當大家參加活動競賽、或全力投入某件事時,經常會說「我很有幹勁!」
然而,大家知道如何使用英語表達出這樣的熱情嗎?我們想,大家突然被問到這樣的問題時,多少都會在一時之間想不到合適的表達方式吧!
這篇文章,我們將介紹幾種能清楚地表達出「有幹勁!」的英語表達方式和短語。
其中,每個表達方式都會附上具體的例句來詳細解說,請大家務必大聲地將這些例句念出來喔!
Contents
- 關於「有幹勁!」的英語表達方式
- 「motivated」
- The students at this school are all highly motivated. 這所學校的學生都十分有幹勁。
- She is motivated to learn a new language at the university. 她有幹勁在大學裡學習新語言。
- I would like to work with people who are already motivated. 我想與已充滿幹勁的人一起工作。
- I heard that the new employee is very motivated. 我聽說新進員工非常有幹勁。
- Amy is motivated to achieve high scores. 艾米有幹勁的去取得高分。
- 「enthusiastic」
- Tommy is very enthusiastic about the new project. Whenever I meet him, he always talks about it. 湯米對新專案非常有熱情(幹勁)。我每次見到他,他總是談論這件事。
- She is enthusiastic about Japanese pop music. 她熱衷於日本的流行音樂。
- They were enthusiastic supporters of the party. 他們是該黨的熱衷支持者。
- Her enthusiastic speech ignited the audience. 她的熱情(有幹勁的)演講點燃了觀眾。
- My daughter is very enthusiastic about singing. 我女兒非常熱衷(有幹勁)於唱歌。
- 「driven」
- 「determined」
- 「energized」
- When I take yoga lessons in the morning, I feel energized, happy, and ready to take on my day. 當我早上上瑜伽課時,我感到精力充沛(充滿幹勁)、心情愉快,並準備好迎接新的一天。
- Our team feels energized after the big success at the exhibition. 展覽會在巨大成功後,我們的團隊充滿活力(充滿幹勁)。
- He becomes energized and motivated. 他變得精力充沛,且有幹勁。
- You’ll feel energized after a bit of exercise. 你稍微運動後將會感到充滿活力(充滿幹勁)。
- 「pumped up」
- 「總結」
關於「有幹勁!」的英語表達方式
「有幹勁!」是一個工作場合、學習途中、甚至日常對話都經常使用的表達方式。
這篇文章將介紹「六種」能傳達出這樣帶有高度熱情的英語表達方式(motivated、enthusiastic、driven、determined、energized、pumped up)。
其中,雖然以上這六種表達方式都能傳達出「有幹勁!」的意思,但它們各自會根據語意的不同,使對方感受到高低不同的熱情情緒喔!現在,就讓我們逐一來確認一下它們吧!
「motivated」
首先,「motivated」是一個最常用來表達「有幹勁!」的表達方式。
「motivated」是一個代表「有動力、有積極性」意思的形容詞。它帶有「很想去做某件事」的語意,並且無論在商務場合、或各種情境中都非常適用。
此外,當大家想表達「有動力、有幹勁」時可以使用「be motivated」來呈現,而想表達「燃起動力、幹勁」時則可以說「get motivated」。
又或者,大家想表達的是「對某件事有幹勁」時,則可以使用「be motivated to+動詞原形」的句型來呈現。
另外,「motivated」的相關的詞彙還有,名詞的「motive(動機)」和動詞的「motivate(激勵)」。這邊,也請大家一併記住它們喔!
The students at this school are all highly motivated.
這所學校的學生都十分有幹勁。
She is motivated to learn a new language at the university.
她有幹勁在大學裡學習新語言。
I would like to work with people who are already motivated.
我想與已充滿幹勁的人一起工作。
I heard that the new employee is very motivated.
我聽說新進員工非常有幹勁。
Amy is motivated to achieve high scores.
艾米有幹勁的去取得高分。
「enthusiastic」
「enthusiastic」也是一個能表達出「有幹勁」的代表性詞彙。
其中,上述的「motivated」主要針對於「有動力的情緒」,但「enthusiastic」則能進一步表達出「已投入深度激情」的語意。
由此可知,「enthusiastic」會比「motivated」更能表達出「強烈的幹勁」,並非常適合用於特別熱情投入的場景中。而當大家想使用「enthusiastic」來表達出「有幹勁!」時,可以使用「enthusiastic about~」句型來呈現。
此外,「enthusiastic」除了能表達出「有幹勁!」的語意之外,還能代表「熱衷」的意思。因此,它不僅能使用於工作和學習中,甚至也可以用來描述自身熱衷於某種愛好喔!
另外,名詞的「enthusiasm(熱情、狂熱)」也是常用的詞彙形式,請大家也務必一併記住喔!
Tommy is very enthusiastic about the new project. Whenever I meet him, he always talks about it.
湯米對新專案非常有熱情(幹勁)。我每次見到他,他總是談論這件事。
She is enthusiastic about Japanese pop music.
她熱衷於日本的流行音樂。
They were enthusiastic supporters of the party.
他們是該黨的熱衷支持者。
Her enthusiastic speech ignited the audience.
她的熱情(有幹勁的)演講點燃了觀眾。
My daughter is very enthusiastic about singing.
我女兒非常熱衷(有幹勁)於唱歌。
「driven」
「driven」的發音為「ˈdrɪv.ən/ 」,它也是一個可以用來表達出「有幹勁!」的英語詞彙之一。
其中,「driven」帶有「被某事推動」的語意,並且能傳達出從內心深處湧現的「幹勁」。
值得注意的是,除了「有幹勁」的情感之外,「driven」也可以用來描述「被消極情感所驅使」的狀態。此時,它則代表「被迫、驅使」的意思。
She is driven.
她有幹勁。
He is driven by overweening ambition.
他被傲慢的野心所驅使。
These crimes were all driven by money.
這些犯罪全都是被金錢驅使的。
I was driven by a craving for personal glory at that time.
那時我被對個人榮耀的渴望所驅使了。
This sets up consumer-driven healthcare.
這建立了以消費者驅動的醫療保健。(=以消費者主導的意思)
「determined」
「determined」是一個最適合表達出「對某事下定決心」的英語詞彙。
動詞的「determine」代表「決心、決定」的意思。其中,它也帶有「堅強決意、意志堅定」的語意。
這邊,也請大家一併將名詞「determination(決心)」一起記住喔!
I think he will get the job he wants – he’s a very determined person.
我認為他會得到他想要的工作 – 他是一個非常有決心(幹勁)的人。
I am determined.
我已下定決心(充滿幹勁)。
They are determined to get at the truth.
他們決心(很有幹勁的)要找出真相。
Katie is a very determined woman.
凱蒂是一位意志堅定的女性。
Jenny was determined to go at once.
珍妮決意立即動身。
「energized」
「energized」代表「精力充沛、充滿活力」的意思,而動詞形式「energize」則代表「使精力充沛、使活力」的意思。
When I take yoga lessons in the morning, I feel energized, happy, and ready to take on my day.
當我早上上瑜伽課時,我感到精力充沛(充滿幹勁)、心情愉快,並準備好迎接新的一天。
Our team feels energized after the big success at the exhibition.
展覽會在巨大成功後,我們的團隊充滿活力(充滿幹勁)。
He becomes energized and motivated.
他變得精力充沛,且有幹勁。
You’ll feel energized after a bit of exercise.
你稍微運動後將會感到充滿活力(充滿幹勁)。
「pumped up」
對大家來說,「pumped up」可能是一個不太常見的表達方式。它是一種隨意、非正式的表達方式,並帶有「充滿幹勁、幹勁十足」的語意。
當大家想表達對某件事「充滿幹勁」時,便可使用「be pumped up for~」句型來表現。
He is really pumped up for the race this weekend.
他對這個週末的比賽充滿幹勁。
I’m pumped up.
我幹勁十足(充滿幹勁)。
They are pumped up for tomorrow’s performance.
他們對明天的表演充滿幹勁。
「總結」
大家覺得怎麼樣呢?這次文章,我們介紹了六種可以表達出「有幹勁!」的英語表達方式和短語。
中文裡的「我很有幹勁!」經常被使用在日常對話中,而英語亦是如此。如果大家能靈活運用這些表達方式的話,將必定對您的英語交流有所幫助。
請大家多次大聲的口說練習這些例句,並嘗試使用它們看看吧!
此外,如果您還能在適當場景中正確辨別使用這些表達方式的話,不僅能擴展自身的英語表達範圍,還會外國人覺得「這個人懂很多英語詞彙」喔!
請想進一步了解「有幹勁!」表達方式、或想聽聽外國人建議的大家,不妨試試「Native Camp」的線上英語會話課程。
課程中,您可與外國講師進行一對一的對話練習。這不僅可以實際練習本次所學到的表達方式,還可以詢問其他無法與中文「一對一」對應的英語詞彙喔!請大家盡情地的活用這些課程吧!