プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!

アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。

文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。

英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。

一緒に英語力をもっと高めていきましょう!

0 979
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I have my high school teacher's words etched in my heart. 高校時代の恩師の言葉を心に刻んでいます。 「Etch it in your heart.」とは、「それを心に深く刻み込んで」という意味で、印象に残す、忘れないようにする、大切に記憶するなどのニュアンスが含まれています。使えるシチュエーションとしては、何か大切な事柄や素晴らしい体験をしたとき、あるいは者大切なポイントや教訓を伝える際などに用いられます。例えば、先生が生徒に向かって重要な考え方を指導したときに「これを心に刻んでおいて」というような文脈で使います。 I really took my high school teacher's words to heart. 私の高校時代の先生の言葉を本当に心に刻みました。 I have my high school teacher's words embedded in my memory. 高校時代の恩師の言葉を心に刻んでいます。 Take it to heart は、忠告や助言を真剣に受け取り、それを自分の行動や態度に反映させることを表し、感情的な要素が含まれています。例えば親友からの助言などに使います。逆に "Embed it in your memory" は、情報や事実を覚えることを強調し、感情的な要素はなく、より学習や知識の文脈で使われます。例えば教師が生徒に重要な情報を強調する時に使います。

続きを読む

0 1,159
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I moved out to settle the score and get rid of the toxic relationships from my previous place. 前の住んでいた場所の有害な人間関係を清算するために引越しをしました。 Settle the scoreは「仕返しをする」「因縁をつける」「決着をつける」といったニュアンスを含んでいます。過去の不満や遺恨、争いに対して対決や対話等の手段を用いて解決し、平和な状態に戻すといった意味を持ちます。主に何らかの争いや競争、過去の恨みなどを解消したいというシチュエーションで使います。例えば、対立していた者同士が再度対峙し、最後に決着を付ける場面などで使われます。 I moved out because the relations where I used to live were poor, so I settled matters by moving. 前に住んでいた場所の人間関係が悪かったから引っ越しをしました、だから引越しで問題を解決したというわけです。 I moved out to a different place to resolve the issue of my bad relationships from where I used to live. 以前住んでいた場所での人間関係が悪かった問題を解決するために、別の場所に引っ越しました。 Settle mattersは、日常的な事柄に対して使用されることが多く、個々の問題の結論を見つけることを示します。一方で、"Resolve the issue"はより正式で、特に問題が困難であったり、議論や相談が必要な場合に使用されます。特にビジネス環境や重要な課題に適しています。

続きを読む

0 780
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

There are so many mosquitoes flying around, we need to use insect repellent spray. 蚊がたくさん飛んでいるので、虫除けスプレーを使う必要があります。 インセクト・レペラント・スプレーとは、虫よけスプレーのことを指します。一般的に、旅行、キャンプ、バーベキュー、野外活動時など、虫の多い場所や環境において使用されます。肌に直接スプレーを吹きかけることで、蚊や蝿、ダニなどの虫を寄せ付けず、刺されることを防ぎます。また、ノミやダニの駆除として室内やペットに使用されることもあります。ただし、使用時には製品の取扱説明書をよく読み、指示に従って使用することが推奨されます。 We need bug spray because there are so many mosquitoes flying around. 蚊がたくさん飛んでいるから、虫除けスプレーが必要よ。 We need to use some pest deterrent spray because there are so many mosquitoes flying around. たくさんの蚊が飛んでいるので、害虫撃退スプレーが必要です。 Bug Sprayは昆虫やその他の害虫を直接殺すために使われます。大抵の場合、スプレーはその場で虫を見つけた時に使用します。一方、"Pest Deterrent Spray"は害虫を追い払うために使われ、虫が侵入するのを防ぐ効果があります。家や庭の特定のエリアにあらかじめスプレーし、虫の侵入や寄生を防ぐことを目指します。

続きを読む

0 777
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

In many countries, it's common for children to participate in extracurricular activities after school. These can range from academic tutoring to sports or music lessons. 多くの国では、学校が終わった後に子供が課外活動に参加するのが一般的です。これらは、学術的な家庭教師からスポーツや音楽のレッスンまで様々です。 Children's extracurricular activitiesとは主に学校や教室の時間外に子供たちが行う活動のことを指します。これにはスポーツ、芸術、科学、趣味など、学業以外で子供たちが自己開発やコミュニケーションスキル、リーダーシップを育む活動が含まれます。学校の新入生説明会や保護者会、あるいは親同士の会話などで、子供がどのような時間外活動を選んだか、あるいはどのような活動を推奨すべきかについて話題になります。また、これらの活動は子供たちの時間を有効に使ったり、新たな興味を発見したりするのに役立ちます。 In some countries, it's common for kids to attend after-school activities such as tutoring or sports clubs. いくつかの国では、子供が学校が終わった後に塾やスポーツクラブなどの放課後活動に参加するのが一般的です。 In the United States, it's common for children to attend after-school programs where they can learn and enhance various skills like studying, sports, music, and the arts. アメリカでは、学校が終わった後に子供たちが「放課後プログラム」へ参加して、勉強、スポーツ、音楽、芸術などのさまざまなスキルを学んだり、そのスキルを磨いたりすることが一般的です。 Kids' after-school activitiesは放読後に子供が参加する様々な活動を指します。これはスポーツ、アート、科学クラブなど、校外での娯楽や教育活動を含むことが多いです。一方、"Children's lessons"はもっと具体的で、教育的な要素が含まれるものを指します。これは通常、学習科目(英語、数学など)、スキル(ピアノやバレエなどの練習)、または特別な学習プログラム(チューターや特別教育など)に関連します。後者は教育の一部と見なされ、前者はより一般的なレクリエーションまたはエクストラカリキュラー活動を指します。

続きを読む

0 882
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I feel sick. I think I ate something bad. 気分が悪い。何か悪いものでも食べたんじゃないかと思う。 「I feel sick」は直訳すると「私は気分が悪い」「私は体調が悪い」などという意味になります。具体的な体調不良の症状を指さない一般的な表現で、さまざまな状況で使えます。風邪をひいた、食べ過ぎて気持ち悪い、ストレスや心配事で気分がすぐれないなどの場合に使われます。また、不快な事柄について物理的な反応を示す表現としても使えます。例えば、怖い映像を見て気分が悪くなった場合などです。 Sorry, I can't join today's meeting. I'm feeling a bit under the weather. ごめんなさい、今日の会議には参加できません。ちょっと具合が良くないです。 I think I need to take a break, I don't feel too hot. 「ちょっと休憩が必要だと思う、気分があまりよくないんだ。」 I feel under the weatherと"I don't feel too hot"は共に体調が良くないという意味で使われますが、ニュアンスには微妙な違いがあります。"I feel under the weather"は総合的な体調不良を表し、自己管理や自粛が必要な程度の感じです。対して"I don't feel too hot"は一時的な不快感や軽い体調不良を表し、特定の症状への一時的な感応を指すことが多いです。どちらも一般的には極端な病気を指すものではありません。

続きを読む