目次
什麼是 cheek-kiss?歷史和背景
歐美劇和電影裡常出現輕吻臉頰這樣的問候方式。這種「cheek-kiss」文化主要盛行在歐洲和南美洲。
另一方面,由於亞洲人對此比較不習慣,人們實際上常會感到困惑。讓我們趁機學一下 cheek-kiss 的含義和規則,真正遇到的時候就不怕尷尬了!
cheek-kiss 的歷史和背景
據說 cheek-kiss 的習俗起源於古羅馬時期。親吻臉頰在當時是和家人朋友表達親密和尊重的常見姿態,被認為是感情和友誼的象徵,尤其常用在打招呼或告別等社交場合。
這項習俗隨後傳遍整個歐洲,並發展成為每個地區獨特的文化。
在中世紀的歐洲,它已成為貴族和上流階級在社交場合使用的一種優雅的問候語;到了近代,它更是在法國、義大利、西班牙等國家成為一種日常問候,一般民眾也很熟悉這種問候方式。
cheek-kiss 的規則和次數會因國家或地區而異。比方說,在法國是2~4次,在荷蘭和部分瑞士地區則是3次…等等,每個地區都有不太一樣。這種多樣性證明 cheek-kiss 在跟各國地區的文化和價值觀融合的同時也得到了發展。
cheek-kiss 在現代不僅代表友善問候,也能用於正式場合。特別是在此文化根深蒂固的歐洲,它有時被當作一種問候禮儀,以顯示外交官和高級政治家之間的友好關係。
在法國和義大利,上級或同事之間有時也會在工作場所或活動等正式場合 cheek-kiss。但也並非總是如此,問候通常只需握手並說幾句話就行了。
另一方面,由於傳染病氾濫等因素影響,限制 cheek-kiss 的運動逐漸興起,其作用和方法也隨著時代而改變。這次我們就要說明 cheek-kiss 的文化背景、注意事項以及在國家之間的差異。下次如果您有機會用 cheek-kiss 跟某人打招呼,就可以表現得很自然!
cheek-kiss 的禮儀是什麼?第一次見面要注意什麼
如果是初次以 cheek-kiss 的方式向某人打招呼,遵守適當禮儀是很重要的。請參考以下幾點:
尊重對方的文化,別自己先起頭
cheek-kiss 的習慣因人而異。許多亞洲人對這種問候方法並不是很自在,為了避免無意中讓對方感到不適或尷尬,因此不建議主動問候。
初次見面時,即便在 cheek-kiss 很常見的場合,等對方先採取行動也比較安全。只要對方做出想要親吻臉頰的舉動時,我們就能自然回應。另外,跟對方保持身體距離也很重要。請避免做出過於親密的手勢或靠太近。
自然對應
cheek-kiss 通常只是輕輕觸碰臉頰。一般會發出輕柔的聲音來表示問候,但實際上並不需要用上嘴唇。訣竅在於別想太多,而是順其自然地回應對方。我們只要尊重對方的文化,他們也會充分展現善意。
cheek-kiss 的次數和順序因國家地區的不同而有所差異。
例:
法國:應地區是2次(右臉→左臉)或3-4次。
義大利和西班牙:2次(右臉→左臉)。
荷蘭:3次(右臉→左臉→右臉)。
如果次數或順序錯誤會有點僵,所以我們最好還是配合對方比較好。親吻臉頰時,請自然地保持握手姿勢,或將手輕放在對方的手臂上。
尊重他人的文化和處境
初次見面時,尊重對方的文化和習俗是個關鍵。握手在英語系國家很常見,親吻臉頰則較少。比方說,受歐洲影響較大的英國有 cheek-kiss 的文化,但在美國和加拿大則是擁抱和握手較普遍。此外,即便在美國,風俗習慣也可能因種族背景(如西班牙裔或歐洲裔)和地區而異。
在商務場合要謹慎
如果是在商務場合,握手是最好的方式。親吻臉頰會讓人有隨性、親密的感覺,所以在工作場合最好避免。
如何避免 cheek-kiss
如果因各種原因想避免親吻臉頰,握手是一種選擇。特別是在後疫情時代的國際社會,越來越多人因擔心傳染病等風險,所以會更加重視個人衛生,避免親吻臉頰。
法國和英國 cheek-kiss 的區別
cheek-kiss 因不同國家也會有不同的習俗。舉個例子,我們來比較一下 cheek-kiss 文化相當深厚的歐洲鄰國:法國和英國。儘管身為歐洲代表大國,且乘坐英法海底隧道的高速列車只需兩個半小時就能到達,兩者之間仍有差異。
■法式 cheek-kiss
cheek-kiss 在法國被稱為「biz」,這不只是問候,它已經成為一種文化和日常生活的特色。除了家人和朋友,它也適用於初次見面的人。親吻臉頰的次數因地區而異,但一般是 2 次,有時也會是 4 次甚至更多!
對法國人來說,「biz」是生活的一部分。有個很明顯的軼事是,因歐洲的新冠肺炎疫情愈發嚴重,法國政府曾在 2020年2月時呼籲國民避免外出。
總統馬克宏表示:「我們需要暫時改變問候方式來保護彼此。」。他鼓勵人民用點頭和手勢代替握手和 biz。衛生局也督促大家保持警戒,指出 biz 可能是感染擴大的因素。
biz 對法國人來說不只是問候,更是一種展現親密和友好關係的行為,因此「停止」這個選擇面臨著巨大的文化障礙。但是,從預防傳染病措施的角度來看,現在仍有許多人被迫謹慎行事。
有些人開始找一些替代方案,例如「foot shake」(輕碰腳趾)或「elbow bump」(碰肘),但隨著疫情延長,有越來越多的人開始抱怨在日常中產生了無法交流的距離感和孤立感。
自 2021年以來,隨著疫苗接種進展和限制措施的緩和,法國社會爆發了「是否應該重新開放 biz」的爭論。人們認為「開放 biz 能重新找回法國文化」,因此積極推動復甦活動,但由於擔心疫情復發,且大家也習慣了在疫情期間形成的問候新模式,不再像以前那樣每天 biz 的人也在逐漸增加。顯然地,cheek-kiss 是法國文化的一部分,也是日常生活中不可或缺的一部分。
英式 cheek-kiss
另一方面,英國的 cheek-kiss 文化則比法國更為有限和低調。通常只有上流階級的親密家人和朋友之間會這樣做,一般是兩次快速的親吻臉頰。跟法國不同的是,它的使用頻率並不高,因為需考慮跟對方的距離跟當下的情況。
這種風格體現了英國人「低調優雅」的行事作風,很少在初次約會或正式場合上看到。握手是一般常見的打招呼方式,有些英國人甚至根本沒有親吻臉頰的習慣。
cheek-kiss 跟其他問候方式有何不同
cheek-kiss 在亞洲並不常見,但我們可以做個比較,藉機了解一下它的含義。
跟握手的區別
握手是現代國際社會最常見的問候方式,不論在商務還是個人場合,這都是尊重彼此個人空間的問候法。另一方面,cheek-kiss 則需要更近的身體接觸,且通常有一定的親密程度。
跟擁抱的區別
擁抱比親吻臉頰更能表達親密感。它雖在英語系國家的休閒場合被大眾所接受,但大家在商務場合或初次見面時並不會這樣做。
跟點頭的區別
點頭是一種表示尊重的行為。cheek-kiss 則相反,它代表身體接觸並表達情感上的親密。作為非言語交流,它們有非常大的不同。
總結
cheek-kiss 在國際交流場合是很有用的打招呼方式,它可以了解一個文化的背景。尤其是初次見面時,了解對方的文化和習俗是很重要的。此外,若將 cheek-kiss 跟握手、擁抱等其他問候方式結合使用,交流時也會更順利。
我們在學語言的時後要意識到一點,就是這些文化差異本身比語言更重要。下次如果您有機會做跨文化交流或出國旅行,請以本文為參考,試著表現更好的問候語!








