sample

LP banner LP banner

【英語初學者必看】解說「If only」的基礎到應用!

「如果學得更多就好了」

「如果我知道的話就能幫你了」

「如果沒下雨的話」

在日常談話中,我們有時會用「如果」來表達不受歡迎,或事情沒有如預期發展的情況。用英語解釋這樣的情況時,使用文法「If only」是很有效的。

在本文中,我們將解說「If only」的基本用法及實際應用。還集結許多日常生活中可以使用的例句,請運用在日常的英語學習中吧!

 

Contents

「If only」的基本理解

 

「If only」是表達強烈希望、假設、請求等的假設語氣之一。關鍵是加上「Only」,強調「如果~多好」的強烈情感

「如果我有錢(If only I had money.)

「如果我多練習(If only I practiced more.)」

它經常被用來表達強烈的希望或遺憾

這是一個表達諸如「多希望事情有所不同」之類的情感的短語。

<if only的意思>
如果只是~多好

 

假設語氣的基礎

 

「假設語氣」表達希望或假設的一種方式,比如「如果~」,而非實際事實。您可以使用這個語法,表達從不切實際的場合,到日常情況等各種假設。

假設我們用虛擬語氣來表達,從「如果能使用魔法」這種不切實際的願望,到「如果天氣晴朗」這種日常希望。

使用「假設語氣」的重點是,了解「時態」的用法。基本上,在假設語氣中,說話者使用的時態,比本身想要表達的內容更早一點。例如,用過去式表達現在的感受/情況,而用過去完成式表達過去的感受/情況。

<假設語氣過去式>
If I had money, I would travel around the world.
如果我有錢,我會環遊世界。
If I studied harder, I would get better grades.
如果我更努力唸書,就會得到更好的成績。
<假設語氣過去完成式>
If I had saved more money, I could have gone on a longer vacation.
如果我能存更多錢,我本來可以放更長的假。
If she had studied, she would have passed the exam.
如果她唸書的話,就會通過考試。

 

「If only」的用法

 

使用「If only」有三種基本方法:

・If only+過去式
・If only + 過去完成式
・If only + would

「If only」的含義是根據後面接續的時態而變化,因此將時態和含義作為組合來記憶很重要

 

If only + 過去式

 

「If only+過去式」的結構,是表達當下強烈的希望和願望。

假設您想說「如果你在這裡就好了」,可以用「If only you were here.」來表達

雖然這句話用的是過去式,但重點它是實際上、並非過去的事實,而是表達現在的感受和願望。

您也可以將「If only+過去式」替換為「I wish」這個句子。 在上面例句中,「If only you were here.」(如果你在這裡就好了。)可以用「I wish you were here.」來代替,兩者都表達了強烈的願望和要求。

If only he understood the importance of the exam.
要是他能明白考試的重要性就好了。
If only she asked me before making the decision.
如果她在做決定之前先問過我就好了。
If only she knew the truth.
要是她知道真相就好了。
If only I were young.
要是我還年輕就好了。
If only I could see her.
如果我能見到她就好了。
If only we had more time to prepare for the presentation.
如果我們有更多時間準備演講就好了。

 

If only + 過去完成式

 

「If only + 過去完成式」是一種表達對過去特定事件/情況的遺憾/願望的結構。它包含了,如果我們能夠改變過去的事件/行為該多好的細微差別。

如果您想表達「如果~就~」,請使用「If oonly+過去式+would+動詞的基本形式」

If only it hadn’t rained, I would have gone on the picnic.
如果沒有下雨,我本來可以去野餐的。
If only we had noticed earlier, we would have avoided the problem.
如果我們早點注意到,就可以避免這個問題。
If only I had studied harder, I would have passed the exam.
如果我更努力唸書,就會通過考試。
If only she had listened to my advice, she wouldn’t be in trouble now.
如果她聽了我的建議,現在就不會遇到麻煩了。
If only I had taken the earlier train, I wouldn’t be late for the important meeting.
如果我坐早一點的火車,就不會在重要會議遲到了。

 

If only + would

 

您可以用「If only+would」表達對未來的願望。它有一個細微差別「如果之後~有多好」。

If only it would stop raining.
要是雨能停就好了。
→希望雨之後會停。
If only he would forgive me, we could start over.
如果他能原諒我,我們就可以重新開始。
→希望他之後能原諒我。
If only my boss would listen to my suggestions, the project could be more successful.
如果老闆能聽一下我的建議,這個專案就會更成功。
→希望老闆之後能聽我的意見。
If only he would apologize, we could move on.
只要他道歉,我們就可以繼續。
→希望他之後能道歉。

如果您想強調對未來的期望,關鍵是用「would」

 

和only if~的區別

 

與「If only」類似的語法是「only if」。儘管很相似,但它們的含義完全不同,確實區分是很重要的。

「Only if」翻譯成中文是「只有..」,表示只有滿足某個條件時,才會出現特定結果的表達。由於它不是假設語氣,因此談論現在的事物時,必須使用現在式。

<only if 的意思>
只有以下情況時~
I will go there, if only you come with me.
只有你跟我一起去,我才會去那裡。
You can drive, only if you promise to be careful.
只要你保證小心,你就可以開車。

「Only if」一般用在句中,但也可以放在句首。不過用在句首時,「主詞+動詞」變成了「動詞+主詞」,所以您需要注意句子的結構

下面是一個在句首使用「only if」的例句。請記住是以「動詞+主詞」的順序來確認。

Only if you study hard will you pass the exam.
只有努力唸書,你才能通過考試。
Only if he apologized sincerely will she forgive him.
只有他真誠地道歉,她才會原諒他。

 

總結

在這篇文章中,我們從基礎知識到實際運用,介紹了「If only」。這是日常對話中常用的文法,請趁此機會掌握它!

如果您想在會話中使用這些表達,請嘗試在線上英語會話「Native Camp」課程中使用。 Native Camp 擁有來自 120 多個國家,極具吸引力的講師。

更重要的是,您可以全天24小時任意上課,無需預約,因此可以利用空閒時間獲得大量產能!我們目前正在進行 7 天的免費試用。讓我們從免費試用開始吧!

LP banner
本文作者

◇經歴 曾在觀光業和英語會話學校工作超過5年,也在社交媒體上發佈關於英語學習的內容。 ◇資格 ・TOEIC950 ◇海外經驗 曾有過美國地區的短期語言留學經驗,已經去過5個以上的國家旅行。 ◇自我介紹 通過電影和音樂了解了英語的樂趣,學生時期修過英語口譯課程!之後從新入職至今都從事與英語相關的工作。即使現在身處台灣,也在尋找提升英語能力的方法,每天都在努力學習。夢想是環遊世界遺產和電影取景地,以及在百老匯觀賞所有的音樂劇作品!

分享這篇報導