- 在看西洋電影或海外影集的時候,常常可以聽到母語人士之間的對話裡大量使用「片語動詞」。但是,在台灣的英語教育中,片語動詞通常沒有像單字或文法那樣系統性地被強調,所以很多人可能會想:「片語動詞到底是什麼?」「其實不太熟悉呢……」
這篇文章就要來介紹「英語的片語動詞」。會詳細解釋什麼是片語動詞、有哪些常見例子,讓大家在英語學習上能有更多的參考!
目次
英語片語動詞
英語的片語動詞,指的是「動詞+介系詞或副詞」所構成、帶有一個完整意義的片語。在英文裡稱為「 phrasal verbs」。片語動詞大多是由國中程度就會學到的基本動詞、介系詞、副詞所組成,因此本身的難度並不高。
例如:「give up(放棄)」「get up(起床)」幾乎都能由這類簡單單字所組合。只要改變單字的組合,就能表達各種不同意思,並且可以在日常會話或商務場合等多種情境中使用。
與慣用語的差別
說到由單字組合而成的片語,還有一種是「慣用語(idiom)」。雖然很容易和 片語動詞(phrasal verb) 混淆,但這兩者其實是不同的。
首先,句動詞,如前文所述,是由「動詞+介系詞或副詞」組成的片語。它的特徵是:動詞和後續的介系詞或副詞結合,表達一個完整的動作或狀態,而且通常可以從單字本身推測出大概的意思或語感。
相對地,慣用語 就相當於中文裡的「固定表達」,是由多個單字組合而成。和片語動詞不同,它沒有固定必須用到哪些詞性的規則,其中很多會包含名詞。
另外,慣用語 的一大特點是,意思往往和直譯不同。比如 「let the cat out of the bag」,直譯是「把貓從袋子裡放出來」,實際上卻是「不小心把秘密說漏了」的意思。
使用片語動詞時的注意事項
接下來,要說明使用片語動詞時的注意事項。使用片語動詞時,主要需要留意以下兩點。
① 有些片語動詞的單字可以分開使用,但有些則不行。
② 一個片語動詞可能會有多種不同的意思。
①有些片語動詞的單字可以分開使用,有些則不行。
片語動詞可分為「可拆式片語動詞」和「不可拆片語動詞」。所謂的可拆式片語動詞,指的是其中的介系詞或副詞可以和動詞分開使用的情況。
例如,「turn on」(打開電源/開關) 這個片語動詞中,動詞「 turn」 和介系詞 「on」 就可以分開使用。
◎She turned on the light.
◎She turned the light on.
上述兩個例句,意思都是「她打開了電燈」。
另一方面,「不可拆式片語動詞」指的是動詞和介系詞(或副詞)不能被分開的片語動詞。動詞與其後的介系詞或副詞必須一起使用,不能拆開。
◎She looks after her brother.
× She looks her brother after.
第一個句子 「She looks after her little brother」 的意思是「她在照顧弟弟」,而第二個句子就不通順,也不自然。
像這樣,片語動詞有些可以將單字分開使用,有些則不行,所以在學新片語動詞時,要連用法一起記住。
② 一個片語動詞可能會有多種意思
片語動詞中,有許多具有多重意思的例子。例如 「take off」 就有「起飛」、「脫掉(衣物或物品)」、「成功」、「請假」等多種意思,因此需要依照上下文來判斷是哪個意思。
片語動詞的例句
最後,將介紹一些母語人士在對話中經常使用的片語動詞。這些都是日常會話中非常實用的片語,建議大家記住並嘗試在英語會話中使用。
使用 「off」 的片語動詞
「off」 帶有「離開、取下」的意涵。如果注意單字本身的意象,就能更容易理解片語動詞的意思和用法。
Break off:〜折斷/〜中止/突然停止
「break」 帶有「破壞某物」的意涵,而 「break off」 則可以指物理上某物折斷、終止關係或談判,或是突然停止某件事情。
The branch broke off.
樹枝折斷了。
The two countries broke off diplomatic relations.
那兩個國家斷絕了外交關係。
She broke off in the middle of her speech.
她在演講的中途突然停了下來。
Put off:〜延期/〜往後延
「put(放置)+ off(遠離)」,帶有把事情放一邊、往後延的意味。
She put off the meeting.
她將會議延期了。
He keeps putting off going to the doctor.
他一直把看醫生的事往後拖。
Take off:(鞋、衣服等)脫下/起飛/突然成功/請假
「take off」 帶有把穿在身上的東西取下的意涵,可以用於「脫衣服」、「脱帽子」、「摘飾品」、「卸妝」等各種取下身上物品的行為。
此外,除了「脫下」的用法外,還可以表示「飛機起飛」、「生意突然成功,突然有好結果」、「請假」等多種情況。
He took off his shoes before entering the house.
他進屋前脫了鞋。
The plane took off on time.
飛機準時起飛。
The new app took off and became very popular.
那個新應用程式迅速走紅,非常受歡迎。
She is planning to take a week off in August.
她計畫在八月休一週假。
使用 「around」 的片語動詞
「around」 帶有「在~的圍繞、周圍」的意涵。
Turn around:改變方向
「turn」 的核心意象是轉動以改變方向或狀」,加上 「around」 就表示「改變方向」。
可以用於表示身體轉向、回頭等物理上的「改變方向」,也可用來表示情況或結果朝與預期不同的方向改變,或從困境中恢復過來等。
When I called his name, he turned around.
我叫了他的名字,他回過頭來。
We were losing at first, but the game turned around in the second half.
起初我們落後,但比賽在下半場扭轉了局勢。
She was having a tough time at work, but things turned around when she got a promotion.
她工作上遇到困難,但升職後情況好轉了。
Look around:四處看看/環顧
「look(看)+ around(周圍)」 組合起來表示「四處張望、看看周圍」。
We spent the afternoon looking around the new shopping mall.
我們花了一下午時間逛新開的購物中心。
The tourists looked around the historic district and took many photos.
觀光客們逛了老城區,拍了很多照片。
使用 「out」 的片語動詞
「out」 的核心意象是「向外、出去」。除了表示空間上的「外」,還可以用於描述狀態或情況的變化。
Watch out:小心/注意
「watch(看)+ out(外)」 組合起來表示「注意某事、小心提防」。
通常用於命令句,提醒注意或警告,例如 「Watch out!」(小心!)。
Watch out! There’s a car coming.
小心!有車來了。
Watch out. There are steps.
小心,有階梯。
Pass out:昏倒/分發
「pass out」 有「昏倒、失去知覺」的意思,指因身體不適、極度疲勞或受到刺激而失去意識。
此外,也可以表示「分發某物」,此時通常表達為 「pass out (物)+ to (人)」。
He felt dizzy and then passed out.
他感到頭暈,然後昏了過去。
After running the marathon, he felt lightheaded and passed out.
跑完馬拉松後,他感到頭昏眼花,昏倒了。
The teacher passed out the exam papers to the students.
老師把考卷發給學生們。
Please pass out these handouts to everyone.
請把這些資料發給每個人。
總結
這篇文章詳細解說了英語的片語動詞。
【英語片語動詞總結】
・片語動詞是由『動詞+介系詞或副詞』組成,具有完整意義的片語
・大多是由簡單的單字組合而成
片語動詞是母語人士在日常對話中經常使用的表達,所以記住它們會非常方便。記憶的訣竅是要注意單字本身的語感。不要盲目死記,而是抓住每個單字的核心意象,這樣片語動詞就會更容易記住。文章後半介紹了一些例子,除此之外還有很多片語動詞,建議大家多記、多用,幫助提升英語能力。









