sample

LP banner LP banner

「Flat」的5種意義與用法…… 根據表達和情景近區分

”Flat” 是在英文中經常使用到的單字,而它不只具有一個意思。

本文將一邊舉出實用例句,一邊解說 ”Flat”具有怎樣的意思與用法

 

Contents

你知道”Flat” 具有五種意思嗎?

 

英文的 ”Flat” 竟然有很多不同的意思? 常用的就高達五種之多!

請一邊參考例句,依序來看看這五種意思分別為何吧!

 

Flat的用法1:level

 

第一個是形容詞用法,表示「平坦的」「沒有凹凸不平的」

如形容如桌面、地板、牆壁、草原、平地等表面平坦的樣子。

They finally found flat land after 2 days of walking.
經過兩天的步行,他們終於找到了平坦的土地。

這表達的意思就是「在某固定的平面”level”上保持一致的狀態」

然而,這裡的 “flat” 不一定要是水平的表面,斜面甚至垂直面都可以使用,只要是「表面沒有凹凸不平的平面」

He led me to a cave. I was surprised the walls were all flat.
他帶我去到一個山洞,我很驚訝那些牆壁都是平整的。

 

Flat的用法2:horizontally

 

“flat” 的第二的用法為副詞用法,表示「躺平」、「(與某表面)緊密貼合」

基本上跟單字 ”horizontally”(沿著地平線的、水平的)表達著相同的意思,指物體完全水平的躺著、放著。

The statue was lying horizontally between rocks. It was impossible to get there, I took pictures from a distance lying flat on my stomach.
那座雕像水平的橫臥在兩座岩石之間。因為無法到達那裡,所以我從一段距離之外趴著拍下了照片。

「躺平」=”lying horizontally” 這個用法比較常見,但 ”flat”也但也可以用來表示「(與某表面)緊密貼合」

因此也不限用於水平狀態,也可以描述在垂直等狀態下與某物體緊密貼合的樣子。

The ladder was set flat against a wall.
那把梯子被緊密地靠在牆上進行設置。

 

Flat的用法3:feel flat

 

第三個是跟情緒有關的用法。

”flat” 也可以用來表示「缺乏活力的、死氣沈沈的、單調乏味的」等。

慣用語 ”feel flat” 可以用來表達「好無聊」「 沒有幹勁」

I feel flat because the party was canceled and I have nothing to do today.
派對取消了我覺得好無聊喔,我今天無事可做。

 

與「缺乏活力」「沒有幹勁」有關的表達方式

 

表示「沒有活力」「缺乏幹勁」這個意思衍生而來 ”flat”的意思還有:

食物口味很平淡的
(啤酒等)飲料已消氣的
輪胎沒有氣的
顏色淡的、(繪圖或照片等)顏色對比弱的

這些用法也可以用“flat”來形容。

You didn’t put the cap on the coke! It’s flat.
你沒有把可樂的蓋子蓋回去!都沒氣了!

外,”get a flat” 是用來表示「爆胎/輪胎沒氣」的慣用語,而沒氣的輪胎叫做 ”a flat” 或 ”a flat tire”

※順帶一提,要是不止一個輪胎沒氣了的話,要用複數型 ”flats”或 ”flat tires”

I got a flat.
我爆胎了。

另外,在英國地區,消了氣的輪胎也叫作 ”puncture”

I need to take my bike to the shop to fix a puncture.
我必須把我的腳踏車牽到店家去修理爆掉的輪胎。

 

Flat的用法4:apartment

 

在台灣,根據建築結構和規模(二、三層樓或以上)一層一戶或以上的住房形式通常被稱為「公寓」「華夏」「大樓」「套房」等。

在英語圈則用 ”flat”、”apartment”、”condominium”等來表達這類型的集合住宅。至於到底要怎麼分呢?稍後會再說明。

對了,日本人常說的 “mansion”(マンション,指公寓樓)在英語中的意思其實是「大邸宅」,並沒有任何「集合住宅」的意思,

熟悉日本文化的朋友,在這個用法上要注意不要搞錯了唷!

 

”flat”、”apartment”、”condominium”的區別

 

用來指集合住宅的說法有這三種
”flat”、”apartment”、”condominium”
稍微有點複雜,但我們一個一個來說明吧!

首先,台灣人常說的不管是公寓、華夏或大樓,在英國地區都叫 ”flat”,美國叫 ”apartment”,沒有再細分的說法。

而這時候所說的 ”flat” 或 ”apartment” 指的並不是整棟建築物,而是指建物中每戶人家各自的空間單位。

如果想要表達的是整棟建築物的話,在 ”flat” 或 ”apartment”後加上 ”building” 即可。

My apartment has 2 bedrooms.(美國)
My flat has 2 bedrooms.(英國)
我住的公寓兩間房間。
New apartment buildings are under construction in the neighborhood.(美國)
New flat buildings are under construction in the neighborhood.(英國)
附近正在興建新的住宅大樓(或公寓樓等)。

在美國,租用的公寓叫 ”apartment”,
自己擁有產權的公寓叫 ”condominium”

”condominium”經常在口語上被略稱為“condo”

而在英國,無論是租的或自有的公寓都叫 ”flat”。若要更嚴謹的進一步說明的話,可以說  ”privately owned flat” 來說明是自有的公寓。

He bought a condominium 2 years ago.(美國)
He bought a privately owned flat 2 years ago.(英國)
他兩年前買了一間公寓。

讀到這裡可能會覺得有點複雜,因為英式英語有時候也說 ”apartment”,指的卻是「高級住宅大樓」。

總結來說,

flat(英國)公寓或大樓中的其中一戶
apartment(英國)高級住宅大樓/(美國)租用的公寓
condominium(美國)私自擁有產權的公寓
mansion(英國/美國)大邸宅 ※只有一戶人家,非集合住宅。

大概就是這樣。

 

室友的說法

 

如果有跟其他人一起共用居住空間,就會有「室友」,那英文會怎麼說呢?

事實上,「室友」的說法在美國跟英國各異,
美國叫“roommate”,英國在叫”flatmate”

明明都是英文,不同國家說法卻不同,正在學英文的你可能會覺得這真的很麻煩耶!

但語言就是這樣,這也是沒辦法的事。請按照自己學習英文的目的或自身喜好,選一個來優先記住吧!

 

Flat的用法5:can be done quickly

 

“flat”的第五個用法是,加在表示時間的詞語後作為副詞表示「驚訝時間竟然這麼短、這麼快」

原意為「對動作時間之短感到驚訝」,但其實大多時候是取其由驚訝衍伸而來的意思表示「時間也太剛好了吧!(好強!)」

「沒想到能那麼快,竟然在規定的時間內完成了真是太強了!」當你這麼想的時候,就最適合用這個說法了。

舉例,如我們用中文說「某人50公尺只跑7秒!」同樣的也可以用英文做相同的表達。

He did it in 10 seconds flat!
他只花了十秒就辦到了!

 

“flat”的其他用法


雖然不是 “flat” 的主要的用法,卻是音樂人每天會用到的,表示音樂面的「降半音」,或是「走音(比原該有的音更低)」

前者在文字標記上寫作變音記號「♭」,後者表示音調降低的走音。

How about starting with A flat?
從A♭開始(演奏)好嗎?
She always sings in a flat voice.
她總是用平淡的音調唱歌(音調容易下降走音)。

 

“flat”相關的俚語

 

僅在口語時使用的 ”flat” 俚語用法。

”flat‐out” 主要在美國使用,表示副詞「完全地、絕對地」或形容詞「完全的、絕對的」,用來修飾動詞或名詞,用途為加強強調的語氣。

用文字作表達時,以連字符號連結寫作「flat-out」

He flat-out lied to me. ※副詞用法
他絕對是在騙我。
That was a flat-out lie. ※形容詞用法
那絕對是個謊言。

另外,澳洲也會用 ”flat out” 來表示「超忙的」

I’ve been flat out for the last 2 months.
我這兩個月忙炸了。

可能有點容易搞混,但澳洲一樣會用 ”flat-out” 來表示「完全地、完全的」表示強調的語氣。到底是哪個意思?

只能從前後文來判斷。

 

表示「身無分文」的俚語

 

”broke”是表示「沒錢」的一種說法。

She’s broke.
她身無分文。

雖然單 ”broke”一詞就可以表達「完全沒錢、口袋空空、囊中羞澀」的意思,但更加強調的說法可以說 “flat broke” 。

形容錢真的完全用盡的情況。

She’s flat broke.

她真的是徹底破產了。

在電影或電視劇中能看到這樣的場景,現實生活中還是不要碰到比較好呀!

 

記住 flat 的意思並靈活運用

 

這次介紹了“flat” 的不同用法,竟然能有那麼豐富多樣的詞義,真是令人驚訝。

想要一次把全部記起來想必很困難,因此讓我們先從身邊比較熟悉的用法開始,再慢慢的把其他的也都記下來。

一旦記住了自己能經常使用的用法意義後,我會建議你接著挑戰開口輸出這些用法。
透過實際應用能將大腦學到的“知識”轉化口說“技巧”

多多使用這次所學到 ”flat” 的各種用法,相信你的英文口說能力會逐步提升!
LP banner
本文作者

◇經歴 曾在觀光業和英語會話學校工作超過5年,也在社交媒體上發佈關於英語學習的內容。 ◇資格 ・TOEIC950 ◇海外經驗 曾有過美國地區的短期語言留學經驗,已經去過5個以上的國家旅行。 ◇自我介紹 通過電影和音樂了解了英語的樂趣,學生時期修過英語口譯課程!之後從新入職至今都從事與英語相關的工作。即使現在身處台灣,也在尋找提升英語能力的方法,每天都在努力學習。夢想是環遊世界遺產和電影取景地,以及在百老匯觀賞所有的音樂劇作品!

分享這篇報導