當大家在使用英語表達時,想必經常接觸到「作」這個英語表達方式。我們想,如果是正在學習英語的您,腦海中大概會先浮現「make」這個英語單字吧!
然而,就像中文裡有「作、製作、創作」一樣。英語在表達「作」時,也有好幾種單字的表達方式。
因此,在這篇文章中,我們將介紹「作」的各種英語表達方式,並附上英語例句及翻譯,提供大家參考。
Contents
- 「作」的英語表達方式
- create
- I started creating YouTube videos when I was in college. 我在大學時期開始創作 YouTube 影片。
- I create handmade accessories and sell them on the internet. 我創作手工飾品並在網路上販售。
- I have created more than 100 websites since I became a web designer. 我自從成為網頁設計師以來,我已經創作了超過 100 個網站。
- I want to know how to make children creative. 我想知道如何讓孩子們變得有創意。
- make
- I want to make a shelf by myself, so I googled how to make one. 我想自己作一個架子,所以在Google上查詢了製作方法。
- My grandmother often makes tasty cookies for us. 我祖母經常為我們製作美味的餅乾。
- Can you make a poster for the festival? I heard that you’re good at designing. 你能為祭典幫忙製作海報嗎?我聽說你很擅長設計。
- I don’t really care whether it was made in China or another country. 我並不是很在乎它是中國製造,還是其他國家製造。
- fix
- cook
- I’m going to cook some pasta for dinner. I want to make peperoncino. 我打算作一些義大利麵當晚餐。我想作蒜香辣椒義大利麵。
- I’m a chef and I cook all the time at work, so I don’t cook at home at all. 我是廚師且一直在工作中製作料理,所以我在家裡完全不烹飪。
- I forgot to cook rice. I have to wait for one more hour. I’m so hungry. 我忘了煮白飯。我還要再等一個小時。我好餓。
- I know that cooking is fun, but sometimes I feel that it’s a hassle. 我知道作飯很有趣,但有時候我覺得很麻煩。
- produce
- manufacture
- create
- 總結
「作」的英語表達方式
這次,文章將介紹以下六種「作」的英語表達方式。
create
make
fix
cook
produce
manufacture
讓我們一起來看看它們的不同之處吧!
create
「create」是代表「創作新的事物、或發明某物」意思的動詞。它用來表示創作出前所未有的想法、產品、作品等事物。
在中文裡,創作插畫設計、動畫、照片的人被稱為「創作者(creator)」。
另外,當你想表達「有創作性質的」、或「有創意的」時,可以使用形容詞「creative」來表示。而這些詞彙所對應的名詞即是「creation(創造)」。請大家記住它們吧!
I started creating YouTube videos when I was in college.
我在大學時期開始創作 YouTube 影片。
I create handmade accessories and sell them on the internet.
我創作手工飾品並在網路上販售。
I have created more than 100 websites since I became a web designer.
我自從成為網頁設計師以來,我已經創作了超過 100 個網站。
I want to know how to make children creative.
我想知道如何讓孩子們變得有創意。
make
「make」代表「使用材料來製作某物」的意思。它是在用英語表達「作」時,最常使用的英語單字。
例如,製作料理、或家具等行為就適合使用「make」這個單字。而「create」和「make」的區別在於它們重視的東西不同。
「create」重視於必須具有創造性、或新穎性的生產出一樣全新的事物。而「make」並不重視於是否生產出一樣全新的事物,「make」更關注於製作、或形成某物的整個過程。
順帶一提,「made in Taiwan」代表台灣製造的意思。其中,「made」是「make(製作)」的過去分詞。倘若大家想在句中使用它時,必須是以「~was made in Taiwan.」這樣「過去被動」的時態表示。
I want to make a shelf by myself, so I googled how to make one.
我想自己作一個架子,所以在Google上查詢了製作方法。
Can you make a poster for the festival? I heard that you’re good at designing.
你能為祭典幫忙製作海報嗎?我聽說你很擅長設計。
I don’t really care whether it was made in China or another country.
我並不是很在乎它是中國製造,還是其他國家製造。
fix
「fix」常被大家作為「修理」、或「固定」的意思來使用。但它也可以用來代表「準備」的意思。「準備」這個用法主要使用於美式英語,它帶有相當隨意和口語化的語意。
代表「準備」的「fix」基本上被使用於準備食物、或飲料等場景。例如,大家可以在這些場景上說「fix dinner(準備晚餐)」、或「fix some coffee(準備一些咖啡)」。
但,由於這是一個相當隨意的表達方式,所以並不適用於正式場合、或使用在商業公文等場景中。因此,當您和不是非常熟識的朋友聊天時,建議大家改用「prepare(準備)」、或「cook(烹飪)」等詞彙會更為合適。
I’m going to fix dinner. It’ll take at least an hour, so make yourself at home.
我要去準備晚餐。這至少需要一小時,所以請當自己家隨意一點。
Could you fix some drinks for our guests?
您能為我們的客人準備一些飲料嗎?
I’ll fix some coffee for you. Do you like sugar or milk in your coffee?
我來為你準備一些咖啡。您的咖啡要加糖還是牛奶嗎?
cook
當「cook」作為「作料理(烹飪)」翻譯時,是一個最常被大家使用的英文單字。它涵蓋了從準備食材、烹調、到加熱等整個製作料理的過程。
其中,「cook」通常在「用火加熱烹飪」的場景下使用。例如,炒、煮、蒸等動作都屬於「cook」的使用範圍。雖然,「make」也可以表示「作菜」,但「make」並非像「cook」一樣,非得必須在包含加熱烹調的場景下使用。
例如,當我們在「製作沙拉」時,通常不會涉及加熱的動作。因此,使用「make a salad」會比「cook a salad」聽起來更自然一些。
順帶一提,「加熱」的英語是「heat」、「炒」是「stir-fry」、「煮」是「simmer」、「蒸」則是「steam」。請大家把這些詞也一併記住吧!
I’m going to cook some pasta for dinner. I want to make peperoncino.
我打算作一些義大利麵當晚餐。我想作蒜香辣椒義大利麵。
I’m a chef and I cook all the time at work, so I don’t cook at home at all.
我是廚師且一直在工作中製作料理,所以我在家裡完全不烹飪。
I forgot to cook rice. I have to wait for one more hour. I’m so hungry.
我忘了煮白飯。我還要再等一個小時。我好餓。
I know that cooking is fun, but sometimes I feel that it’s a hassle.
我知道作飯很有趣,但有時候我覺得很麻煩。
produce
「produce」是代表「生產某物」的動詞。
「produce」通常是指像生產工廠製品、或農場食品等…有關生產製作的行為。此外,「produce」在娛樂業界中也經常被使用。
例如,當藝術家進行創作時稱為「produce(創作)」、負責製作的人則被稱為「producer(製作人)」。順便提一下,製作出的商品、或物品本身也可使用名詞「product」來表示,請大家可以一起記住。
We produce a lot of different kinds of vegetables and sell them at the market.
我們生產各種不同種類的蔬菜,並在市場上銷售。
Our factory produces thousands of cars every month.
我們的工廠每月生產數千輛汽車。
This region is known for producing a lot of different wines.
這個地區因生產各種不同的葡萄酒而聞名。
manufacture
「manufacture」是代表「用機械大規模的製造某物」的動詞。這裡,請大家想像一下有許多製造設備的大型工廠,這樣會讓您比較容易理解「manufacture」一些。
雖然「produce」也有生產的意思,但它與「manufacture」的不同在於,「produce」並不一定必須涉及像在工場下大量生產的場景中使用。也就是說,「manufacture」通常比「produce」更常用於大規模生產的場景下使用。
順帶一提,如果在「manufacture」的字尾加上「r」,會變為「manufacturer(製造商)」的意思,請大家也一起記住它吧!
We mainly manufacture smartphones and laptops.
我們主要生產智能手機和筆記型電腦。
This factory specializes in manufacturing semiconductors.
這家工廠專門生產半導體。
They have been manufacturing eco-friendly products since 2015.
他們從2015年開始生產環保產品。
總結
這次文章中,我們介紹了「作、製作、創作」的英語表達方式。正如中文的單字會因使用方法不同,而帶來不同含義一樣。英語中,也會因單字帶有的含意不同,而改變它的使用方法。請大家把文章內容整理一下、試著記住這些表達方式吧!
此外,請大家將學到的英語表達方式在線上英語會話平台「Native Camp」的課程中進行輸出練習吧!其中,上課次數無上限,請大家務必大量的進行英語會話練習哦!