當我們想表達「穿衣服」的英語時,學習英語者首先聯想到的單字就是「put on」和「wear」吧!
這兩個單字的意思非常相近。因此,有許多人不知道如何正確地區分使用它們。
「put on」和「wear」有很明顯的不同,如果用錯表達方法,語意會顯得有些不自然,因此希望大家能多注意。此外,還有許多英語單字也能用來表示「穿」,記住它們將可以拓寬自身的英語表達範圍喔!
這次文章將介紹,「穿」的英語「put on」和「wear」的使用差異,以及其他「穿」的英語表現方式。
Contents
- 「Put on」的意思
- Wait a second. I’m putting a jacket on. It’s cold outside. 等一下。我正在穿外套。外面很冷。
- Don’t put on makeup on the train. 請不要在電車內化妝。
- I put on socks first after taking a shower in the morning. 我早上洗完澡後,首先會穿上襪子。
- When I entered his room, he was putting a hat on. 當我進入他的房間時,他正在戴帽子。
- Put on shoes! It’s dangerous to walk barefoot here. You’ll get hurt. 穿上鞋子!你在這裡光著腳走很危險。你會受傷的。
- 「Wear」的意思
- be動詞(am / is / are)+ wearing ~ 代表「現在正穿著~」的現在進行式
- wear 〜 代表「習慣性穿著~」的現在式
- be動詞(was / were)+ wearing 〜 代表「某段時間穿著~」的過去進行式
- wore 〜 代表「過去穿著~」的過去式
- has / have worn 〜 代表「曾經穿著〜」、「有穿著的經驗〜」的過去完成式
- has/have been wearing 〜 代表「持續穿著〜」的現在完成式
- I like wearing a kimono when I go out. 我喜歡穿著和服出門。
- I don’t wear a watch these days because I check the time on my smartphone. 我最近不戴手錶,因為我用手機看時間。
- I have to wear a suit to the office. That’s the only thing I don’t like about the company. 我在辦公室必須穿著西裝。這是我唯一不喜歡公司的理由。
- It’s rare that she is wearing earrings. I guess she’s gonna go to a party or something tonight. 她戴耳環很罕見。我猜她今晚要去參加派對或其他活動。
- I heard that a lot of young Taiwanese men wear makeup nowadays. 我聽說,現在很多年輕的台灣男性會帶妝。
- 「Put on」和「Wear」的不同
- 「穿」的其他英語表現
- 總結
「Put on」的意思
「put on」是指「穿上的動作」的動詞片語,由動詞和介系詞組合而成。
「put」有將某個特定物品,放置在特定位置的意象。而「on」則是有「接觸」的含意。
當穿上「特定物品」,例如,衣服、帽子、飾品,而這個「特定物品」被放在身體某個「特定位置」上時,這個「穿上的動作」就稱為「put on」。語序可以是「put on 特定物品」、「put 特定物品 on」兩種表現方式。
但如果「特定物品」是使用「it」、「that」等代名詞時,必須注意將代名詞放在中間使用「put it on」、 「 put that on」,而不能使用「put on it 」或「 put on that」。
此外,「put on」除了表示「穿上的動作」之外,還可以表示「明確地,將某物放置在特定地方」的意思。
順便一提,當您需要向對方說明「明確地放置位置」時,與上述的「put on」用法不同,語序將會是「put 特定物品 on 特定位置」。
Wait a second. I’m putting a jacket on. It’s cold outside.
等一下。我正在穿外套。外面很冷。
Don’t put on makeup on the train.
請不要在電車內化妝。
I put on socks first after taking a shower in the morning.
我早上洗完澡後,首先會穿上襪子。
When I entered his room, he was putting a hat on.
當我進入他的房間時,他正在戴帽子。
Put on shoes! It’s dangerous to walk barefoot here. You’ll get hurt.
穿上鞋子!你在這裡光著腳走很危險。你會受傷的。
「Wear」的意思
「wear」是指「穿著的狀態」的動詞。
它與「put on」最大的不同在於,並沒有「穿上」這個動作的語意。
例如,以下這些使用「wear」的例句:
今天,他穿著西裝
我平常會帶著手錶
以上例句,想表達的不是「穿上的動作」,而是「穿著的狀態」。因此,在這兩個例句中,使用「wear」會顯得更自然。
然而,我們在使用「wear」時,比須小心時態的區分。
be動詞(am / is / are)+ wearing ~
代表「現在正穿著~」的現在進行式
wear 〜
代表「習慣性穿著~」的現在式
此外「wear」的其他時態的表現方式還有,過去式「wore」、過去完成式「worn」。
be動詞(was / were)+ wearing 〜
代表「某段時間穿著~」的過去進行式
wore 〜
代表「過去穿著~」的過去式
has / have worn 〜
代表「曾經穿著〜」、「有穿著的經驗〜」的過去完成式
has/have been wearing 〜
代表「持續穿著〜」的現在完成式
以下為例句:
I like wearing a kimono when I go out.
我喜歡穿著和服出門。
I don’t wear a watch these days because I check the time on my smartphone.
我最近不戴手錶,因為我用手機看時間。
I have to wear a suit to the office. That’s the only thing I don’t like about the company.
我在辦公室必須穿著西裝。這是我唯一不喜歡公司的理由。
It’s rare that she is wearing earrings. I guess she’s gonna go to a party or something tonight.
她戴耳環很罕見。我猜她今晚要去參加派對或其他活動。
I heard that a lot of young Taiwanese men wear makeup nowadays.
我聽說,現在很多年輕的台灣男性會帶妝。
「Put on」和「Wear」的不同
以下,我們將重點放在「put on」和「wear」的不同處,再重新檢視一次它們看看。
我們在文章中,已經略提到「put on」和「wear」之間的不同。其中,它們兩者最明確的區分點在於「動作」還是「狀態」。
put on ~
代表「穿上的動作」
wear 〜
代表「穿著的狀態」
我們再看看以下各種例句,探討一下,在哪種情況適合用「put on」或「wear」。
適用「put on」的情境
He is putting socks on right now.
他正在穿鞋子。
She came in when I was putting on my jacket.
她在我穿夾克時走進來。
I always put on a cap after styling my hair.
我總是在整理完頭髮後,才戴上帽子。
適用「wear」的情境
I usually wear earrings.
我通常會帶耳環。
The watch he’s wearing is cool. It looks really good on him.
他帶的手錶很酷。非常適合他。
I don’t usually wear a suit because I work from home.
我通常不穿著西裝,因為我在家工作。
你覺得怎麼樣呢?場景意境是「穿上的動作」時,使用「put on」。場景意境是形容「穿著的狀態」時,使用「wear」。利用這樣的記憶方式,往後我們在英語對話中,就能明確地區分它們啦!
「穿」的其他英語表現
除了「put」和「wear」之外,還有其他的英語單字也能表達「穿」。
在這裡,我們將再介紹兩種,「穿」的英語表現方式。
(1)dress
(2)have on
dress
「dress」除了可以作為「連身裙」和「洋裝」等…名詞外,還能作為「給~穿衣服」的動詞使用。
使用時會利用「dress+穿衣服的對象」這種句型。例如,穿在自己身上時,就會說成「dress myself」。另外,表示穿著狀態時,則是用「be動詞+dressed」。
最後,如果是在描述特殊種類的服裝時,會像下面例句一樣加上「in」使用。
dress 穿衣服的對象 in 〜
給某人穿上
be動詞 dressed in 〜
某人穿著的狀態
Don’t open the door. I’m not dressed yet.
請不要打開門。我還沒穿上衣服。
My daughter was so cute when she was trying to dress a doll.
我女兒試著幫娃娃穿上衣服時好可愛。
You should dress in warm clothes. Here’s your coat.
你應該穿暖和一點的衣服。這是你的外套。
have on
「have on」是「穿著的狀態」的片語動詞,與「wear」有相似的意思。
「have on」和「wear」的最大的區別在於,是「暫時穿著」還是「習慣性穿著」。「have on」僅表示當下穿著的狀態,而「wear」則有在日常中經常性穿著的語意。
此外,使用「have on」時,通常會利用「have+穿著的物品+on」這樣的句型,會將「穿著的物品」放置在「have」和「on」的中間。
Please have a face mask on when you are in the facility.
在設施內請佩戴口罩。
We took a picture together. It was shiny at that time but I didn’t have sunglasses on.
我們一起拍了照片。當時很亮,但我沒戴太陽眼鏡。
I walked around Taipei having my new dress on.
我穿著新洋裝在台北四處走動。
總結
最後,本篇文章的總結如下!
put on:「穿上的動作」
wear:「穿著的狀態」
你現在能理解「put on」和「wear」的區別了嗎?這兩個單字在使用上特別容易混淆,它們最大的區別點在於場景意境是「動作」還是「狀態」。首先作練習時,我們必須在想像「場景意境」中的同時,選擇正確的詞意使用,並大聲練習它。
請將這次學習的內容,積極地應用到實際的英語會話中。如果,您沒有與人用英語交流的機會或環境的話,推薦您使用線上英語教學平台「NativeCamp.」!課程次數無上限,輕鬆讓英語融入到您的生活中,就能達到提高英語會話能力的目的。