中文文章中經常使用許多「副詞」。而英語也和中文一樣,有許多能拓展表達範圍的「副詞」。
然而,有許多人可能會對「如何使用英文副詞」而感到困惑吧!因此,這次文章將介紹給大家英語會話中必備的七個實用「副詞」。
Contents
「副詞」是讓英語會話變輕鬆的便利詞性!
「副詞」是讓英語會話變輕鬆的一種便利詞性。這是因為,當我們通過使用「副詞」來傳達出的細微語意,不僅能拓展英語的表達範圍,還能與對方進行更深入的溝通與對話。
此外,「副詞」是一種不作為「主詞」的詞性。它與「形容詞」作為修飾名詞的使用方式不同,「副詞」主要使用於修飾「動詞」、或「形容詞」,甚至它還能修飾「整個句子」。
而當大家使用副詞時,最常見的問題大多是「它應該放在句中的哪裡?」。這是因為,相較於「形容詞」多數放在修飾名詞的前後,「副詞」的放置位置則會因句子的結構不同而使得放置的位置變化多端。
因此這次文章,我們還會將重點放在學習「副詞」在句中的擺放位置、並逐一解說以下的七個「副詞」。
1:Absolutely
「Absolutely」的意思是「完全地、確實地、絕對地」。當外國人想要強烈表達出自己的情感時,經常會使用這個「副詞」。以下,讓我們馬上來看看它的例句。
What do we absolutely have to see in this zoo?
我們在這個動物園絕對要看的是什麼呢?
例句中,副詞「absolutely」修飾了「have to ~」,代表「絕對要~」的意思。而「absolutely have to see」則直譯為「絕對要看」的意思。
此外,當「absolutely」單獨使用時,它也是一種大家必須記住的使用方法。首先,大家來看下一個「肯定句」的例句。
A:Can I buy this one?
我可以買這個嗎?
B:Absolutely! It’s your birthday!
當然可以!這是你的生日!
當您想要強烈肯定對方的提問時,可以像例句中使用「absolutely」的表現方式。接下來,我們再來看看「否定句」的例句。
A:Are you going to Joe’s party?
你要去喬的派對嗎?
B:Absolutely not.
我絕對不會去。
如例句所示,當您想要強烈地表達「否定情緒」時,也可以使用「absolutely 」。
2:Definitely
「Definitely」 的意思是「肯定地、絕對地、當然地」。它和「 absolutely」 一樣,常在當您想強烈表達自己的情感時使用它。
雖然,「definitely」比「absolutely」表達出的情感強度稍弱一些,但它的語意中比「very(非常)」和「really(真的)」更強烈。以下,讓我們來看看一些例句。
I am definitely against her idea.
我絕對反對她的想法。
「definitely」和「 absolutely」一樣、它也能用來強烈的表達出「肯定」、或「否定」的情感。其中,比起單單使用「Yes」、或「No」來回答,「definitely」更能表達出強烈情感是它最大的特色之一。
I can’t tell you definitely when I will go.
我不能肯定的告訴你,我什麼時候去。
如例句所示,「definitely」修飾了「I can’t tell you」這個短句。也請大家一起記住以上這種「definitely」作爲修飾句中短語的使用方法。
3:Basically
「basically」的意思是「基本上、重點是、也就是說」。它帶有「從根本上看來是這樣 / 不是這樣」的語意。讓我們來看看它的例句。
These three models are basically the same.
這三個模型基本上相同。
例句中,「basically」修飾了「the same」這個句子。
此外,「basically」還可以翻譯為「基本上」、「大致上」等意思。以下,再讓我們來看看其他例句。
Basically, it’s up to you.
基本上(大致上),這取決於你。
「Basically, ~」是一個經常被使用的英語句型。此外,「it’s up to you」也是外國人常用的慣用表達,它的意思是「取決於你」、「看你自己怎麼決定」。以下,再讓我們看一個使用了「basically」的例句。
A:Are you a student?
你是一位學生嗎?
B:Basically yes, but I am not taking any classes now.
基本上是,但我現在不上任何課。
「basically yes」是一種當您不想直接說「yes」,而是想表達出些許「猶豫」時會使用的表達方式。您可以像以上例句一樣,在後面通過補充「但我現在不上任何上課」來解釋為什麼無法完全肯定的說「yes」。
4:Technically
「technically」的意思是「嚴格來說、事實上來說、專業上來說」,它經常會在當您想解釋更詳細的資訊時被使用。以下,讓我們來看看它的例句。
It’s technically not a vegetable.
專業上來說,那並不是蔬菜。
例句的場景為,有種難以區分是蔬菜還是水果的食物,而上面例句則是解釋了「它並不是蔬菜」。以下,我們再看看下一個例句。
Technically, she is still a university student.
嚴格來說,她還是一位大學生。
例句中帶有雖然她即將畢業,但從規則上來說,她仍然是一位學生的語意。
5:Seriously
「seriously」 的意思是「認真地、嚴肅地、不是開玩笑的、真的」。它通常會在您想訴說對某件事是「認真的」時被使用。以下,我們來一起看看它的例句。
I seriously considered leaving the company.
我認真考慮過離開公司。
例句中,「seriously」作為修飾後面的動詞「considered」,表示「認真考慮過」的意思。而「leave the company」代表「辭職」、「離開公司」的意思。由於此例句是西洋影集、或電影中經常出現的表達方式,建議大家可以記住它。
此外,「seriously」 也可以作為「疑問句」來單獨使用。以下,讓我們來看看這樣使用時的例句。
A:I got accepted to National Taiwan University
我被台灣大學錄取了。
B:Seriously?
真的嗎?!
例句中,「seriously?」類似於中文「真的嗎?!」的語感。其中,它與一樣能表達出「真的嗎」的「Really」相比,「Seriously」會顯得更隨性、且口語化。因此,大家必須先確定您和對方的關係,再來辨別使用哪一個表達方式。
6:Hopefully
「hopefully」的意思是「希望、但願」。它常在某人對未來的前景抱有「希望這樣發生」、或「希望不要這樣發生」的情感下被使用。以下,讓我們來看看它的例句。
Hopefully, it’ll be sunny tomorrow.
希望,明天將會是晴天。
這個例句中,表達出對未來的一種期望的語意。
那麼,我們再來看看其他的例句。
Hopefully, I’ll arrive in time.
希望,我將會及時到達。
此例句的語意並非完全確信自己會準時到達,而是「希望能夠準時到達」、或「順利的話應該會準時到達」。
7:Unfortunately
「Unfortunately」 的意思是「遺憾地、不幸地、倒霉地」。它通常會在告知對方不好的消息、或結果未如預期時使用。讓我們來看看它的例句。
A:Can you attend the event?
你能參加活動嗎?
B:Unfortunately, due to other commitments, I can’t attend it.
不幸的是,由於其他事務,我無法參加。
這個例句中使用了「unfortunately」來表達「雖然想參加,但很不幸地無法參加」的抱歉情感。接下來,我們再來看另一個例句。
Unfortunately, I didn’t have time.
不幸的是(遺憾的是),我沒有時間了。
例句中的「Unfortunately」同樣也能表達出「遺憾」的語意。此外,當使用「unfortunately」時,通常會將它放在「句首」來呈現。
善用「副詞」來拓展你的英語會話範圍吧!
以下,讓我們一起回顧一下這次文章講解的各種「副詞」意思:
・Absolutely:完全地、確實地、絕對地
・Definitely:肯定地、絕對地、當然地
・Basically:基本上、重點是、也就是說
・Technically:嚴格來說、事實上來說、專業上來說
・Seriously:認真地、嚴肅地、不是開玩笑的、真的
・Hopefully:希望、但願
・Unfortunately:遺憾地、不幸地、倒霉地
這些「副詞」中有些意思相差甚遠,有些則有相似的意思。雖然,大家剛開始使用它們時,可能會覺得難以掌握。
但當大家能夠熟練地運用這些「副詞」後,它們將對您的英語表達範圍有極大的幫助。因此,請大家試著慢慢將這些「副詞」融入到您的日常英會話中吧!