プロフィール
shuya
日本
役に立った数 :5
回答数 :1,763
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
①I am still on the fence about it 例文:I am still on the fence about having a date with him. =まだ彼とデートに行くのは迷っているんだよね〜 *この表現はイディオムで覚えておくと便利ですよ。 「フェンスに登ってどっちに行くか迷っている状態」からくる言葉です! ②wishy-washy 例文:I am wishy-washy. =私は優柔不断なんだよね。 *これはカジュアルな「優柔不断」の表現です。 こちらも覚えておくと便利です!
①instantly 例文:I cannot say only one word instantly in conversation. =会話の中で瞬間的に一言言うことができないんだよね。 =会話のなかでとっさに言葉が出てこないんだよね。 ②immediately 例文:I cannot come up with the word immediately. =すぐには言葉が浮かび上がってこないんだよね。 *厳密な言葉の違いを解説しますと 「instantly」:瞬間的に 「immediately」:ただちに すぐに 大きな違いはありませんが理解しておくと細かく知ることができます!
①Which is cheaper... 例文:Which is cheaper between that and that one?? =これとこれのどちらの商品が安いですか? ②which is more reasonable... 例文:Which one is more reasonable of the two? =どちらの商品の方がお買い得ですか? *どちらも大きな意味の違いはありません。 厳密に言うと「cheap」は少し安っぽい表現になります。 「reasonable」は「お財布に優しい」くらいのニュアンスです。
①Which is prefer... 例文:Which is prefer for you between this and another?? =これともう一つの方、どちらがあなたにとってお好みですか? *「 prefer」は「好き・好み」を表す英語です。 これを使うことで少し丁寧な印象があると思うので、接客にはいいですね。 ②Which is better.... 例文:Which is better for you between two of these? =これら2つのどちらがいいですか? *どちらでも全く問題がないのです! ニュアンス的①の方が丁寧な気がするので両方参考にしてください!
①Sold out anywhere 例文:Gucci's bag of this season might be sold out anywhere. =グッチの今年の新作バックはどこでも売り切れかもしれないね。 ②All of......out of stock 例文:All of Gucci's store has no new bag. It is out of stock. =グッチのどの店にも新作のバックがないみたい。売り切れね。 *ポイントは「売り切れ」だと思います。 ここでは「Sold out」「out of stock」です。 両方とも日本でも使われているので注目してください。