sample

LP banner LP banner

英語的「關係很好」該怎麼說?用例句介紹關係好壞該怎麼表達

各位知道用英語對話的時候想要跟對方說「我跟我女朋友關係很好喔」的話要怎麼表達嗎?

假設我們是朋友關係,說好要一起去海邊玩,但各位可能會不習慣用英文說「關係很好」這個表現。

因此,這篇文章要來探討「關係很好」的英語短句由於不只一種表達方式,所以請各位一定要參考解說喔!

 

Contents

表達與人關係良好的詞語

 

不管是家人、朋友、戀人、同事,台灣人還是外國人,人與人之間的關係是無可避免的。

在與許多人交際的過程中,有些人能夠與對方慢慢縮短距離,有些反而是會互相吵架導致關係惡劣,人生就如許許多多的戲劇故事般發展呢。

所謂的「關係」就是人與人之間的聯繫,能夠表達人與人之間關係的詞語如以下所示:

「關係良好」
「關係惡劣」

像是母親與自己的關係如同姊妹般融洽,或是有大受好評的電影一定會一起去電影院觀賞的兄弟檔,又或者是一定會確保有約會時間,相處融洽的夫妻等家族關係。

另外,除了與意氣相投的朋友或夥伴,能敞開心胸讓彼此感情變得更好,想接近感興趣的對象也是非常棒的一種想法喔!

能夠表達「關係良好」的表現也有各種形式。

雖然就用一句best friends也能夠表達摯友的意思,但除此之外,也有好幾個能夠完美契合「關係良好」這個意思的表現。

 

用close來表達「親近的」

 

提到close,大家都很熟悉它作為open的反義詞「關閉」的意思使用。

而這個close還有「親近的、親密的」等其他意思存在,像是人與人之間的親密關係=關係良好

be動詞+close+with+人(與~~關係良好)、close friend(關係親密的朋友)

各位要稍微注意發音的部分,動詞close(關閉)的結尾發音是Z,而作為親密的時候結尾發音是S

例如──

We’re a close family.
我們是關係好的家人。

雖然家族有各式各樣的形式,但如果是close family就代表互相尊重且家族成員之間有很多的互動。

即便孩子後來都長大有了各自的家庭,與原生家庭來往密切的形式也包含在內。

I’m sure I can get close with him a bit more.
我想我能跟他更親近。

有的時候比起僅僅只是認識對方的關係,也會有想要跟對方處的更好吧。

雖然像這樣的情感我們也可以說I want to see him more often.(想再更常見到他)

或I want to talk to him more.(想要跟他再說更多話),但像這樣想跟對方處的更好的時候,這說法就能概括你所有的期望。

We’re getting closer.
我們漸漸地變得要好呢。

朋友或戀人之間隨著交往的過程,兩人間的距離漸漸地縮短了。

有些朋友或情侶甚至能一起相處得如此自然,讓人難以相信他們倆人才認識沒多久而已。

 

用get on來表達「關係良好」 

 

get on雖然是相當簡單的短句,但它有各式各樣的意思存在。

基本的意思是「乘坐某個物體」,但加上「做得很好」的意思後就會產生「關係良好」的意思

特別是英國人會使用get on來表達關係良好,也會加上with來表達關係良好的對象。

I get on with my mother-in-law even while I am living with her.
我在與岳母同住的時候,跟她相處得很好。
I think I can get on with most of the neighbors except the one next door, they make so much noise.
我想我能跟大部分的鄰居相處融洽,但除了我隔壁鄰居,他實在製造太多噪音了。

就算是完全陌生的對象,鄰居也是相當重要的存在。如果鄰居是個有常識的人,那麼日後相處起來就會很和平呢。

 

用get along with來表達「很合得來」 

 

各位聽過意氣相投這個成語吧?

與合得來的對象在感情或性格上都很合拍,所以關係才變得很好。

能夠表達這個語意的有get along with這個短句。With的後面加上關係良好的對象。

I’m so lucky to get along with all of the football team members.
我很幸運能夠跟整個足球隊相處融洽。

跟意氣相投的夥伴們一起挑戰目標,在閒暇之餘也一起開心度過,對團隊合作似乎也有好的影響。

透過互相切磋來建立良好的競爭關係,並刺激彼此。這可謂是最棒的夥伴呢!

A:Do you get along with Mark?
(你跟Mark感情很好嗎?)
B:Yes I get along well with him, I can chat with him about everything.
(沒錯,我跟他很合得來。我可以跟他聊各種事情。)

get along well加上了well也可以表達「關係非常好」的意思。

當你跟外國人談話時,因為他們會有很多的感情反應並善於表達情感,所以跟他們之間的溝通很容易。

這麼一來跟他們之間意氣相投的機率也會提高。各位是否也有人體驗過呢?

 

用good chemistry來表達「相處融洽」 

 

說到chemistry就是「化學」。

加上源自化學反應間的相互關係,衍生出2人之間存在著相容性的意思。從這件事情能得知,我們能使用chemistry來表達良好的相容性

We met at the English school and now we’ve become good friends and have good chemistry.
我們在英語學校相識,現在已經成為了好朋友以及有著良好的默契。

雖然good chemistry的位置用good relationship替換也可以,但是這是英語母語者使用的表達方式,所以請各位試試看。

 

用intimate來表達「親密的」、「親近的」

 

使用形容詞intimate可以表達非常「親密的」表現。例如,具有共通點的人關係很融洽。

因此,intimate有性關係方面的意思,所以注意使用場合

She is my most intimate friend ever. We both enjoy Disney and go to the Tokyo Disney Resort together at least twice a year.
她是我非常親密的朋友,因為我們2人都很喜歡迪士尼,所以我們每半年就會一起去一次東京迪士尼渡假村。

像BFF (best friends forever)這個用法加上forever或ever就能表達這份關係一直持續下去的意思。

 

用lovebirds來表達「關係良好的戀人」、「鴛鴦夫婦」

 

Lovebirds指的是情侶鸚鵡,牠們舉止深情且喜好互相親近。

由於兩隻鳥互相黏在一起表現出非常友好的樣子,因而衍生出戀人或夫婦間的良好關係。

因為是牽扯到2人之間的關係,所以一定要使用複數型lovebirds。

Look at those lovebirds holding hands and looking at each other.
看看那對熱戀的情侶,他們牽緊手互相看著彼此呢。
Congratulations on your 30th marriage anniversary, you two are really lovebirds!
恭喜你們結婚30周年,你們兩位真的是很相愛呢!

就像熱烈中的情侶沉浸在自己的世界,恩愛的夫妻一起度過快樂的時光。

雖然這麼說,但感情能長久的秘訣並不是一直在一起,而是同時要有自己的時間與2人共處的時間呢。

 

「關係很糟」怎麼表達?「關係很好」的否定型表達

 

我們換個方向,這裡來介紹一下「關係很糟」的表現吧。

到目前為止介紹的「關係良好」如果變成否定型的話,就能如以下所示的表達「關係惡劣」的意思。

因此,讓我們一次就記住良好關係與惡劣關係吧!

We’re not a close family.
我們並非感情親密的家族。
I don’t get on with my mother-in-law.
我跟岳母的關係不好。
I don’t get along well with him, I can’t chat with him about anything.
我跟他處的不好,我沒辦法跟他聊任何事情。
We have bad chemistry.
我們之間相性很差。

 

「關係很糟」怎麼表達?其他的形式

 

Dislike(討厭、無緣無故地討厭) 或是再更憤怒的感覺可以使用hate(憎恨、強烈討厭) 這些單字來表達關係惡劣。

I dislike Sophia. We always end up arguing.
我討厭Sophia。我們總是會吵架。
We hate each other.
我們討厭彼此。

其他還有cats and dogs 這種有貓與狗的有趣短句,特別是在夫婦之間、與戀愛對象爭論或一直在吵架的時候都可以使用。

My parents are always fighting like cats and dogs.
我的父母如同貓與狗一般總是在吵架。

 

總結用英語表達「關係很好」

 

關係良好
– close
– get on
– get along with
– good chemistry
– intimate
– lovebirds
關係惡劣
– dislike, hate
– cats and dogs

就算將關係惡劣的表現先放一邊也沒關係,但我們可以在對話中試著使用關係良好的表現喔!

在關係好的對象面前,你感到非常開心的時候可以說

I’m just feeling we are getting on so well!

這樣說不定會讓你們的關係變得更融洽喔。

LP banner
本文作者

◇經歴 曾在觀光業和英語會話學校工作超過5年,也在社交媒體上發佈關於英語學習的內容。 ◇資格 ・TOEIC950 ◇海外經驗 曾有過美國地區的短期語言留學經驗,已經去過5個以上的國家旅行。 ◇自我介紹 通過電影和音樂了解了英語的樂趣,學生時期修過英語口譯課程!之後從新入職至今都從事與英語相關的工作。即使現在身處台灣,也在尋找提升英語能力的方法,每天都在努力學習。夢想是環遊世界遺產和電影取景地,以及在百老匯觀賞所有的音樂劇作品!

分享這篇報導