在英語中想要表達「已經」的時候經常會使用「already」或「yet」這2種用法。
另外,「yet」也有「還沒」的意思,我想有很多人會把它跟相同意思的「still」搞混吧。這兩者的用法如果搞錯的話,會變得很不自然。
因此,這次我會參雜著例句來跟各位解說「already」與「yet」的用法。額外還會介紹「still」與「just」的用法,請各位一定要參考看看喔!
Contents
- already的用法
- yet的用法
- 額外補充
- Still的用法
- I’m still working on the problem. I have no idea how long it would take me to solve it. 我還在解決那個問題。我不知道我還需要花多少時間才能解決。
- I still have Facebook, but rarely use it. I’m thinking about deleting my account. 我還有臉書的帳號,但我已經很少在使用。我在思考要不要刪除帳號。
- I don’t go to the gym anymore because I realized that I can work out at home. 我已經不再去健身房,因為我發現我能夠自己在家運動。
- That place is no longer a bar. The owner started an Italian restaurant there recently. 那個地方已經不是酒吧了。最近老闆才改開義大利餐廳。
- just的用法
- 總結
already的用法
「already」是副詞,有「已經」的意思,可以在必須做的事情已經完成的時候用來說明。
例如,「作業已經做完了」或「他已經回來了」這樣的句子就能夠使用。
因為是「必須完成的事情已經完成了」的意思,所以大多會跟現在完成式(have+過去分詞)一起使用。
但是,在美式英語中並不僅限於使用現在完成式,也有很多人會用過去式,這一點請各位記得。
此外,「already」因為是「L」與「R」的音連結在一起,經常會聽到有人說很難發音。我推薦這些覺得很難的同學,將這個單字分成「all」與「ready」再慢慢地重複練習發音,最後再慢慢地縮短這2個單字發音的間隔。
I will quit the company soon. I have already talked to my boss about my decision.
我即將要離開公司。我已經跟我的上司說過我的決定。
I already made dinner. What else should I do?
我已經做完晚餐了。還有什麼需要我做的?
yet的用法
「yet」有好幾種使用方式,其各自的意思也有些不同,所以各位必須要多加注意。
這裡我們分成以下3種形式來解說。
①「已經」的yet
②「還沒」的yet
③「have yet to 動詞」
①「已經」的yet
舉例來說,可以用在像是「你已經吃完早餐了嗎?」或「你已經看過那部電影了嗎?」之類的句子。
加入「yet」的時態會與「already」相同,一般都會使用現在完成式。
Have you cleaned your room yet? If so, please wash the car next.
你已經打掃完自己的房間嗎?如果打掃完了,接下來請幫我洗車。
Have you decided to start your own business yet?
你已經決定要開創自己的事業了?
②「還沒」的yet
「yet」也有「還沒」的意思,在說明必須完成的事情還沒完成的時候可以使用。
「已經」與「還沒」是恰恰相反的意思,不管是哪種意思,在使用的時候都會感到些許的不可思議呢。在用「yet」表達「還沒」的意思時,一般都會伴隨著「not」出現在否定句中。
例如,可以用在「還沒有購票」或「房間還沒有打掃完」之類的句子。雖然大多的時態是現在完成式,但其實也能使用現在式。例如「I don’t know yet.(我還不懂)」。
另外,像是「Not yet.(還沒做)」這種沒有主語和動詞的型態也能當作回答使用,這點請各位記住。
I haven’t met the new employee yet. When did he join our company?
我還沒見過新員工。他什麼時候會加入我們公司?
I haven’t gotten vaccinated. I know that I should, but I have been so tied up with work lately.
我還沒有打過疫苗。我知道我必須打,但我最近一直在忙工作。
③「have yet to 動詞」
「have yet to 動詞」是當你想要表達「還沒做~~」的時候可以使用,在商業場合或新聞之類的句子或對話中經常會出現。
意思大致上與「have not 過去分詞 yet」相同。但是,在使用「have yet to 動詞」的時候,通常會伴隨著否定的意思,所以要注意不能使用「not」。
I have yet to receive any notification about the construction. I think the project is behind schedule.
我還沒收到任何施工的通知。我認為計劃已經落後了。
We have yet to find an apartment to live. I’m worried because we have to leave here by the end of the month.
我們還沒找到公寓居住。我很擔心,因為這個月底我們就必須搬離這裡。
額外補充
接下來我想要額外補充「still」與「just」的用法。
「still」跟「yet」、「just」跟「alraedy」經常容易搞混,那麼就讓我們來學習它們各自有怎樣的差異吧!
Still的用法
「still」是當作「還沒」意思使用的副詞,是用來表達事物還在持續進行的單字。
舉例來說,像是說明「還在辦公室」或「他們還在工作中」的時候可以使用。另外,它也能用來表達在前往某個目的地的路上。
相對於「yet」是以否定句使用,「still」是以平述句使用居多。但是,「still」也是能以否定句的形式使用。
因此,如果想要表達「已經沒有做~~」的話,可以用「not anymore」或「no longer」。
I’m still working on the problem. I have no idea how long it would take me to solve it.
我還在解決那個問題。我不知道我還需要花多少時間才能解決。
I still have Facebook, but rarely use it. I’m thinking about deleting my account.
我還有臉書的帳號,但我已經很少在使用。我在思考要不要刪除帳號。
I don’t go to the gym anymore because I realized that I can work out at home.
我已經不再去健身房,因為我發現我能夠自己在家運動。
That place is no longer a bar. The owner started an Italian restaurant there recently.
那個地方已經不是酒吧了。最近老闆才改開義大利餐廳。
just的用法
「just」有「稍微」或「剛才」的意思,用於敘述不久前發生的事情。
例如,「剛才洗完了碗盤」或「他剛才出門了」之類的事情。
這與「already」有些相似,但「just」是表達比「already」更近的過去。
用「just」表達最近的過去的話,時態一般會與「already」同樣都是現在完成式或過去式。
I have just finished my report. Would you like me to do anything else?
我剛好做完我的報告。要不要做點其他事情?
Oh, you’re here!! I just sent you a LINE message.
喔,你在這裡啊!我剛才傳了LINE給你。
總結
那麼,就來總結本篇文章!
already:以平述句使用。「已經」的意思。
yet:以疑問句使用。「已經」的意思。
still:以平述句使用。「還沒」的意思。
yet:以否定句使用。「還沒」的意思。
just:表示最近的過去。「剛才」的意思。
already:表示過去。「已經」的意思。
各位覺得如何?雖然它們各自有一些文法上的差異,但將它們個別整理並理解後,我想各位應該能清楚理解它們的差異了。
如果搞錯它們的用法的話會變成很不自然的表達,剛開始或許會覺得困難,但各位可以試著說出口練習看看喔!
如果是身邊沒有可以說英語的環境的同學,可以看看線上英語對話平台「NativeCamp」喔!由於可以不限次數上課讓你盡情地說英語,所以各位可以慢慢地學習如何表達適合自己的英語喔!