LP banner LP banner

英文中的八種「感嘆」表達方式介紹

無論是私人場合還是商務會話的情境,我們經常需要表達情感。或者有時候也能聽到別人對我們說的話做出很好的回應。

就像中文一樣,英文中也有相應的表達方式和句型。其中最典型的就是利用what 或 how 的感嘆句

但是,表達情感的方式有很多,如果能透過豐富的表情和語調,就能更貼近英文母語人士的實際表現方式

本文將介紹能夠讓日常英文會話更生動活潑的感嘆詞用法我們會分成八種類型來解說,讓你更加了解感嘆詞的正確用法。請也參考需要注意的事項。

 

什麼叫做感嘆?

 

所謂「感嘆」,基本上是指對某件事感到驚嘆或稱讚他人的意思。

但是,感嘆也有一個完全不同的意思,就是悲傷地哀嘆。有一種表達方式是「因為悲傷而嘆氣」,這種理解方式可能會讓有些人感到意外吧?

現在,讓我們更深入探討「感嘆」,它可以分為感嘆句、感嘆語和感嘆號三種。

感嘆句 → 表達感嘆或驚嘆的句子。
感嘆詞 → 表達感動或呼喚的詞語,例如「哦」「完全同意」等。
感嘆號 → 「!」「?!」等用於感嘆句或疑問句的標點符號。

相信大家對於在感嘆句的句尾加上感嘆號的模式都很熟悉。感嘆句可以說是「最具表現張力的句型文法」

 

感嘆詞

 

我們已經大致了解感嘆語是表達「喜怒哀樂」或「回應他人」的詞語。

英文中有一個詞性叫做「interjection」,指的就是感嘆詞。

如上所述,感嘆有驚嘆和哀嘆兩種不同的意思,但回應用語也是不可忽視的一種。

實際上,你在用英文交談時,一定用過很多回應的詞語。

例如Sure、Excuse me、Well等都屬之,如果我們想像成回應也是一種傳達自己感受的表達方式,是不是會更容易理解呢?

另外,有些情況也可能只用感嘆詞來回應,例如「Oh Yeah」

 

感嘆詞的八種類型

 

表達各種情感的感嘆詞可以分為以下八種類型。

1. 問候
2. 喜悅
3. 贊同
4. 稱讚
5. 驚訝
6. 悲傷・疼痛
7. 道別
8. 疑問・猶豫
從這裡開始,我們將詳細討論每種感嘆詞的用法,並且佐以例句加深理解。

問候

 

Hello、Hi、Hey等都是溝通的基本問候語,相信各位平常也已經很自然地在使用這些詞語。

Hi! How are you, Mark?

Hey! Where are you going?

雖然沒有感嘆詞也能表達意思,但加上感嘆詞後,會給人一種更明確的問候感受。

喜悅

 

Wow、Hurray、Yay、Woohoo 帶有「耶~」「成功了」這樣的含義。

這是在自己或別人發生開心事情時可以使用的感嘆詞。它的好處是可以與周圍的人分享情感。

Wow! The house is so pretty.
哇!這間房子超可愛的

Hurray! My team won the tournament!

成功了!我們隊伍在錦標賽中獲勝!

Yay! We are going to the concert.

耶!我們要去演唱會了

贊同

 

當你想要認可對方說的話時,可以使用yeah、exactly、I agree、absolutely、definitely、totally、indeed、certainly、Bingo、That’s it等。

Yeah 是 yes 的非正式說法,意思是「嗯」。使用的對象通常是家人或朋友等親近的人。不過在商務場合中,只要不是初次見面,也是可以作為一種回應的方式。

當你想要表達「正是這樣」「完全同意」時,可以使用exactly、absolutely、definitely、totally、certainly

用一個單字就能夠完美地表達自己的感受。如果你能夠熟練使用,是不是也感覺自己更接近英文母語人士了?

That’s it(就是這樣也是一個在認同對方時可以使用的短語。

另外,indeed解釋作「確實、真的」,屬於較為正式的表達方式,英國人經常使用。通常會把它方在句尾,例如「It’s very cold today indeed」

I agree 的意思是「我同意」,但在會話中作為感嘆詞使用時,就變成了「是啊」這種輕鬆的口吻。

A: See you on Friday at the party?
星期五派對上見囉?

B: Definitely!

當然!沒問題
A: If Sara becomes your girlfriend, you must be very happy.
如果莎拉成為你的女朋友,你一定會很開心吧。

B: Absolutely!

完全同意!真的呢!

 

稱讚

 

當你想要稱讚對方所做的事情或其結果時,可以說「做得好」「太棒了」,英文就可以選擇Well done、GreatBrilliant、Fantastic、Excellent、Fab、Splendid等。

另外,如果是發生了和自己或他人有關的好事,也可以用這些說法來展現情緒。

透過這些表達方式,雙方可以建立一種正向的關係。尤其歐美人士一向很習慣稱讚別人,對自己的家人更是如此。

另外,用於稱讚的感嘆詞經常與感嘆號(! 或 ?!)一起使用。

Well done! You finished your homework.
幹得好!你完成功課了呢!

Great! You’ve got your dream job!
太棒了!你得到了夢想中的工作!

Brilliant! You passed the exam!

太厲害了!你考試及格了呢!

Fab! I’m so happy to go on a holiday with you!

太棒了!能和你一起去度假真是太好了!
※Fab 是 fabulous 的縮寫。

 

驚訝

 

驚訝的感嘆詞有Oh、Ah、What、Jeez、Oops、Really、Amazing等,它們的特點是都很簡短。

它們就像中文裡面的「啊」「哎呀」「什麼」

Oops 是在你說漏嘴、自言自語時,或是感到驚訝時可以使用的感嘆詞

Amazing 則是在表達對於某件了不起的事情感到驚訝,它也在上一個章節「 稱讚」的內容中出現過

Oh, are you alright?
啊,你沒事吧?

Ah, I didn’t know he became engaged with her.
咦!我不知道他和她訂婚了。

Oops, I did it again.

哎呀,我又做了一遍。

Amazing that you are promoted.

哇!你升職了呢!

 

悲傷・疼痛

 

Aww(啊、噢…)可以用於看到可愛事物的場景,但也可以用於聽到悲傷消息的情境。

例如當你聽到朋友的孩子出了意外時,你可以說「Aww I really hope he recovers soon(噢…真希望他能快點好起來)

另外,當你感到悲傷時,也可以參考Alas(唉~)

另外,表示「足夠」的enough 也可以表達悲傷。例如「我已經受夠了」可以說成「enough is enough」

Aww除了用來表示悲傷,在疼痛時也可以使用。另外,Ouch(痛啊)則用於表達突發性的疼痛,例如當手指被門夾住的時候。

 

道別

 

Bye、Goodbye 很明顯地屬於告別時會用的感嘆詞。非正式的說法還有see-ya

 

疑問・猶豫

 

Huh、What 可以用於對對方說的內容有疑問或不理解時使用,相當於「什麼」「咦」「嗄」

由於這種表達方式給人的印象比較強硬,所以只有在非常親近的關係中才能使用。

Huh? Did you say that again?
什麼?你又在說那個嗎?

Hmm、Um、Let me see 則是用來表達「嗯~」「讓我想想」的感嘆詞。你可以想像成一個人雙臂交叉,用一隻手托著下巴思考的姿勢。

另外,這些詞語也可以扮演對話之間停頓的「銜接」功能,防止出現尷尬的沉默。

到目前我們已經介紹了八種類型的感嘆詞。除此之外還有更多,但本文優先挑選了英文母語人士最常會用到的說法。

現在讓我們轉向感嘆句中 What 和 How 的用法。

 

感嘆句中 What 和 How 的區別

 

當你想要說「多麼○○啊」,就適合用以 What 或 How 開頭的感嘆句。

究竟要選擇以 What 還是 How 開頭必須考量文法規則。不過,不論是哪種情況下都要在句尾加上驚嘆號「!」

 

What + 形容詞 + 名詞 + !


What a beautiful morning!
多麼舒適的早晨啊!

What a cute puppy!
多麼可愛的小狗啊!

另外,也可以額外在句子後面加上 it is(主詞+動詞/be 動詞),意思都一樣。

 

How 版本 = How + 形容詞(副詞)+ 主詞 + 動詞 + !


How bright the sun is!
太陽多麼耀眼啊!

How cool the musician is!
那位音樂家多麼酷啊!

 

使用感嘆詞的注意事項

 

最後介紹一下使用感嘆詞需要注意的事項。

以溝通的角度來看,相較於平淡的說話方式,帶有感情來說話會更好。

但是,如果在會話中不斷重複「就是這樣」「完全同意呢」,你認為如何呢?

使用感嘆詞時的重點就是「不要過度使用」。請記得不要把焦點從說話者的身上搶走。

 

總結

 

感嘆詞的功能有很多,包含分享情感、進行更進一步的溝通等,對英文學習者來說是很值得學習的用法。

唯一要提醒的是不要過度使用感嘆詞,接下來,請試著把它們融入你的英文口語當中吧!

LP banner
本文作者

小時候曾在一位美國老師的英語會話教室上課,大學時期則有英國留學的經歷,剛開始工作時的上司是澳大利亞人,因此與英語有著多種接觸。擅長閱讀英語,每天都閱讀英文書籍。請多多關照!

經歴

在初次就業的公司中,於澳大利亞人上司的指導下工作。
與海外客戶通過郵件和電話的交流對我來說是家常便飯。
目前我不僅擔任網頁作家,也是英語和中文的翻譯者。

資格

具備參加TOEIC、TOEFL、IELTS等考試的經驗

海外經驗

學生時代曾經在英國留學,還去過亞洲多個國家旅行並進行實地考察。
也有在實地考察中使用英語進行採訪的經驗。

分享這篇報導