說到要「詢問」某件事時,會想到的單字就是「ask」。
雖然「ask」本身很常用,但也經常以「ask + 副詞」或「ask + 介系詞」等片語動詞的形式出現。
這次就要來解說「ask」的片語動詞中,經常被使用的「ask for」的意思及用法。也會一併介紹例句,請務必參考看看喔!
目次
「ask for」的基本意思與用法
首先,來看看「ask for」的意思和用法吧。
「ask for」這個片語動詞的意思是「要求~」「請求~」。這裡的「for」後面基本上會接名詞。「for」的核心意象是「朝著~」,帶有強調方向或對象的作用。
也就是說,和表示「詢問」的 ask 一起使用時,可以表達出把手伸向具體事物、想要取得某樣東西的狀態。
如果想在句子中加入人,像是「向某人要求某物」,會使用「ask 人 for 〜」的語序。如果要求的對象不是特定的人,那麼使用「ask for 〜」的形式則較為普遍。
ask for 〜 的句型
I have to go there to ask for permission to fish.
我必須去那裡請求釣魚的許可。
ask 人 for 〜 的句型
I asked my mom for pocket money, but she said no.
我跟媽媽要零用錢,但她不給。
ask for 人
「ask for 人」可以翻譯為「找某人」,帶有「想和某人說話」或「請求與某人見面」的語氣。
舉例來說,這是在前往某個辦公室,或在電話中想與特定人士通話時可以使用的表達方式。
Ask for Mr. Brown, when you get to the office.
你到達辦公室後,請找布朗先生。
She asked for Ken, but he wasn’t here then.
她想找肯,但那時他不在這裡。
ask 價格 for 〜
當使用「ask 價格 for 〜」的句型時,意思是「想以某個價格出售某物」。這是賣方期望的價格,而不是買方,請注意不要混淆。
How much are you asking for your guitar?
你的吉他想賣多少錢?
I asked NT$ 30,000 for my MacBook Pro, but they offered me a cheaper price.
我的 MacBook Pro 本來想賣三萬元,但他們開了個更低的價格。
使用「ask for」的例句
在這裡會介紹使用「ask for」的例句。除了學習用法之外,也請務必想像那個情境,並大聲朗讀出來喔!
I always ask her for a quick response. She basically replies to me within an hour now.
我總是要求她快速回覆。現在她基本上都會在一小時內回我。
I asked for Kirin beer, but the bar didn’t have one.
我點了麒麟啤酒,但那間酒吧沒有。
Don’t ask for the moon at the beginning. All you can do is just do what you can do one step at a time.
別一開始就異想天開。你所能做的,就是一步一腳印地做你能力所及的事。
(ask for the moon:意指要求難以登天或不可能實現的事物)
I asked my boss for a raise a month ago and he said yes, but nothing has happened yet since then.
一個月前我向老闆要求加薪,他答應了,但從那之後就沒有下文了。
I’m going to ask my dad for a new car tonight. I think he’ll say yes if I can logically explain why I want it.
我今晚打算跟爸爸要一台新車。我想如果我能有邏輯地解釋我想要的原因,他應該會答應。
When I was suffering from the unknown symptom, there was nobody I could ask for help.
當我為不明症狀所苦時,沒有任何人可以尋求協助。
I couldn’t ask for any better situation than this.
沒有比這更好的情況了。(直譯:我無法要求比這更好的情況。)
※在「couldn’t」後面加上比較級,會產生「沒有比這更~的了」這種帶有最高級意味的語氣。
I asked for Mr. Smith at his office, but he wasn’t there then. I should’ve made an appointment with him.
我到史密斯先生的辦公室想找他,但他當時不在。我應該先跟他預約的。
He asked for my name, but I didn’t want him to know my real name, so I told him a fake name I made up on the spot.
他問了我的名字,但我不想讓他知道我的真名,所以就告訴他一個我當場編的假名。
I sold my car for NT$ 500,000 today. I asked for a higher price for it, but they told me that its condition was not as good as I thought.
我今天把車以 50 萬賣掉了。我本來想賣高一點的價格,但他們說車況沒有我想的那麼好。
其他使用「ask」的表達方式
最後,也想介紹一些其他使用「ask」的表達方式。
這些都很常用,請務必順便記起來喔!
ask 人 to do
「ask 人 to do」這個句型的意思是「拜託某人做某事」。這是在請某人處理具體事務時會用到的表達方式。
My boss always asks me to do some stuff when I’m about to get off work.
我的上司總是在我快要下班的時候,叫我做一些事情。
Can I ask you to write a report? I’m so busy with meetings all day today.
可以請你寫報告嗎?我今天一整天都忙著開會。
ask 人 out
「ask 人 out」的意思是「約某人出去」。請記住,句子中的人名或代名詞,基本上會放在「ask」和「out」之間。
I asked Maria out yesterday, but she said no.
我昨天約了瑪麗亞,但她拒絕了。
I used to get asked out a lot when I was younger, but I don’t these days. That’s kind of sad.
我年輕的時候經常被約,但最近都沒有了。有點難過。
ask around
「ask around」是「四處打聽」的意思。可以用來描述當有不懂的事情或在找東西時,向許多不同的人詢問的樣子。
「around」也有「到處」的意思,所以想成「到處詢問」就很容易記住了喔。
I asked around for the location of the school, but nobody knew it.
我四處打聽那間學校的地點,但沒有人知道。
He is asking around to see if somebody knows where his cat is.
他正在四處打聽,看看是否有人知道他的貓在哪裡。
ask 〜 of 人
「ask 〜 of 人」是「拜託某人某事」的表達方式。
雖然很多句型都是在「ask」後面直接接人,但這個句型是在「of」後面才接人,需要特別注意。
You should ask that of somebody else. I need to visit my client today.
那件事你應該去拜託別人。我今天需要去拜訪客戶。
She asked something of me, but I forgot what it was.
她拜託了我一件事,但我忘了是什麼事。
總結
覺得如何呢?這次主要解說了「ask for」的用法,以及其他使用「ask」的表達方式。
像「ask for」這樣的片語動詞非常多,只要加上副詞或介系詞,就能擴展表達的範圍,有興趣的人不妨也查查看其他的單字。
另外,在本篇文章學到的內容,多多在實際的英語會話中使用吧。在 Native Camp 的線上英語會話課程中,可以和英語母語講師進行一對一的英語口說練習,請務必多加利用!
















