プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

よろしくお願いします。

0 50
kana7nana7

kana7nana7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. feel stiff in my legs 「疲れて足がこわばって動かない状態」のことを日本語では「足が棒のようだ」と言いますが、英語では疲れた足を棒に例えるような表現がないので、feel stiff in my legs 「足にこわばりを感じる」と言います。 stiff :こわばった、硬直した、凝った I am so tired, so feeling stiff in my legs. とても疲れているので、足が棒のようだ。 After climbing a mountain, suddenly I felt stiff in my legs. 登山をした後、突然足が棒のように感じた。 2. my legs give out 「疲れ果てる、へたばる、衰える、駄目になる、つぶれる」の意味の give out を使って表現することもできます。 I walked all day today until my legs gave out. 今日は一日中、足が棒になるまで歩き続けた。 all day today:今日一日中 until ~:~までずっと

続きを読む

0 103
kana7nana7

kana7nana7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. bundle of hair bundle が「束」と言う意味です。日本語では「束感」と言いますが、英語では「束を作る」の英訳が「束感をだす」の意味となります。 Make bundles of hair. 束感をだす。 Please make bundles of hair a little bit. もう少し束感を出してください。 bundles:「一束」ではなく、髪にいくつかの束を作るので複数形になります。 2. choppy hairstyle 「束感のある髪型」は choppy とも言います。 choppy hairstyle 束感のある髪型 I would like to have choppy hairstyle. 束感のある髪型にしたいです。 would like to~:~したい

続きを読む

0 38
kana7nana7

kana7nana7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「総力を挙げて」、「全員で力を合わせて」の意味での「総出動」は all hands on deck と言います。 直訳すると「みんなの手をデッキに置く」と言う意味で、元々は海軍で使われていたフレーズだと言われています。deck は船やボートの最上階を指し、嵐などのトラブルが発生した際に、船長が All hands on deck! と叫んで船員を集合させていたそうです。 This album was created with famous musicians all hands on deck together. 今回のアルバムは有数のミュージシャンも総出動で作られています。 was created:作られた famous musicians:有数の(有名、著名な)ミュージシャン

続きを読む

0 65
kana7nana7

kana7nana7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. eating in class 「授業中に(お弁当を)食べること」の意味としての「早弁」(名詞)は eating in class 、「早弁をする」(動詞)は、 eat in class です。 「~しないでね」は、Don't ~もしくは Stop ~ing と言います。 Don't eat in class. Stop eating in class. 早弁しないでね。 in class:授業中に 2. eating before lunchtime もしくは「昼ご飯の時間の前に食べる」の意味で eating before lunchtime とも言えます。 Don't eat before lunchtime. Stop eating before lunchtime. 昼ご飯の時間の前に食べないでね。(早弁しないでね。)

続きを読む

0 112
kana7nana7

kana7nana7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

be wrapped(巻かれる) around little finger(小指の周りで)で、「手のひらで踊らされる」の意味になります。 ~の手のひらで踊らされる、と言いたい場合はfingerに所有格やof~を付けます。 He is wrapped around little her finger. He is wrapped around little finger of his girlfriend. 彼は彼女の手のひらで踊らされている。 Father is wrapped around little finger of his daughter. 父親は娘の手のひらで踊らされている。

続きを読む