プロフィール
shuya
日本
役に立った数 :5
回答数 :1,763
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
①on the tip of my tongue 例文:It is on the tip of my tongue. =もうそのアイデアが舌先まできているよ。 =もうそれが出かかっているよ。 *比喩的な表現をするならこれがいいと思います。 「tip」:アイデア などを表す言葉です。 英語では喉ではなく、舌先まできているとなります。 ②almost there 例文:I am almost there. =もうそこまできているよ。 *カジュアルにいうのならこれでも大丈夫だと思います。 しかし、会話の流れでないと理解ができない場合もありますので注意です。
①nostalgia 例文:Are you soaking in nostalgia while listening music? =音楽を聴きながらノスタルジーにでも浸っているの? *soaking in:〜に浸る nostalgia :ノスタルジー ②sense of familiarity 例文: there is a sense of familiarity when I come back to countryside. =田舎に帰ってくるとノスタルジーを感じるよね。 *sense of familiarity は直訳すると「なじみのある感覚」です。 つまりはノスタルジーに近い表現ですね。
①with no guarantee 例文:I accepted with no guarantee. =私はギャラなしで受け入れた。 =私はノーギャラで受け入れた。 ②non paid 例文:I'm extremely sorry to inform you that it's a non paid project. =マジすみませんがこれはギャラのないプロジェクトになっています。 *日本でも「ギャラ」は言いますよね。 それが「guarantee」で「保証」などを意味する言葉です。 深まれば幸いです!
①..Get a information form internet 例文:I usually get an information form internet. It is very convenient. =私はいつもインターネットから情報を手に入れています。とても便利です。 ②tell me everything... 例文:Internet tells me everything whenever I want. =インターネットがいつでも私に何でも教えてくれるんだ。 =インターネットで情報をいつも得ているよ。 *特に特別なことはありませんがこの表現でどうでしょうか。 ②は周りくどいですが英語ではよくある形です!