sample

LP banner LP banner

Can Could May有什麼不一樣嗎? 來看看正確用法吧!

你分得清楚Can Could May這三個單字嗎?

 

本篇文章會為各位介紹「Can」「Could」「May」  這三個不論在意思、或使用方法上都相當接近的三個單字。

我們接下來就會以下列主題來為各位做說明。

1「Can」「Could」「May」三者間「確定程度」的差異。
2「Can」和「May」的分別
3「Can」「Could」的分別
4「May」「Could」的分別
5其他和「Can」「Could」「May」類似含意的用法介紹

在讀完本文,並清楚了解上述的五大重點之後,相信各位日後就能在各種英文場合,正確地使用「Can」「Could」「May」了!

那我們就趕快來看看「Can Could May三者間確定程度的差異」吧!

 

「Can」「Could」「May」三者間「確定程度」的差異

 

「Can」「Could」「May」這三個英文字,相信大家在很小的時候就都學過了。雖然看似簡單,其實各自都有更加深層的用法可以去了解。

「Can」「Could」「May」三者間最大的共同點,就是都代表著「有可能會發生◯◯」。例如「明天可能會下雨。」「我認為這張彩券會中獎。」「說不定這次考會考高分」之類的情境,當需要表現某事有發生的可能性,就會用到這種句型。

那不就是說,「Can」「Could」「May」意思都一樣了嗎?其實並非如此。三者之間,主要差在「可能性的大小程度」不同。那就藉由下面例句的講解,來看看到底哪一個表示可能性最高、哪一個又最低呢?

例句:

1.They can win the game.
2.They could win the game.
3.They may win the game.

看起來,每一句都解釋做「他們可能會贏得比賽」。不過,這邊最重要的差別就是用Can 和 Could 和 May 來帶出實際會發生的機會大小並不一樣。

先看第一個字「can」,與其把它解釋為可能性,其實它的根本意思是在表達「允許、同意」,也就是中文的「可以」。所以如果文中一開始的例句「明天可能會下雨」寫成”It can rain tomorrow.” 就變成「明天就算下雨我也不介意」的意思了,所以母語使用者並不太會用這種說法,筆者真正想強調的是「Could」和「May」的差異比較。

所以可以想見,「Could」和「May」這兩個字就差在所表示可能性程度的不同了。簡單來說,「could」所表示的可能性,比起「may」來的略低一些

綜合以上所說,我們回到剛剛的三個例句,可以理解成勝率的差異如下

They may win the game.   >   They could win the game.

 

「Can」和「May」的分別

 

接下來我們會兩兩比較,來更清楚說明其中的差異在哪。先從「Can」和「May」看起。

「Can」和「May」基本上都用在尋求允許的時候,前者相當於中文裡「可以◯◯嗎?」,後者則偏向「請問可以◯◯嗎?」

「can」來說,它用在向對方探詢,是否能夠讓某事件有發生的可能性的時候,反過來說也就是在問:我能不能去做某事。例句如下:

Can I open the window? (我可以開窗嗎?)」
Can I use your camera? (我可以用你的照相機嗎?)」

如同上述例句,這個問法用在尋求對方同意,「我可以◯◯嗎?」

另一方面,「May」同樣用在尋求同意,不過是針對「和詢問對象屬於不對等關係」的場合所使用。例句如下:

May I have your phone number? (請問可以給我您的電話號碼嗎?)」
May I ask your name? (可以請教您的大名嗎?)」

所以如果是面對第一次見面的對象,或是主管、老師、長輩之類的場合,當要尋求對方許可的時候,用「may」是比較恰當的。

 

「Can」「Could」的分別

 

接下來,我們會搭配例句來看看「Can」和「Could」有什麼不同。以前各位的學校一定都教過「could」是「can」的過去式,另外,在問句裡,「could」的問法比較有禮貌,沒錯吧?

的確如此,使用給人一種「can」質問性的語氣,所以選擇「could」是讓人比較舒服的說法。例句如下:

Can I have your personal ID?
Could I have your personal ID?

這兩個句子都是在問「我可以看看你的證件嗎?」,不過用「can」這種直接的口氣,比較適合用在生活中親近的家人朋友之間,反之,對長輩、主管、老師,或是初見面的人就要用「could」這種禮貌方式比較好。

只要記得,下次在說英文的場合裡,不確定選哪一個的時候,用「could」一定最保險、不會出錯。

 

「May」「Could」的分別

 

最後,來看看「May」和「Could」在意思和用法上有什麼差異

剛剛我們已經聊過,「Could」是「can」的過去式,而在問句裡,「Could」也是較為禮貌性地詢問方式

「may」和「could」又有什麼差別呢?其實,「may」和「could」一樣,也是一種禮貌性的詢問說法

不過相較之下,「may」又更加客氣,所以一般人在非常正式的場合中,或是面對地位崇高的人時,通常會選擇用「may」

另外要注意一個重點,用「may」來造句,主詞只能用「I」。另一方面,用「could」來造句時,主詞可以是「I」也可以是「you」。請看下面例句,就會更清楚了解。

例句:

<may的情況>

May I use your iPad?
我可以借用你的 iPad嗎?

<could的情況>

Could I use your pc?
我可以借用你的電腦嗎?
Could you make a phone call to your boss?
你可以打個電話給老闆嗎?

另外,用「may」「could」來做問句,所得到的回答方式也不盡相同。

例句:

<使用may的對話場合>

May I use your phone for a second?
我可以稍微借用一下你的電話嗎?
Yes, you may.

<使用could的對話場合>

Could you open up zoom for me?
你可以幫我打開zoom嗎?
Sure, yes.

如上述例句,以「may」來問問題的時候,可以回答「Yes, you may.」。反之,用「could」的時候則不能回答「Yes, you could.」,只要簡單回答「Sure! (當然。)」或是「Will do! (可以。)」就行了。

 

類似用法:「might」

 

知道了「can」「could」「may」這三個字的英文意思和用法差異之後,再介紹一個和它們很相近的單字「might」

「might」就和「could」「may」一樣,表示「可能~」。如果要比較他們三者的可能性高低,可以看成下面的順序。

could < might < may

也就是說,

可能性由低到高是

It could rain tomorrow.
It might rain tomorrow.
It may rain tomorrow.

接下來看看更多有關「might」的例句。

例句:

I might go to college in China. (我可能會跑去中國念大學。)
My husband might come to the party tonight. (我先生今天晚上可能會來參加派對。)

 

分清楚三者的差異,好好練習看看吧!

 

以上介紹了三個常用的英文單字「can」「could」「may」以及很類似的另一個用法「might」,他們在意思上和用法上可以說各有差異,不知道各位是不是學起來了?希望大家可以多看看例句,去試著掌握其間語感上的微妙不同。

在使用上,特別要注意的三大重點就是判斷「可能性的高低程度」「句子的主詞」以及「和使用對象之間的關係」「can」「could」「may」看似簡單,其實背後都有很多可以更加深入討論的內容,請大家一定要記起來、實際運用在之後的英文會話中!

LP banner
本文作者

◇經歴 曾在觀光業和英語會話學校工作超過5年,也在社交媒體上發佈關於英語學習的內容。 ◇資格 ・TOEIC950 ◇海外經驗 曾有過美國地區的短期語言留學經驗,已經去過5個以上的國家旅行。 ◇自我介紹 通過電影和音樂了解了英語的樂趣,學生時期修過英語口譯課程!之後從新入職至今都從事與英語相關的工作。即使現在身處台灣,也在尋找提升英語能力的方法,每天都在努力學習。夢想是環遊世界遺產和電影取景地,以及在百老匯觀賞所有的音樂劇作品!

分享這篇報導