sample

LP banner LP banner

bitch的真正意思和用法是什麼? ~從外國影集來學習吧~

大家平時常常觀看英文影集或電影嗎?

看英文影集時,我們會發現許多學校英文教科書中所沒有的單字和表達方式。

這些通常被稱為「俚語」,除了字典上翻譯的意思之外,還常以其他意義使用。

本篇文章將介紹在觀看英文影集和電影中經常聽到的,英語俚語和與直譯意義不同的表達方式「bitch」

那麼,英語中的「bitch」到底是什麼意思呢?實際上,英語母語人士在什麼情境下會使用「bitch」?

讓我們透過國外影集的片段來探討它的實際使用情境。

 

Contents

英語中的「bitch」到底是什麼意思?

 

首先,我們來好好理解bitch的意思。

事實上,英語母語人士使用的「bitch」有多重含義,這些含義與台灣人對「bitch」的理解不同。

下面讓我們來介紹英語中「bitch」的意思。

 

bitch的意思 「性格惡劣的女人」

 

bitch的意義之一是「性格惡劣的女人」

這裡的性格惡劣的女性指的是愛挑剔、經常發牢騷的麻煩女性。

這個含義是bitch最常見的翻譯。值得注意的是,bitch通常用來指女性。

例如「那女人個性真的很差。」這句話,可能會被翻譯成「She is a real bitch.」在這裡,加上「real」說「real bitch」會強調bitch的意義。 

這種表達方式非常具有威脅性,且聽起來相當失禮和粗俗,所以在日常生活中應避免輕率地使用。

 

bitch的意思 「母狗」

 

bitch的第二個意思是「母狗」

這個意義是bitch的語源,現在英語母語人士幾乎不會在指「母狗」時使用bitch。

 

bitch的意思 「女人、女朋友」

 

bitch的第三個意思是「女人、女朋友」

你可能會想,為什麼不直接使用「lady」、「woman」或「girlfriend」來表示「女人」或「女朋友」呢?

使用bitch來表示「女人」或「女朋友」時,相比普通用法有一種粗俗的感覺。這就是英語的bitch。

此外,bitch有時也用於諷刺或嘲諷他人時,用來形容「女人」或「女朋友」(具體用法請參考下文將介紹的國外影集台詞)。

 

bitch的意思 「混蛋、任人擺佈的人」

 

實際上,bitch有時也用來指男性。

在這種情況下,一用於女性的表達方式被用於男性,從而帶有侮辱的意思。。

例如,在像「那傢伙真的沒用。」「那傢伙真膽小。」這樣的貶低對方的語句中使用bitch。

將原本只用於女性的bitch用來貶低男性本身就是有問題的行為,並且可能被視為對女性的歧視。

無論你的英語有多流利,也應避免將bitch用於男性。

 

bitch的意思 「討厭的事情」

 

實際上,「bitch」不僅可以用來指人,也可以用來形容事物。

當然,並不是所有的事物都能用bitch來形容,通常是用來表示「討厭的事情」或「不滿的事情」

例如,當人生什麼都不順利時,可能會說「My life is a bitch.」,或者在錯過末班車時,可能會說「What a bitch! I just missed the last train!」

在這樣困難或艱辛的情況下,也可以使用bitch。

再次強調,這些表達並不會讓周圍的人對你產生好感,因此最好不要大聲說出來,或在不熟悉的人面前使用。

 

bitch的意思 「好姊妹間的稱呼」

 

到目前為止,我們介紹了「bitch」在負面情境中的使用,例如不愉快的事情或不喜歡的人。

但實際上,「bitch」也可以在親密的關係間使用。

特別是在親密的女性關係(如最好的朋友、姐妹、兒時玩伴等)中,可能會用「bitch」來稱呼對方。

好姊妹群體中,也可以用複數形式的bitches來表示「大家」

Hey, what’s up bitch?
嘿,最近怎樣,bitch?
Have fun, bitches!
玩得開心點,bitches!

 

bitch的意思 「抱怨(動詞)」

 

「bitch」也可以作為動詞使用。
作為動詞使用時,其含義略有不同。

「bitch about 〇〇.」的意思是「對某事持續抱怨」。

比起更正式的complain或claim,這種用法顯得更加口語化和非正式。

She’s been bitching about her job since she joined a new project.
自從她加入了新專案,就一直在抱怨她的工作。

 

bitch的意思 「順利」「感覺非常好」

 

將bitch轉變為進行式ing形式時,意思會與原來的「bitch」有所不同。

在國外影集中,當角色情緒高昂、感覺良好時,他們可能會說「Bitchin’」。

這意味著「太棒了!」或「非常好!」,常在派對場合或飲酒後心情變好的場景中使用。

 

從國外影集學習「bitch」的真實用法

 

接下來,我們將介紹在英語圈受歡迎的國外影集和電影中使用「bitch」的片段。

看這些片段可以幫助我們理解英語母語人士通常如何使用「bitch」,請注意情境的狀況和角色關係。

例如,美國熱門情景喜劇「f.r.i.e.n.d.s」的片段。

 

例子《六人行》第10季 第11集「The one where the stripper cries」

 

Rachel: Hey, how’s it going?
Chandler: Hey, aren’t you…?
Rachel: Yeah, Rachel. This is Ross’s sister Monica. We met at Thanksgiving.
Chandler: (Chuckles )Right, so how are you doing?
Rachel: Bitchin’.
好久不見。
你不是…?
我是Rachel。這是Ross的妹妹Monica。我們感恩節見過面。
對耶,你最近怎樣?
(超棒的) 代表感覺很好。

這一幕出現在《六人行》中,登場的是大學時期不太引人注目、有點書呆子氣息的Chandler,很受大家歡迎的Rachel,以及Chandler的好友Ross的妹妹Monica。

三人參加了一個派對,當Monica發現之前曾取笑她身材的Chandler時,決定和Rachel一起找Chandler算帳。

首先由Rachel向Chandler打招呼。

當Chandler問她近況如何時,Rachel立刻以堅定的態度回答「Bitchin’.(非常好。)」這一幕很好地展示了母語人士在什麼樣的情境和氛圍下會使用「Bitch」這個詞。

 

例子《六人行》第2季 第22集「The one where the stripper cries」

 

Chandler: Hey, how are you holding up, there, tiger?
Rachel: This is it, isn’t it? I mean, this is what my life is gonna be like.
My mom there, my dad there. Thanksgiving, Christmas, she gets the house, he’s in some condo.
Oh, Chandler, how did you get through this?
You know… I just…It’s so weird. I was in there just listening to them bitch about each other…. All I kept thinking about was the Fourth of July.
嘿,你還好嗎?
就這樣了,對吧?我的意思是,我以後的生活就這樣了。
感恩節及聖誕節,我媽我爸都會分開度過。我媽得到房子,我爸會住在某個公寓。
哦,Chandler,你是怎麼度過這一切的?
你知道的…我只是…太奇怪了。我在那裡聽他們互相抱怨……我一直回想獨立紀念日。

在這一幕中,Rachel在面臨父母即將離婚的情況下,不慎邀請了他們參加自己舉辦的派對。

她向好友Chandler吐露自己無法接受父母離婚的心情。這段對話巧妙地使用了「bitch about 〇〇」這個表達,意為「抱怨〇〇」。

 

總結〜國外影集是學習英語俚語的寶庫!〜

 

在這篇文章中,我們介紹了常在國外影集和電影對白中聽到的「bitch」這個詞彙的多種意思及其具體使用方法,並以國外影集中的場景為例進行說明。

雖然「bitch」本身帶有粗俗、負面的意象,但若能恰當地掌握使用時機,使用它可以使對話更接近英語母語者的風格。

此外,在觀看國外影集和電影時,你學到的這些知識也會派上用場。

LP banner
本文作者

◇經歴 曾在觀光業和英語會話學校工作超過5年,也在社交媒體上發佈關於英語學習的內容。 ◇資格 ・TOEIC950 ◇海外經驗 曾有過美國地區的短期語言留學經驗,已經去過5個以上的國家旅行。 ◇自我介紹 通過電影和音樂了解了英語的樂趣,學生時期修過英語口譯課程!之後從新入職至今都從事與英語相關的工作。即使現在身處台灣,也在尋找提升英語能力的方法,每天都在努力學習。夢想是環遊世界遺產和電影取景地,以及在百老匯觀賞所有的音樂劇作品!

分享這篇報導