プロフィール
東京のどちらはWhich part of Tokyo~で表現出来ます。 Which part of~?で"~のどちらですか?"という意味を持ちます。 Which part of Japan are you from? で "日本のどちら出身ですか?"と表せます。 Which part of Tokyo do you live in? Where do you live in Tokyo? 『東京のどちらにお住まいですか?』 Which part of Australia do you work in? 『オーストラリアのどちらで働いていますか?』 ご参考になれば幸いです。
搭乗券を見せるはShow boarding passで表現出来ます。 搭乗券はboarding pass/boarding ticket 一方航空券はair ticket/flight ticketで表します。 The flight attendant said, "Let me see your boarding pass." 『「搭乗券を見せてください」と客室乗務員に言われた』 The boarding pass was scanned with a QR code and the boarding process was completed. 『搭乗券をQRコードで読み取って搭乗の手続きをすませた』 ご参考になれば幸いです。
投票率 はvoter turnout/turnoutで表現出来ます。 turnoutは"出席者数、産額、生産高、身じたく、着こなし"と言う意味を持ちます。 Unless voter turnout goes up, the ruling party in Japan will not change. 『投票率が上がらない限り、日本の与党は変わらないだろうね』 I fear for the future of Japan as voter turnout is dropping incessantly. 『投票率がひっきりなしに下がっているので、私は日本の未来が心配だ』 ご参考になれば幸いです。
投票するはvote/pollで表現出来ます。 voteは"投票、票決、投票して可決する、票決する" pollは"世論調査をする、投票をする"と言う意味を持ちます。 Tomorrow is the election and we're going to vote. 『明日は選挙なので、投票しに行くよ』 The elections are taking place today, and I plan to go with my family to the nearby elementary school to vote. 『今日は選挙が行われるので、家族と一緒に近くの小学校に投票しに行くつもりだ』 ご参考になれば幸いです。
冬枯れはwintry desolation/poor business conditionsで表現出来ます。 desolationは"荒らすこと、荒れていること、荒廃、わびしさ" poor business conditionsで"冬枯れ"と言う意味を持ちます。 I am not a big fan of poor business conditions. 『冬枯れの景色はあまり好きではない』 The sight of the wintry desolation makes my heart sad. 『冬枯れの景色をみると心が悲しくなってくる』 ご参考になれば幸いです。