sample

LP banner LP banner

「hence」的意思是什麼?用例句來介紹「hence」的用法!

我想平常有在接觸英語的人應該見過「hence」這個英語單字吧。但是,與頻繁出現的單字相比,見到hence這個單字這個單字的次數很少,我想應該有人並不是很清楚這個單字的意思吧?

確實hence並非是經常使用的單字,但對於英語母語者來說hence卻是眾所皆知的詞語,而且它還不是一個特別的英語表達。

尤其是隨著你的英語程度提高,你可能會在書面用語中頻繁地看到它出現。

因此,本篇文章將跟各位介紹hence這個詞語的意思,並利用例句來跟各位解說它的使用方法不管是第一次見到hence這個單字的人,還是知道這個單字存在卻不懂得詳細意思的人,都請務必當作參考,以便幫助各位提升自己的英語能力。

 

「hence」的意思

 

Hence有2種意思。第一種是中文的「所以~~」或是「因為這樣的理由,所以~~」等,用來描述理由的意思再來是第二種「接下來」、「將來」、「今後」等意思。

用中文來看這個詞的意思的話,會得到看似完全不同的結果呢。以使用頻率來看Hence的話,它大多會用於第一種描述理由的時候。

that is the reason or explanation for:
這是與~~相關的理由或是說明。
from this time:
從這個時間點開始

引用自:Cambridge Dictionary

https://dictionary.cambridge.org/ja/dictionary/english/hence

即便是劍橋英英字典也介紹了2種意思,所以才會在一開始先介紹hence描述理由與說明的用法。

雖然hence的發音很簡單,是非常簡短且容易記住的單字,但是在劍橋英英字典中,hence被收錄在高級英語 (C1等級)。

因此,如果有英語程度介於初學到中間等級的同學,請讓他優先去記住其他的詞彙。

 

用例句來記住「hence」的用法吧

 

雖然介紹了hence的意思,但有些人即使用文字解釋也還是不懂吧。

所以,接下來我要用英語例句來跟各位介紹hence的使用方法。

 

hence經常使用的用法

 

hence經常用來描述某種理由或說明某物。首先讓我們來看hence是如何在句中做使用。

The train was delayed, hence I arrived late for work.
因為電車延誤,所以我工作遲到了。
I just moved to a new place. Hence I’ve been buying a lot of stuff lately.
我才剛搬到這個地方,所以我最近要買很多東西。
He is from Osaka, hence his accent.
他來自大阪,所以他講話才會有口音。

我想各位應該已經知道它的用法了吧?在使用hence的時候,會在前面加上理由,而其結果會放置在後面。也就是說,hence後面接續的句子(事件)會用前面的句子來解釋。

在看到例句後,我想應該有人已經注意到可以用「that’s why」、「so」、「therefore」等詞語來替換。所以我們將hence當作這些詞的同義語。

另外,同樣只要看到例句就能明白的還有使用hence的時候,一般會在hence的前面加上逗號或是放在句首放在句首的時候,會像例句2一樣在句子前加上說明理由的句子。

除了加逗號外,有時也會用分號或冒號。要理解這個必須先知道分號與冒號的使用方法。因此,我們只要先記住它會加上逗號就可以了。

 

「接下來」、「將來」意思的hence

 

hence這部份的用法我想應該不太常見,但作為增加知識我想還是記住會比較好。

在談論未來的話題時,hence大多會如下述形式使用。

The package is arriving next Monday, four days hence.
包裹下週一開始算4天後到達。

我想這意思可能會有些難懂,但只要把hence的部分換成「from this time」我想就能夠傳達它的意思了吧?

這種形式的hence用法並不是很常見,但只要將它記住,當你在真正了解如何使用它時就會很順利地就理解它。

 

請注意「hence」是相當艱澀的用語!

 

我想看到目前為止的例句應該已經有人發現了,實際上「hence」這個表現給人有些許生硬的印象。

它並非只能在輕鬆的場合使用,這裡介紹的例句全部都是隨意的句子,只是它也能夠在學術論文等艱澀的句子中使用。

相反的,hence在像這樣艱澀的書面用語中使用頻率較高,而在日常情境中使用時難免會給人一種生硬的印象。

因此,在日常情境中最好不要過度地使用比較好。特別是在美式英語中,「hence」聽起來相當的拘謹。而英式英語中,hence也是給人一種生硬的印象,但沒有到美式英語那種程度。

如果不想給人一種死板的印象,我推薦各位使用「so」或「therefore」等同義語。作為hence的變化形來使用也能夠增加自己的英語表達幅度。

下述我簡單列出了hence同義語的意思,我推薦各位也一起來記住這些用法。

so(所以、因此)
therefore(因此、所以)
that’s why(所以、因為這樣的理由,所以~~)
as a result(根據結果)
thus(所以)生硬的表現
consequently(因此)生硬的表現

下面的句子是我試著照例句所示範的使用「so」。

The train was delayed so I arrived late for work.
因為電車延誤,所以我工作遲到了。

這樣看來,使用了「so」的句子會顯得更加隨意,而且也能看出它更常被使用。

 

總結

 

這次介紹的hence這個單字也許在日常生活中並不常聽到。但是在相當生硬的句子或英式英語中經常能看見這個單字,我想記住它的意思與用法應該不會對你有損失。

特別是英語程度達到高級後,你可能會在考試等場合見到它,所以一定要做好準備仔細地記住它的意思喔。

LP banner
本文作者

◇經歴 曾在觀光業和英語會話學校工作超過5年,也在社交媒體上發佈關於英語學習的內容。 ◇資格 ・TOEIC950 ◇海外經驗 曾有過美國地區的短期語言留學經驗,已經去過5個以上的國家旅行。 ◇自我介紹 通過電影和音樂了解了英語的樂趣,學生時期修過英語口譯課程!之後從新入職至今都從事與英語相關的工作。即使現在身處台灣,也在尋找提升英語能力的方法,每天都在努力學習。夢想是環遊世界遺產和電影取景地,以及在百老匯觀賞所有的音樂劇作品!

分享這篇報導