プロフィール
shuya
日本
役に立った数 :5
回答数 :1,763
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
・formula = 式 例文:I think that this question can be solved by this formula. =私はこの問題は、この式を使って解くことができると思います。 例文:I can solve this question with this formula. =私はこの問題をこの式を使って解くことができます。 数学などでよく使われる「式」は「formula」と言います。 また、学校の行事などで言われる「〜式」は「ceremony」表現をしますね。 日本語では漢字も同じですが、英語では表現が全く違うので注意してください。
・stream = 小川 例文:Cross over the stream and get into the enemy's base to attack. =小川を渡って、敵の陣地に攻め込んで攻撃をしろ! 「川」の英語表現としてよく知られているのが「river」だと思います。 実は、英語では川の大きさによって言葉が違ってきます。 以下は、上から「川の大きい順」に記しています。 river stream creek brook 「stream」から「brook」までは日本語では「小川」と表現をしますが、特に言葉によって川の大きさの基準は設定されていないようです。
・break off = 別れる 引きちぎる 断ち切る 例文:Finally we decided to break off forever. =最終的に私たちは永遠に関係を断ち切る決断をした。 例文:I am sorry that she had to break off with her friend. =彼女が友達と関係を絶たないといけなくなったのは残念だ。 「break off」は「関係を断つ」には一番使える表現だと思います。 ちなみに彼氏・彼女の関係で「別れる」を表現する場合は「break up」を使います!
・What you likes, you will do well. = 好きなものだからこそ、うまくやっていけるでしょう。 ・Keep doing what you’re good at.=得意なものこそやり続けなさい。 いろんな表現があると思いますが上記の2つは「好きこそものの上手になれ」の意味にふさわしい表現だと思います。ちなみに1つ目の例文はこのことわざの英語表現としては聞くことの多い表現ですよ。 全ての日本のことわざが英語で表現できるとも限りません。 もし、表現したいことわざがある場合はその言葉の意味を英語で表現してみるといいと思いますよ。
・electric heater covered with blanket = こたつ 例文:Could you please set electric heater covered with blanket here because it is cold? =寒いからさここにこたつを用意してくれない? 「electric heater covered with blanket」はあくまで「こたつ」を英語の文章で説明した表現です。 元々「こたつ」は日本の物なので「kotatsu」と表現をするのが一番いいと思います。