sample

LP banner LP banner

「當然」的英文說法是「Of course」嗎? 讓我們學習「Of course」母語人士聽起來是甚麼感覺,以及各種表達方式

英語的「Of course」表示「當然」嗎?讓我們從母語者的角度來學習除了「Of course」以外的不同表達方式吧!

在學校的課程中,我們學到了「Of course」表示「當然」。但你知道對於母語人士來說,有時候聽起來像是在說「這不是理所當然的嗎!」「還用說嗎!」嗎?

讓我們一起學習「Of course」的正確使用方法以及其他可替換的單字、片語和說法,並透過例句進行練習!

 

Contents

「「Of course」是「當然」!?

 

說中文時,當被問到「可以借這支筆嗎?」或是有人說「是不是很期待演唱會!」時,我們通常會回答「當然!」。

但是根據英文母語人士的說法,如果被問「你的生日想要去吃飯嗎?」後回答「Of course!」的話,聽起來語氣會像「還用說嗎!」或是「那不是理所當然的嗎!」。

Of course在中英辭典裡也有「當然」這個翻譯。但即使是高級英文學習者,在實際的英語會話中也常常只是使用「當然」的意思。

A: Do you want to go out for dinner tonight?
B: Of course. It is my birthday!
A:晚上去外面吃飯嗎??
B:還用問嗎。我生日耶!

只是想說「當然」但語氣卻很強烈。如果是與感情十分契合的伴侶就不會有問題,但如果關係還不夠深入,就可能會產生摩擦。

我們稍後再確認在這個情況下該怎麼回答最好。

那麼在什麼場合下可以使用「Of course」呢?在當有人問你:「可以借用你的筆嗎?」而你沒有拒絕的理由時,或者當有人對你表示感謝並說:「謝謝你的幫助」,你想回答「(幫你)理所當然」時。

 

1)沒有理由拒絕的請求時


A: Can I borrow your pen?
B: Of course. Here you are.
A:我可以借用你的筆嗎?
B:當然,給你。

 

2)當被感謝時,如果想回答「幫忙是理所當然的」時


A: Thanks for your advice. The event was successful.
B: Of course. You can rely on me anytime!
A:謝謝你的建議。活動圓滿成功。
B:當然的,歡迎隨時問我!

當被人感謝時,往往會回答「You’re welcome」或「Welcome」,但在這種情況下,回答「Of course」會更加自然。

 

當你想要說「當然」時怎麼說?


上面有提到,被問到「晚上去外面吃飯嗎?」的問題時,如果回答「Of course」會有「還用問嗎」的語氣,可能會引起他人不快。 

那麼,該怎麼回答呢?答案很簡單,只需要用「Yes」就可以了!

A: Do you want to go out for dinner tonight?
B: YES! I’d like to!
A:晚上去外面吃飯嗎?
B:好! 我想去!

只要回答「Yes」,就不用擔心會引起爭執。接下來談到「那要去哪裡呢?」話題也會變得熱烈起來。

 

「Of course」的其他說法


讓我們透過例句來記住「Yes」之外的表達方式。

 

Sure

 

由於在各種戲劇和電影場景中都有使用,所以很多人都知道。

可以廣泛地應用於商務場合中的嚴肅場景,也可以用於朋友之間的輕鬆對話。比起含有強烈「當然」語氣的「Of course」,「Sure」更接近於「贊同或同意」的感覺。 

譯者會根據情況使用相應的表達方式,例如「樂意」、「當然」、「好的」等等。

A: Excuse me. Could you tell me where the conference room A is?
B: Sure. Turn left and go straight.
A:不好意思,你能告訴我會議室 A 在哪裡嗎?
B:好的,左轉後直走就到了。

 

2.Definitely

 

「Definitely」是源自形容詞「Definite」的副詞。 「Definite」的意思是「確定的;明確的;一定的」

「Definite」的語源是動詞「Define」。它具有「定義(詞語或概念)」、「明確(意義或立場)」、「確定(邊界等)」等含義。

如果了解這樣的語源,你就可以想像出「Definitely」是在非常確定的情況下使用的詞語。中文除了可以翻成「當然」之外,還可以翻成「確實」或「就是這樣」等。

A: So you think the report is correct?
B: Definitely. The market is worse than last year.
A:所以你認為報導是正確的?
B:當然。市場比去年更糟糕。

此外,與下一個詞「Absolutely」相同,加上not可以表達「絕對不會~」的意思。

A: You mean you don’t trust him?
B: Definitely not!
A:所以你不相信他?
B:完全不信!

 

3.Absolutely


「Absolutely」是一個副詞,可以翻譯為「絕對地」或「完全地」,它的語源來自形容詞「Absolute」

「Absolute」的意思是「絕對的;絕對的;完全的;獨裁的」。從這個翻譯可以理解到,它的含義是相當強烈的「當然」

A: Would you like to visit our factory?
B: Absolutely. I’ll make a plan.
A:你想參觀我們的工廠嗎?
B:當然。我會制定一個計劃。

與「Definitely」相同,加上「not」可以表達「絕對不會做、無法做到」的意思

A: Can I walk all the way to get there?
B: Absolutely not. It’s about 50 km from here.
A:我可以走的到嗎?
B:絕對沒辦法,那裡離這有50公里。

 

4.Certainly

 

「Certainly」是有「當然」意思的用詞中相對較正式的表達方式語氣與中文的「我知道了」相近。因此,它也可以用於在商務場合表示同意的時候。

A: Could I visit your office to check some samples?
B: Certainly. I’ll show you them.
A: 我可以去你們辦公室檢查一些樣品嗎?
B: 我知道了,我會拿給你看。

 

5.By all means

 

當對方問:「可以~嗎?」時,用來表示許可的說法。

中文翻譯為「請」或「當然可以」,但在語氣上比「Certainly」略微強烈。

A: May I sit here?
B: By all means.
A: 我可以坐這嗎?
B: 請坐。

放在句首可以表達「務必」或「一定」的意思。

By all means, please drop by anytime.
不管什麼時候,都歡迎過來。

 

6.No problem

 

經常被翻譯成「沒問題」或「我很樂意」

這個說法通常用於對方提出要求或對方拒絕提供幫助時的回應。它基本上可以對任何人使用,但請記住這句話給人的印象稍微有些輕鬆隨便。

A: Can you buy me a carton of milk after work?
B: No problem.
A:下班後你能幫我買一盒牛奶嗎?
B:沒問題。

 

7.Sure thing

 

「Sure thing」是口語用語,類似於「Of course」,當受到感謝時或答應對方邀請時使用。

由於比「Sure」更隨意,因此應在朋友或同事等互相熟識的關係中使用。

A: Thanks a lot!
B: Sure thing!
A: 非常感謝!
B: 不客氣!

 

8.You bet

 

「You bet」也是相當口語化的用語。 

「bet」原本是指「打賭」,而「You bet」則表示「你可以對此打賭」,後來演變成「當然」或「就是那樣」這種表達同意的用法。 

在美國可以作為「You’re welcome(不用客氣)」使用。

A: Are you going to the party tonight?
B: You bet! I’m looking forward to it!
A:你今天晚上會去派對嗎?
B:當然,我很期待!
A: Thanks for your help!
B: You bet.
A:謝謝你的幫助。
B:不客氣。

 

總結

 

「Of course」不僅表示「當然」,也有「還用問嗎」或「理所當然」的意思,使用上需要略加注意。當被問及「想~嗎?」時,只要簡單地回答「Yes」就可以了。

其他表達方式包括:

用途廣泛,適用於商業及休閒場合 → Sure
用途廣泛,但略帶休閒感 → No problem
可在商業場合使用 → Certainly, Absolutely, Definitely, By all means
適用於休閒場合 → Absolutely, Definitely, Sure thing, You bet

A: Can I improve my English conversation skill with Native Camp?
B: Absolutely! Try it now!
A:我可以透過 Native Camp 提高我的英語會話能力嗎?
B:當然可以!現在就試試吧!

LP banner
本文作者

◇經歴 曾在觀光業和英語會話學校工作超過5年,也在社交媒體上發佈關於英語學習的內容。 ◇資格 ・TOEIC950 ◇海外經驗 曾有過美國地區的短期語言留學經驗,已經去過5個以上的國家旅行。 ◇自我介紹 通過電影和音樂了解了英語的樂趣,學生時期修過英語口譯課程!之後從新入職至今都從事與英語相關的工作。即使現在身處台灣,也在尋找提升英語能力的方法,每天都在努力學習。夢想是環遊世界遺產和電影取景地,以及在百老匯觀賞所有的音樂劇作品!

分享這篇報導