プロフィール
JOSHUA TIONG
英語アドバイザー
マレーシア
役に立った数 :12
回答数 :3,323
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私はJOSHUA TIONGです。現在はチェコに住んでおり、留学と国際的なキャリアを経て、英語教育に携わっています。異文化の中での生活経験が、私の英語指導へのアプローチに大きな影響を与えています。
私はイタリアでの留学経験を持っており、そこで英語を母国語としない人々との交流を通じて、言語学習の多面性を学びました。この経験は、英語教育への私の独自の視点を形成するのに役立ちました。
英検では最高ランクの資格を取得しており、これは私の英語に対する広範な理解と実用的な適用能力を示しています。加えて、TOEICでは945点という優秀なスコアを獲得しており、国際ビジネスや学術分野での私の英語能力を証明しています。
皆さんの英語学習において、文法、会話、ビジネス英語、さらには文化的側面まで、幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活かして、皆さんの英語習得の旅をサポートしましょう。一緒に英語の世界を探検していきましょう!
From a safety aspect, it might be better to reduce the steps instead. 安全面から考えると、むしろ手順を減らした方が良いかもしれません。 「Safety aspect」は「安全面」という意味で、主に製品、サービス、作業手順などの安全性に焦点を当てた観点や要素を指します。例えば、新しい機械の開発、新たなプロジェクトの立案、旅行計画の作成など、その活動が安全であることを確認したり、リスクを評価したりする際に使われます。また、この言葉は「安全に関する問題」や「安全性への考慮」を指す場合もあります。 From a safety perspective, it might be better to actually reduce the number of steps. 安全面から考えると、むしろ手順を減らした方が良いかもしれません。 From a security standpoint, it might be better to reduce the steps. 安全面から見ると、手順を減らす方が良いかもしれません。 Safety perspectiveは、物理的または感情的な危険やリスクからの保護を指す一方で、Security standpointは通常、防衛、保護、または情報の保全に関連するシチュエーションを指します。例えば、建設現場での労働者の安全性を考慮する際にはsafety perspectiveを使用します。一方、コンピューターネットワークの脆弱性を評価する際にはsecurity standpointを使用します。
I've suddenly developed a yellowish complexion. 「急に肌が黄色くなってきました。」 「having a yellowish complexion」とは、「肌が黄色っぽい」という意味です。これは、健康状態の変化、肌の色素沈着、あるいは遺伝的な特徴を指すことがあります。特に健康に関連して使われる場合、肝臓の問題や貧血を指すことがあります。また、人種を表現する際に東アジア人を指すこともあります。ただし、人種を表現する言葉としては非常に一般的ではないため、注意が必要です。 I've suddenly developed a jaundiced appearance. 「急に肌が黄色くなってきました。」 I've suddenly started sporting a sallow skin tone. 「急に私の肌の色が黄色っぽくなってきました。」 Having a jaundiced appearanceは、肌が黄色く見える状態を指し、通常は健康問題(特に肝臓の問題)を示します。一方、Sporting a sallow skin toneは、肌が青白く、健康的でない色合いをしていることを示す表現です。前者は具体的な病状を、後者は美的、身体的健康状態の一般的な評価を指すため、使い分けられます。
Do you offer a qualification allowance? 「資格手当はありますか?」 資格手当、または資格手当とは、特定の技能や資格を持つ従業員に対して支払われる追加の給与のことを指します。これは、その資格が業務遂行に必要または有益である場合に特に支払われます。例えば、医療分野で働く者が特定の医療資格を持っている場合や、エンジニアが特定の技術認証を持っている場合などです。この手当は、従業員がスキルアップや資格取得に励むモチベーションを提供するのに役立ちます。また、専門性を持つ人材を確保・維持するための企業側の戦略ともなります。 Do you offer a certification allowance? 「資格手当は提供していますか?」 Do you offer a Professional Accreditation Allowance? 「プロフェッショナル認定手当はありますか?」 Certification AllowanceとProfessional Accreditation Allowanceは、資格取得や専門職の認定に関連した手当や補助金を指します。 Certification Allowanceは、特定の資格や証明を取得するために必要な費用を補助する手当を指し、通常、従業員が職務上必要な資格やスキルを取得する際に会社から提供されます。 一方、Professional Accreditation Allowanceは、専門職の認定や認可(例えば、医師や弁護士などのプロフェッショナルなライセンス)に必要な費用を補助する手当を指します。 これらの違いは主に、資格の種類とその資格が必要とされる職業の範囲にあります。
You are a man of taste; the teachers' favorite hard worker. 「あなたは趣味の良い人、先生たちのお気に入りの努力家だよ。」 「Man of taste」は「趣味人」や「センスの良い人」を指す英語表現です。ファッション、芸術、音楽など、特定の分野において優れた選択をする能力を持つ人を指すことが多いです。例えば、洗練された服装を常に心がけている人、または美食家などを指すことができます。日常会話や文章で、他人の高いセンスを称える際に使用します。 You're like a connoisseur of hard work, just the type our teacher appreciates. 「あなたは努力の達人みたいだね、まさに先生が好むタイプだよ。」 You are quite the aficionado when it comes to hard work, a real teacher's pet. 「あなたは努力家としての情熱家で、まさに先生のお気に入りだね。」 ConnoisseurとAficionadoはいずれも特定の分野に深い知識や愛情を持つ人を指す言葉ですが、使い分けには微妙なニュアンスがあります。Connoisseurは芸術や飲食など、より洗練された趣味や興味を持つ人を指すことが多いです。一方、Aficionadoはスポーツ、音楽、映画など、広範で一般的な趣味や興味を持つ人に対して使われます。また、Aficionadoはスペイン語由来であり、ラテン系の文化や趣味について話す際に使われることが多いです。
Beware of the dog is written there, don't go inside. 「猛犬注意」と書いてあるから、中に入らないで。 「Beware of the dog」とは、「犬に注意」という意味で、家や敷地内に攻撃的な犬がいることを示す警告の言葉です。訪問者や通行人が犬に襲われないように、また犬が驚かされて怒らないように注意を促すために使われます。敷地の入り口やフェンスにこのフレーズが書かれた看板が掲げられることが多いです。 Look, it says 'Caution: Dog on premises.' Please don't go in. 「見て、「猛犬注意」って書いてあるから、中に入らないでください。」 There's a sign saying 'Danger: Aggressive Dog Present', please don't go inside. 「危険:攻撃的な犬がいる」と書いてある看板があります、中に入らないでください。 Caution: Dog on premisesは一般的に、敷地内に犬がいることを示す警告の表現です。犬が危険であることを必ずしも意味しなく、ただ単に犬がいることを知らせているだけかもしれません。Danger: Aggressive Dog Presentはより具体的で、敷地内に攻撃的な犬がいることを示しています。この表現は、犬が人々に対して危険である可能性があることを警告しているので、より強い警告の意味合いがあります。