您有在搭電梯時用英語交談的經驗嗎?
不只是國外,住在台灣的我們也可能遇過跟外國人共乘電梯的經驗。
因此,在這篇文章中,我們將介紹跟電梯相關的英語用語和禮儀!
因為電梯會不斷移動,我們駐足在電梯裡的時間很短,所以在交談時必須簡潔有力!請繼續往下讀吧!
Contents
- 想搭電梯
- (Could you)Hold the door, please! 幫我扶一下門!謝謝!
- (Could you)Wait for me, please! I’m getting in. 麻煩等我一下!我要搭電梯。
- Stop! Wait for me! 等等我!
- Shall I wait? 要等你嗎?
- Are you getting in? 你要搭電梯嗎?
- Won’t you step in? 你不搭電梯嗎?
- It’s okay. I’m not getting in. 沒關係。我不搭電梯。
- It’s okay. I don’t need the elevator. 沒關係,我不用搭電梯。
- I’ll take the next. 我搭下一班。
- It’s okay, you go ahead. 沒關係,你先請。
- 想出電梯
- 詢問目的地是幾樓
- Which floor? / What floor? 要去幾樓?
- Which floor are you going to? 你要去幾樓?
- Where are you getting off? 要去幾樓?
- What floor would you like? / Which floor would you like? 您要去哪一樓?(這比Which floor?更有禮貌)
- Could you press 5, please? 可以幫我按5樓嗎?謝謝。
- Could you press the fifth floor, please? 請按5樓謝謝。
- Fourth floor, please. 4樓,謝謝。
- 在電梯裡的其他英文表達
- 電梯的相關表達
- 電梯禮儀
- 總結
想搭電梯
首先,我們要介紹一些搭電梯時可以使用的英語短語。
電梯裡的人如果看到有人要進來,通常會稍等一下,但如果電梯門即將關上,我們可以試著用以下短語呼喊。
(Could you)Hold the door, please!
幫我扶一下門!謝謝!
(Could you)Wait for me, please! I’m getting in.
麻煩等我一下!我要搭電梯。
→ 加上「Could you~」會比較有禮貌,但如果門快關上要來不及了,不妨省略。
Stop! Wait for me!
等等我!
→雖然這是有點直接的表達,但也適用。
不論是哪種狀況,如果加上「Sorry」和「Thank you」之類的話,會更加有禮,可以給對方留下更好的印象。另外,如果不知道電梯要往哪,我們可以問「Going up/down?(這是上樓還下樓?)」
另一方面,當我們已經在電梯裡,並詢問別人是否要搭乘時,可以使用以下的便利短語。
Shall I wait?
要等你嗎?
Are you getting in?
你要搭電梯嗎?
Won’t you step in?
你不搭電梯嗎?
如果正在等下一班電梯、或是在等別部電梯,我們可以使用以下短語。
It’s okay. I’m not getting in.
沒關係。我不搭電梯。
It’s okay. I don’t need the elevator.
沒關係,我不用搭電梯。
I’ll take the next.
我搭下一班。
It’s okay, you go ahead.
沒關係,你先請。
想出電梯
接下來,我們要介紹出電梯時可以使用的短語。
默默把前面的人推開並走出去是很失禮的,所以一定要加上以下內容:
Excuse me, I’m getting off.
不好意思,我要出去。
Excuse me, I’m getting out here.
不好意思,我要出去了。
Excuse me, I have to get off.
不好意思,我要出去。
如果我們剛好站在電梯按鍵的附近,可以用以下短語詢問是否有人要出去。
Is anyone getting off/getting out here?
有人要出去嗎?
詢問目的地是幾樓
如果我們站在電梯門附近,明智的做法是詢問對方要去幾樓,再按下樓層按鍵。
Which floor? / What floor?
要去幾樓?
Which floor are you going to?
你要去幾樓?
Where are you getting off?
要去幾樓?
What floor would you like? / Which floor would you like?
您要去哪一樓?(這比Which floor?更有禮貌)
另外,如果是別人問我們上述的問題,那我們可以使用以下短語。
Could you press 5, please?
可以幫我按5樓嗎?謝謝。
Could you press the fifth floor, please?
請按5樓謝謝。
Fourth floor, please.
4樓,謝謝。
在電梯裡的其他英文表達
與共乘電梯的人交談在台灣可能不常見,但在其他國家,閒聊的機會就很多了(這在美國也稱為電梯談話或電梯演講,有時被認為是一種商業技能)。
另外,像是英國,有些人並不喜歡跟陌生人交談或被搭話,他們認為這很沒禮貌。
因此我們在搭乘電梯前,最好先了解當地的文化。
How are you doing?
你好嗎?
Nice weather, isn’t it?
天氣真好,對吧!
→在電梯裡的時間很短,簡單打個招呼就可以了。
Excuse me, but aren’t you Mr./Mrs. Smith?
打擾一下,您是史密斯先生/夫人嗎?
→假設在公司電梯裡看到認識的人,但可能不是很確定對方的名字,我們可以用以上這個問法。
Have a good day!
祝你今天過得愉快!
→在對方走出電梯時說這句話,可以表示善意。反之如果對方對我們說這句話,我們可以回答「Thank you, you too!(謝謝,你也是!)」
電梯的相關表達
「elevator」這個詞本身就是美式英語。在英國雖然也通用,但更常見的英文單字是「lift」。
台灣和美國、英國之間的樓層也有差異。
在台灣和美國,「1樓」被稱為「first (1st) floor」,電梯按鍵也是「1」。
但是在英國,「1樓」被稱為「ground floor」,並通常標示「G」。從G層開始搭電梯時,如果按「1」實際上會到達「2樓」。
因此前往英國時,一定要牢記這個「ground floor」!
電梯禮儀
最後,我們來說說電梯禮儀的部分。
首先,如果電梯已經滿了,也不要硬擠。我們可以表示「I’ll catch the next one. Thank you」(我搭下一班謝謝)。
不管搭電梯還是出電梯,對他人說「你先請」也是個良好的禮儀。我們可以使用「after you」和「Please go ahead」的說法,非常方便。
不只是搭電梯,當我們進出電梯時,請確認身後是否有其他人。
然後我們可以扶著門,等別人進來。當然,如果對方特地為我們等門,別忘了說聲「Thank you.(謝謝)」!
總結
使用適當的短語並遵守禮儀非常重要,這樣大家才能享受搭電梯的便利。
另外,如果在電梯裡和別人小聊一下,不僅可以改善氣氛,還可能創造新的商機!
請多多練習本篇內容,並試著實際運用!因為電梯不斷移動,用詞需要簡潔順暢,一開始我們會覺得有難度,但只要習慣之後,就會駕輕就熟了!
另外,如果想了解更多表達方式和短語,或者想了解母語人士對電梯禮儀的真實看法,請嘗試我們 Native Camp 的線上英語會話課程!
上課時您可以跟老師一對一交談,請老師一起進行角色扮演,一定很有趣!趕快上線試看看吧!