Native Camp Co., Ltd. və Native Camp Pte Ltd (bundan sonra birlikdə "A Tərəfi" adlandırılacaq) "Online English Conversation Native Camp"-da təqdim olunan onlayn ingilis dili danışıq xidmətinə (bundan sonra "bu xidmət" adlandırılacaq) müraciət edir. A Tərəfi tərəfindən. Aşağıdakı istifadə şərtləri (bundan sonra "Şərtlər" adlandırılacaq) bu xidmətdən istifadə etmək üçün ərizəçilər və istifadəçilər (bundan sonra birlikdə "B" adlandırılacaq) üçün müəyyən edilmişdir.

B Tərəfi bu Şərtlər və A Tərəfi tərəfindən ayrıca müəyyən edilmiş məxfilik siyasəti (şəxsi məlumatların işlənməsi ilə bağlı) ilə (bundan sonra “Məxfilik Siyasəti” adlandırılacaq) razılaşmalıdır. Bundan əlavə, güman edilir ki, B Tərəfi bu xidmətə qeydiyyat üçün müraciət edərkən A Tərəfi bu müqavilənin bütün müddəaları ilə razılaşıb.

Maddə 1 (Bu Şərtlərin əhatə dairəsi)

Bu müqavilənin tətbiq dairəsi A Tərəfinin İnternetdə təqdim etdiyi vebsayt və tətbiqetmədir (bundan sonra “bu internet saytı”), habelə Tərəfin təqdim etdiyi elektron poçt vasitəsilə A Tərəfinin B Tərəfinə göndərdiyi məlumat və s. A. də daxildir
Bu Şərtlərdə istifadə olunan ümumi terminlərin tərifləri aşağıdakılardır.
  • Bu xidmətin təqdim etdiyi onlayn mühazirələr “dərslər” adlanır.
  • Bu xidmətin təqdim etdiyi ingilis dili danışıq müəllimi "mühazirəçi" adlanır.
  • Bu xidmət üçün qeydiyyatdan keçərkən daxil etdiyiniz qeydiyyat məlumatında təsvir olunan e-poçt ünvanı “təyin edilmiş e-poçt ünvanı” adlanır.
  • Dərsi idarə edən müəllimə “məsul təlimatçı” deyilir.
  • Təlimatçı ilə əvvəlcədən dərs vaxtının bron edilməsi “ehtiyatlı dərs” adlanır.
  • Rezerv edilmiş dərslərdən istifadə edərkən bu xidmətdə istifadə olunan ballar "qəpiklər" adlanır.

Maddə 2 (Bu xidmət üçün qeydiyyat ərizəsi)

1 maddə

B Tərəfi A Tərəfinin müəyyən etdiyi vasitələrlə bu xidmətə qeydiyyat üçün müraciət edəcəkdir. Bundan əlavə, bu xidmət üçün qeydiyyatdan keçərkən B aşağıdakı məsələləri təsdiqləməli və razılaşmalıdır.
  • Rabitə mühitinin bu xidmətdən istifadəyə mane olmadığını təsdiq edin
  • B Tərəfi yetkinlik yaşına çatmayandırsa, valideyn səlahiyyətinə malik şəxs kimi qanuni nümayəndənin razılığını alın.
  • İngilis dilində danışıq xidmətləri göstərən müəllimlərdən bəziləri A Partiyasının tam ştatlı işçiləri, part-time işçiləri və part-time işçiləridir.
  • B Tərəfinə bu xidmətlə bağlı e-poçt bildirişləri, reklamlar, sorğular və s. həyata keçirmək mümkündür.
  • Müştəri dəstəyinin keyfiyyətini yaxşılaşdırmaq və s. üçün B Tərəfi tərəfindən edilən sorğuların məzmununu qeyd etmək, qeyd etmək və saxlamaq mümkündür.

2 maddə

B-nin bu xidmətə qeydiyyatdan keçmək üçün istifadə etdiyi e-poçt ünvanı və parol kimi daxil olmaq və ya bu xidmətdən istifadə etmək üçün zəruri olan məlumatlar (bundan sonra “parol və s.”) bu xidmət üçün əlçatan olmalıdır.

3 maddə

B Tərəfi A Tərəfinin müəyyən etdiyi vasitələrlə bu xidmətə qeydiyyat üçün müraciət edəcəkdir. Bundan əlavə, B Tərəfi aşağıda göstərilən səbəblərdən hər hansı birinə aid olarsa, A Tərəfi qeydiyyat ərizəsindən imtina edə bilər və hətta artıq qeydiyyatdan keçmiş olsa belə, qeydiyyatı ləğv edə bilər.
  • Məlumatın mövcud olmadığı və ya olmaya biləcəyi müəyyən edildikdə
  • Eyni şəxs tərəfindən bir neçə hesabın qeydiyyata alınması riski varsa və ya eyni şəxs bir neçə hesabı qeydiyyatdan keçiribsə
  • Qeydiyyat zamanı yalan, çap xətaları və ya çatışmazlıqlar olduqda
  • Müraciət zamanı, əgər siz qəbul etmisinizsə və ya keçmişdə qəbul etmisinizsə, üzvlük müqaviləsinin pozulması səbəbindən hesabın dayandırılması, məcburi geri çəkilmə və ya üzvlük müqaviləsi ərizəsinin təsdiqlənməməsi və s.
  • Ərizəçinin ödəniş vasitəsi kimi təqdim etdiyi ödəniş məlumatları ödəniş şirkəti tərəfindən etibarsız hesab edildikdə.
  • B Tərəfi keçmişdə qiyməti ödəməyə laqeyd qalmışsa
  • Əgər B tərəfi yetkinlik yaşına çatmayan, yetkinlik yaşına çatmış qəyyumluqda olan şəxs, himayədə olan şəxs və ya yardım altında olan şəxsdirsə və qeydiyyat zamanı qəyyumun, qanuni qəyyumun və s. razılığını almamışdırsa.
  • Bundan əlavə, A Tərəfi onun bu xidmətin istifadəçisi kimi qeyri-münasib olduğunu müəyyən etdikdə

4 maddə

Parollar və s. ciddi şəkildə B Tərəfi tərəfindən idarə olunmalıdır. A Tərəfi hesab edə bilər ki, əgər giriş zamanı daxil edilmiş parol və s. qeydiyyatda olana uyğun gəlirsə, bu xidmətdən istifadə B Tərəfinə məxsusdur.

5 maddə

B tərəfi üçüncü tərəfin parollardan istifadə etməsinə icazə verməməlidir və s. Bundan əlavə, siz onu üçüncü tərəfə ötürməməli və ya borc verməməlisiniz.

6 maddə

Əgər parolunuzu və s.-ni unutsanız və ya onun üçüncü tərəf tərəfindən qeyri-qanuni istifadə olunduğundan şübhələnirsinizsə, siz dərhal A Tərəfi ilə əlaqə saxlamalı və təlimatlara əməl etməlisiniz. Bundan əlavə, B eyni əlaqənin gecikdirilməsi və s. nəticəsində dəymiş bütün zərərləri və s. kompensasiya etməyə borcludur.

Maddə 3 (Qeydiyyatdan keçmiş məlumatların dəyişdirilməsi)

Öz qeydiyyat məlumatlarınızı dəyişdirmək zərurəti yaranarsa, B Tərəfi A Tərəfinin müəyyən etdiyi vasitələrlə gecikmədən qeydiyyat məlumatlarını dəyişdirmək üçün prosedurlar həyata keçirəcəkdir. Bundan əlavə, A Tərəfi B Tərəfinin dəyişiklik prosedurunu gecikdirməsi nəticəsində dəyən hər hansı zərərə görə məsuliyyət daşımır.

Maddə 4 (Qadağan edilmiş hərəkətlər)

1 maddə

Bu xidmətdən istifadə edərkən B Tərəfi aşağıda göstərilən hərəkətləri etməməlidir.
  • B tərəfi bu xidmətdən istifadə hüququnu üçüncü tərəfin başqaları tərəfindən istifadəsinə ötürür, istifadə edir, satır, adını dəyişir, girov qoyur və ya girov verir.
  • A Tərəfinin şərəfini, etibarını, müəllif hüququnu, patent hüququnu, faydalı model hüququ, dizayn hüququ, ticarət nişanı hüququ, portret hüququ, məxfiliyi pozan
  • Qanunsuz hərəkətlər, ictimai qaydaya və əxlaqa zidd hərəkətlər
  • Bu xidmətin fəaliyyətinə mane olan hərəkətlər
  • Bu xidmətdən biznes fəaliyyəti, kommersiya məqsədləri üçün istifadə aktları və onların hazırlanması
  • Bu xidmətin digər istifadəçilərini və ya təlimatçılarını qanunsuz hərəkətlər etməyə sövq etmək və ya təşviq etmək hərəkətləri
  • Bu xidmətin digər istifadəçiləri və ya təlimatçıları üçün iqtisadi və ya zehni zərər və ya zərərə səbəb olan hərəkətlər
  • Cinayət əməlləri və cinayət əməllərinə səbəb olan hərəkətlər
  • Təlimatçıya sataşmaq və ya pis davranış kimi dərsin gedişinə mane olmaq kimi təhqiredici davranışlar
  • Təlimatçının məşğulluq şərtləri, zəng mərkəzi yerləri, internet xətləri və s.
  • Din, siyasi birliklər, çox səviyyəli marketinq və s. üzrə təlimatçıların cəlb edilməsi aktları.
  • B Tərəfinin və ya onun agentinin onlayn və ya oflayn olaraq təlimatçı ilə şəxsən əlaqə saxlamağa çalışdığı hərəkətlər.
  • Mühazirəçinin A Tərəfi ilə rəqabət aparan xidmət və ya şirkətdə işləməyə dəvət edilməsi aktı
  • A Tərəfinin təlimatçılarına və müştəri dəstəyi işçilərinə qarşı təhqiramiz ifadələr və ya təhdidlər və ya müştəri dəstəyi əməliyyatlarının gedişatına mane olan hərəkətlər
  • Birdən çox istifadəçi tərəfindən bir hesabdan istifadə aktı
  • Çoxsaylı hesabların qeydiyyatı aktı
  • B Tərəfindən başqa üçüncü şəxsin dərslərdə iştirak etməsi aktı (lakin B Tərəfi yetkinlik yaşına çatmayan şəxsdirsə, B Tərəfini dəstəkləmək məqsədilə B Tərəfinin qəyyumunun iştirak etməsi mümkündür)
  • Sərxoş halda dərs almaq hərəkəti
  • Dəriyə həddindən artıq məruz qalma, dərini ifşa edən kostyumlar və ya alt paltarları kimi təlimatçıya narahatlıq və ya yük yaradan hərəkətlər.
  • A Tərəfinin icazəsi olmadan dərslərin, şəkillərin, videoların və ya audioların məzmununu açıqlayan hərəkətlər və ya bunu edə biləcək hərəkətlər
  • Mətn daxil etmədən dərs hərəkətləri, audio jurnalı, video jurnalı
  • A Tərəfinin uyğunsuz hesab etdiyi digər hərəkətlər

2 maddə

Əvvəlki bənddə göstərilən qadağan olunmuş hərəkətə uyğun olub-olmaması barədə qərar A Tərəfinin mülahizəsinə əsasən müəyyən edilir. Bundan əlavə, A Tərəfi bu bölmədəki qərarın izahına görə məsuliyyət daşımayacaq.

Maddə 5 (Cəza müddəaları)

1 maddə

Əgər A Tərəfi B Tərəfinin xidmətin göstərilməsindən asılı olmayaraq, 4-cü maddədə nəzərdə tutulmuş qadağan olunmuş hərəkəti törətdiyini müəyyən edərsə, A Tərəfi B Tərəfinə əvvəlcədən xəbərdarlıq etmədən bu xidmətdən istifadəni dayandıra, dayandıra və ya dayandıra bilər. qeydiyyatın ləğvi ilə bağlı sərəncam verə bilər.

2 maddə

Əvvəlki paraqrafa görə B Tərəfinin sərəncam alması halında, A Tərəfi B Tərəfinin artıq ödədiyi istifadə haqqını geri qaytarmayacaq.

3 maddə

Dərs zamanı dərsdən kənarda müəllimlə şəxsi problem olarsa, heç bir məsuliyyət daşımayacağıq.

4 maddə

B Tərəfi əvvəlki bəndi pozan hərəkətə görə A Tərəfinə və ya üçüncü tərəfə zərər vurarsa, B Tərəfi bu xidmətdən çıxdıqdan sonra belə bütün hüquqi məsuliyyətləri öz üzərinə götürəcək.Siz baş verən hər hansı zərəri kompensasiya etməyə borclusunuz.

Maddə 6 (Elektron poçtla bildiriş)

1 maddə

A Tərəfi, hətta B Tərəfi A Tərəfindən bütün e-poçt bildirişlərini qəbul etməkdən imtina etməyi qurmuş olsa belə, bu xidmətlə bağlı vacib məlumatları göndərərkən e-poçt göndərə biləcək.

2 maddə

Elektron poçtla edilən bildirişlər təyin olunmuş e-poçt ünvanına göndərildikdə tamamlanmış hesab edilir.

3 maddə

B tərəfi təyin olunmuş e-poçt ünvanı ilə bağlı müxtəlif parametrləri dəyişməli və A Tərəfindən (domen adı: nativecamp.net) e-poçt qəbuluna icazə verməlidir.

4 maddə

Əgər A Tərəfindən gələn e-poçt təyin olunmuş e-poçt ünvanının natamam olması, xətanın olması və ya B Tərəfinin qəbul parametrlərini dəyişdirməsinə laqeyd yanaşması səbəbindən B Tərəfinə çatmazsa, A Tərəfi saxlanılmayacaqdır. məsul. Bundan əlavə, B Tərəfi eyni çatdırılmama nəticəsində dəymiş bütün zərərləri kompensasiya etməyə borcludur və heç bir halda A Tərəfi məsuliyyət daşımır.

Maddə 7 (Bu xidmətdən istifadə)

1 maddə

Bu xidmətdən istifadə edərkən siz aşağıdakı məsələləri təsdiq etməli və razılaşmalısınız. Bundan əlavə, bu Sazişin 2-ci maddəsinin 1-ci bəndində qeyd olunduğu kimi bu xidmət üçün qeydiyyatdan keçdikdən sonra B Tərəfi A Tərəfindən elektron poçtla qəbul bildirişi ilə bu xidmətdən istifadə edə biləcək.
  • Bu xidmətin ardıcıllığını təmin etmək və ya saxlamaq üçün B-nin dərs məzmunu kimi zəruri məlumatları qeyd etmək mümkündür.
  • Bu xidmətin rahat şəkildə həyata keçirilməsi üçün dərs zamanı dərsin məzmununun təsdiqlənməsi halları ola bilər.

2 maddə

Qeydiyyatı tamamladıqdan sonra B Tərəfi bu müqavilənin 11-ci maddəsində nəzərdə tutulmuş istifadə haqqının ilk ödənişinin A Tərəfinin sistemində (bundan sonra “istifadənin başlanğıcı” adlandırılacaq) A Tərəfi tərəfindən təsdiq edildiyi gündən etibarən bu xidmətdən istifadə etməyə başlaya bilər. tarix"). olacaq Lakin bu, 8-ci maddədəki pulsuz sınaq kampaniyasına şamil edilmir.

Maddə 8 (Ödənişsiz sınaq kampaniyası)

1 maddə

Biz bu xidməti müəyyən şərtlərə cavab verənlərə pulsuz sınaq kampaniyası (bundan sonra "pulsuz sınaq" kimi adlandırılacaq) ilə təklif edə bilərik.

2 maddə

Pulsuz sınaq müştəriləri bu xidmətin üstünlüklərini başa düşməyə və ödənişli abunə olmağa təşviq etmək üçün nəzərdə tutulmuş bir imtiyazdır. Beləliklə, pulsuz sınaqdan bir nəfər üçün yalnız bir dəfə istifadə edilə bilər. Çox güman ki, ödənişsiz sınaq üçün bir neçə dəfə müraciət etsəniz, pulsuz sınaq hüququ ikinci dəfədən etibarən tətbiq edilməyəcək və ödənişli plan üçün ödəniş avtomatik olaraq həyata keçiriləcək.

3 maddə

Pulsuz sınaq müddəti bitmədən bu xidmətdən imtina etməsəniz, abunəlik planınıza uyğun olaraq istifadə haqqını almağa başlayacağıq.

4 maddə

Tərəf A sizə pulsuz sınaq abunəliyiniz bitdiyi və ya ödənişli plandan istifadə etməyə başladığınız barədə məlumat verməyəcək. Bu xidmət üçün istifadə haqqını ödəmək istəmirsinizsə, pulsuz sınaq müddəti bitməzdən əvvəl bu xidmətdən çıxmalısınız. B Tərəfi bu xidmətdən istifadə etməkdən imtina etmədikcə və ya dayandırılmadıqca, A Tərəfi B Tərəfinin abunə planına uyğun olaraq istifadə haqqı üçün bu ödəniş metodundan tutmağa davam edəcək. Həmçinin, istənilən vaxt geri çəkilə bilərsiniz.

Maddə 9 (Dərslər)

1 maddə

Bir dərs 25 dəqiqə davam edir. Bundan əlavə, başqa hal nəzərdə tutulmayıbsa, dərs vaxtı heç bir halda kəsilə bilməz.

2 maddə

Əgər B tərəfi dərsin başlama vaxtına 5 dəqiqədən çox gecikərsə, dərs avtomatik olaraq ləğv ediləcək. Əgər 5 dəqiqədən az geciksəniz, dərs keçməyə icazə veriləcək. Bununla belə, dərs vaxtı hər dərs üçün 25 dəqiqə, gecikmə miqdarı çıxılmaqla aparılmalıdır.

3 maddə

B Tərəfi bu müqavilənin 4-cü maddəsində göstərilən qadağan olunmuş hərəkətləri edərsə və ya A Tərəfi bunun tətbiq olunduğunu müəyyən edərsə, dərs dayandırıla bilər.

4 maddə

Dərslərin keyfiyyətini yaxşılaşdırmaq üçün bəzi dərslər qeydə alına və qeydə alına bilər və B Tərəfi əvvəlcədən razılaşır və etiraf edir ki, sizin götürdüyünüz dərslərin A Tərəfi tərəfindən qeyd oluna və qeydə alına bilməsi ehtimalı artır.

Maddə 10 (ehtiyat olunan dərslər)

1 maddə

B tərəfi ayrılmış dərslərdən istifadə edə bilər. Bundan əlavə, rezervasiya B-nin bu xidmət üzrə rezervasiya statusunda öz əksini tapdıqda, ehtiyat dərsi qurulur.

2 maddə

B tərəfi ayrılmış dərsin əldə edilməsi üçün son tarixi dərsin başlama tarixi və vaxtından 5 dəqiqə əvvəl təyin etməlidir.

3 maddə

B tərəfi 7 gün əvvəldən rezervasiya olunmuş dərsləri ala bilər. Bununla belə, rezervasiya zamanı A Tərəfi tərəfindən müəyyən edilmiş sikkə və ya rezervasiya haqqı tələb olunur.

4 maddə

Yuxarıdakı maddələrə əlavə olaraq, B Tərəfi A Tərəfinin internet saytında ayrıca müəyyən etdiyi qaydalara əməl etməlidir.

Maddə 11 (İstifadə haqqının və istifadə haqqının ödənilməsi qaydası)

1 maddə

B Tərəfi A Tərəfinə bu xidmətdən istifadəyə görə A Tərəfi tərəfindən ayrıca müəyyən edilmiş istifadə haqqını ödəyəcək. Bundan əlavə, B Tərəfi istifadə haqqına əlavə olunan istehlak vergisini və digər vergiləri daşıyır.

2 maddə

B Tərəfi A Tərəfinin müəyyən etdiyi ödəniş üsulu ilə bu xidmətin "üzv qeydiyyatı ekranında" və ya "ödəniş ekranında" bu xidmət üçün istifadə haqqını A Tərəfinə ödəyəcək.

3 maddə

B Tərəfi bu müqavilənin 13-cü maddəsində nəzərdə tutulduğu kimi üzvlükdən çıxmazsa, B Tərəfinin abunə olduğu aşağıdakı planların (bundan sonra “abunə planı” adlandırılacaq) hər bir müqavilə dövrü üçün eyni şərtlərlə istifadə haqqı tutulacaqdır. istifadə müqaviləsi avtomatik olaraq yenilənəcəkdir

(1) Premium Plan: 1 aylıq müqavilə müddəti
(2) Korporativ Premium Planı: Müqavilə müddəti 1 ay
(3) Korporativ standart plan: Müqavilə müddəti 1 aydır

4 maddə

Bu xidmət üçün istifadə haqqı əvvəlki bənddə göstərilən müqavilə müddətinin vahidləri ilə ödəniləcək və B Tərəfinin A Tərəfinə ödədiyi istifadə haqqı, səbəbdən asılı olmayaraq, geri qaytarılmayacaq. Lakin bu, şirkətimizə aid olan səbəblərə görə xidmət göstərilmədiyi təqdirdə tətbiq edilmir.

5 maddə

B Tərəfinin pulsuz sınaqdan ödənişli plana keçidi və həlli 8-ci maddənin 4-cü bəndinə əsasən həyata keçiriləcək.

6 maddə

İstifadə haqqının ödənilməsi sistem nasazlığı, ödəniş uğursuzluğu və s. səbəblərdən normal həyata keçirilməsə belə, B Tərəfi geri çəkilməsə belə, A Tərəfi istifadə haqqını daha sonra B Tərəfindən tutacaq. Ödənilməmiş ödənişlərin emalı avtomatik olaraq qeydə alınmış və ya dəyişdirilmiş faktura məlumatlarına cəhd ediləcək. Bundan əlavə, hesablaşmanın hesablanmasından əvvəl çıxarılması prosesi həyata keçirilmiş şəxslər üçün heç bir hesablama aparılmayacaq.

7 maddə

B Tərəfinin internet saytında satın aldığı sikkələr (bundan sonra “Satın alınmış sikkələr” adlandırılacaq) alındığı tarixdən etibarən 180 gün ərzində etibarlı olacaq və 180 gündən sonra etibarsız olacaq. (Mobil proqram daxilində sikkələr alına bilməz) B Tərəfinin alışdan başqa yollarla əldə etdiyi sikkələr (bundan sonra “xidmət sikkələri” adlandırılacaq) qrant verildiyi tarixdən 60 gün sonra, 60 gün keçdikdən sonra isə etibarsızdır. vaxtı Bununla belə, xidmət sikkələri arasında korporativ mükafat planının faydası kimi hər ay verilən sikkə (bundan sonra “korporasiya mükafat planı sikkəsi” adlandırılacaq) müqavilənin yenilənməsi tarixinə qədər etibarlı olacaq. Aşağıdakılar üçün Korporativ Premium Plan Sikkələri ay eyni gündə verilir.

Maddə 12 (Bu xidmətin qüvvədə olma müddəti)

1 maddə

Bu xidmətin mövcud müddəti ilk hesablaşma tarixindən (hesablaşma tarixindən) başlayaraq abunə planına uyğun olaraq müqavilə müddəti üçün etibarlıdır.

2 maddə

Mövcud müddət ərzində bu xidmətdən istifadə dayandırılmayacaq. Lakin bu, bu Şərtlərin 5-ci maddəsinin 1-ci bəndinə daxil olan hallara şamil edilmir.

3 maddə

Mövcud müddət istifadə haqqını ödəməklə uzadıla bilər. Bundan əlavə, ödəniş üsulu 11-ci maddədə göstərilən vasitələrlə həyata keçirilir.

Maddə 13 (Çıxarma)

1 maddə

B Tərəfi A Tərəfinin ayrıca müəyyən etdiyi vasitələrlə geri çəkilmək üçün müraciət edəcəkdir. Hər hansı bir qüsur olmadan üzvlükdən çıxmaq üçün müraciət etsəniz, çıxma proseduru başa çatdıqdan sonra istifadə hüququnuzu itirəcəksiniz. Bundan əlavə, A Tərəfi geri götürmə ərizəsini təsdiqlədikdə və prosedurun tamamlandığını bildirən e-poçt və s. göndərdikdə geri çəkilmə proseduru tamamlanacaq.

2 maddə

İstənilən vaxt geri çəkilmək üçün müraciət edə bilərsiniz. Bununla belə, abunə planının müqavilə müddəti bitmədən geri çəkilmək üçün müraciət etməsəniz, istifadə müqaviləsi avtomatik olaraq yenilənəcək.

3 maddə

Çıxarma başa çatdıqdan sonra B bu xidmətlə bağlı bütün hüquqlarını itirəcək və A-ya qarşı heç bir iddia irəli sürə bilməyəcək.

4 maddə

Əgər B Tərəfi bu xidmətlə bağlı öz hərəkətləri səbəbindən A Tərəfinə və ya üçüncü tərəfə zərər vurarsa, B Tərəfi geri çəkilmə başa çatdıqdan sonra belə bütün hüquqi məsuliyyətləri öz üzərinə götürür.

Maddə 14 (Qeydiyyat məlumatlarının idarə edilməsi)

1 maddə

A Tərəfi B Tərəfinin qeydiyyatdan keçmiş məlumatından yalnız bu xidməti göstərmək məqsədilə istifadə edir.

2 maddə

A Tərəfi B Tərəfinin qeydə alınmış məlumatını B Tərəfinin əvvəlcədən razılığı olmadan üçüncü tərəfə açıqlamamalıdır. Lakin bu, aşağıdakı hallarda tətbiq edilmir.
  • Qanunlara və qaydalara əsaslandıqda və qanun və qaydalarla nəzərdə tutulmuş işlərin həyata keçirilməsində milli təşkilatlar, yerli özünüidarəetmə orqanları və ya onların həvalə etdiyi qurumlarla əməkdaşlıq etmək zərurəti yarandıqda.
  • İnsanın həyatını, bədənini və ya əmlakını qorumaq zərurəti yarandıqda və şəxsin razılığını almaq çətin olduqda
  • B-nin istifadə şərtlərinin pozulmasına qarşı qanuni tədbirlər, o cümlədən zəruri tədbirlər görüldükdə

3 maddə

A Tərəfi məxfilik siyasətinə uyğun olaraq B Tərəfinin qeydə alınmış məlumatları arasında "şəxsi məlumatlara" uyğun gələn məlumatları idarə edir.

Maddə 15 (Bu xidmətin dayandırılması/xitam verilməsi)

1 maddə

A Tərəfi bu xidmətdə yerləşdirməklə və ya B Tərəfinə e-poçt göndərməklə əvvəlcədən xəbərdar etməklə bu xidməti dayandıra və ya ləğv edə bilər. Bundan əlavə, daxili və ya xarici siyasi vəziyyətlər, təbii fəlakətlər və s., təqdim olunan serverin nasazlığı və ya digər qaçınılmaz səbəblərə görə bu xidməti göstərmək çətin olarsa, bu xidmət xəbərdarlıq edilmədən dayandırıla bilər.

2 maddə

A Tərəfi Xidməti dayandırmaq və ya Filippin Respublikasında bayram günləri (Müqəddəs Həftə, Milad və s.) ilə əlaqədar verilən dərslərin sayını azaltmaq üçün əvvəlcədən Xidmətlə və ya e-poçtla əlaqə saxlamalıdır. Siz əvvəlcədən razılaşırsınız ki, bu xidmət Filippin Respublikasında bayram günlərində mövcud olmaya bilər və ya mövcud dərslərin sayı əhəmiyyətli dərəcədə azaldıla bilər.

Maddə 16 (Zərər üçün məsuliyyət)

B Tərəfi bu Şərtləri pozarsa, A Tərəfi eyni pozuntu nəticəsində dəymiş birbaşa və ya dolayı zərər və ya itki üçün kompensasiya tələb edə bilər.

Maddə 17 (Müəlliflik hüququ və mülkiyyət hüququ)

1 maddə

Bu xidmətlə bağlı bütün müəllif hüquqları və ticarət nişanları, loqo markaları, təsvirlər, məzmunlar və s. mülkiyyət hüququ A Tərəfinə məxsusdur. B Tərəfi A Tərəfinin əvvəlcədən açıq razılığı olmadan eyni əmtəə nişanından istifadə etməməli, onu jurnallarda və ya digər saytlarda yenidən çap etməməli, dəyişdirməməli, çoxaltmalı və ya bu xidmətdən istifadə məqsədindən kənar digər hərəkətlər etməməlidir.

2 maddə

B Tərəfi əvvəlki paraqrafı pozarsa, A Tərəfi müəllif hüquqları qanunu, ticarət nişanı qanunu və s. əsasında B Tərəfinə qarşı müxtəlif tədbirlər görə bilər. Güman edirik ki, edə bilərik.

Maddə 18 (İmtina etmə)

B Tərəfi əvvəlcədən razılaşır ki, A Tərəfi aşağıdakı müddəalarda göstərilən məsələlərlə əlaqədar və ya bununla bağlı dəymiş zərərə görə məsuliyyət daşımayacaq.
  • Bu xidmətdən istifadə sizi qane etmirsə
  • Təqdim olunan dərslərin sayı istifadəçilərin sayının sürətlə artması və ya bu Şərtlərin 15-ci maddəsinin 2-ci bəndində göstərilən səbəblərə görə kifayət etmədikdə.
  • İstədiyiniz müəyyən vaxt qurşağı üçün ayrılmış dərs ala bilmirsinizsə
  • B Tərəfi B Tərəfinin istədiyi xüsusi təlimatçıdan ehtiyat dərsi ala bilmirsə
  • Bu müqavilənin 15-ci maddəsinin 1-ci bəndində göstərilən səbəblərə görə və ya müəllimin təhsil aldığı ölkədə elektrik enerjisinin kəsilməsi və ya rabitənin kəsilməsi səbəbindən dərs ləğv edilməli olduqda.
  • Bu, icazəsiz giriş və ya mesajlarınıza və ya məlumatlarınıza icazəsiz dəyişiklik edilməsinə və ya üçüncü tərəfin digər hərəkətlərinə səbəb olarsa
  • Bu xidmətin təqdim etdiyi dərslərin öyrənilməsinin effektivliyi, effektivliyi, dəqiqliyi, doğruluğu və s
  • Bu xidmətlə bağlı A Tərəfinin təqdim etdiyi və ya tövsiyə etdiyi digər şirkətlərin xidmətlərinin və tədris materiallarının effektivliyi, effektivliyi, təhlükəsizliyi, dəqiqliyi və s.
  • Dərs əsnasında alınan və ya açılan fayllar səbəbiylə virusa yoluxma kimi zərərlər baş verərsə risk sizin üzərinizə düşür
  • B tərəfinin səhlənkarlığı səbəbindən parolun itirilməsi və ya istifadə edilə bilməməsi və s.
  • Bu xidmət tərəfindən verilən bütün məlumatların və keçidlərin tamlığı, dəqiqliyi, aktuallığı, təhlükəsizliyi və s.
  • Bu Xidmətdən və ya onunla əlaqəli olan A Tərəfindən başqa üçüncü tərəflər tərəfindən idarə olunan vebsaytların məzmunu və istifadəsi

Maddə 19 (Bu Şərtlərə Dəyişikliklər)

A Tərəfi B Tərəfinə heç bir xəbərdarlıq etmədən bu Şərtləri dəyişdirə bilər. Dəyişdirilmiş istifadə şərtləri bu xidmətdə yerləşdirildiyi andan və ya A Tərəfinin elektron poçt vasitəsilə B Tərəfinə məlumat göndərdiyi və B Tərəfinin dəyişiklik üsulu ilə əvvəlcədən razılaşdığı vaxt qüvvəyə minir.

Maddə 20 (Təqdim olunan Qanun və müstəsna yurisdiksiya məhkəməsi)

Bu Müqavilə Sinqapur qanunlarına uyğun olaraq şərh ediləcəkdir. Bundan əlavə, A Tərəfi və B Tərəfi əvvəlcədən razılaşacaqlar ki, Sinqapur məhkəməsi A və B Tərəfləri arasında bu xidmətdən və ya bu Şərtlərdən irəli gələn və ya onunla əlaqədar yaranan mübahisələrin həlli üçün birinci instansiyanın müstəsna yurisdiksiya məhkəməsi olacaq. . artırmaq. Bununla belə, bu Şərtlərin 11-ci maddəsinin 3-cü bəndində nəzərdə tutulan Korporativ Mükafat Planı və Korporativ Standart Plana münasibətdə bu Şərtlər Yaponiya qanunlarına uyğun olaraq şərh ediləcək və A Tərəfi ilə B Tərəfi arasında hər hansı mübahisəyə istinad ediləcəkdir. birinci instansiya kimi Yaponiya məhkəməsinə. məhkəmənin müstəsna yurisdiksiyasına tabedir.