LP banner LP banner

「can」和「be able to」有什麼不同?詳細說明用法和區別

我們都學過英文的「can」和「be able to」都是「可以~」的意思吧。因為翻成中文都是一樣的意思,所以不太清楚如何區分使用的人應該也很多吧?其實,「can」和「be able to」之間是有一些差異的。如果不按照情況使用的話,對英語母語者來說可能就會覺得聽起來怪怪的喔

因此本篇文章中,將詳細解說「can」和「be able to」有什麼不同及兩者的用法。文中也夾雜了例句,請務必作為參考,讀到最後喔。

 

「can」的三種不同用法

為了理解「can」和「be able to」的不同,首先讓我們複習一下「can」吧。「can」有以下三種不同的用法:

・表示能力的「可以、能夠、會」
・表示可能性的「可以」
・作為許可的「可以(被允許)」

讓我們詳細往下看吧。

 

表示能力的「可以、能夠、會」

表示能力的「可以、能夠、會」的「can」,對英語學習者來說應該是最熟悉的吧?

例如「會騎單輪車」或「會開卡車」等,當有進行某項活動的能力時使用。

I can speak Japanese, French, and English.
我會說日文、法文和英文。

※這個例句是為了說明 can 的用法,在實際的英文會話中,I speak Japanese, French and English.會更好。

She can type so fast.
她可以打字打得非常快。
He can read a lot of difficult Chinese characters.
他會讀很多很難的中文字。

 

表示可能性的「可以」

「can」也有表示可能性的「可以」的意思。

不是談論能力,而是在談論「可以把這張桌子放在那邊」「今晚可以去玩」等物理上或時間上是否可行的情況下經常使用。

I can stay here until 10 pm.
我可以在這裡待到晚上10點。
I can’t hear and see you.
(在線上課程或會議等出現故障時)我聽不到和看不到你。
I can go to your apartment tomorrow, but I have to leave by 11 am.
我明天可以去你的公寓,但我必須在上午11點之前離開。

 

作為許可的「可以(被允許)」

「can」也可以用來表達「可以去做…」 常用在給予某人許可的場合,所以記一下吧。用 Can I XX? 的形式,來向對方取得許可。

You can get off work at 5 pm today.
你今天可以在下午5點下班。
You can watch TV after doing your homework.
你可以在做完功課後看電視。
You can call me anytime you want.
你想打電話給我的時候隨時都可以打。

 

「be able to」的用法

學了「can」的用法之後,接下來就是「be able to」

「be able to」確實也會被用在表示能力上的「可以」。但是,與「can」相比,語氣聽起來稍微正式一些,所以在朋友之間的輕鬆對話中不太會使用

「be able to」 來取代 「can」的情境可能有:就職面試時、對年長或需要顧及禮貌的人,或對不太熟悉的人回應時

如果認為說話的對象不太適合用隨意的方式,那麼用會讓語氣變得較正式的「be able to」也不會不自然。相反地,在較為輕鬆的日常對話情境中使用時,會顯得生疏或不自然,這點要注意。以下用例句來比較 can 和 be able to 在語氣上偏正式的差別。

I’m able to speak 5 languages.
我會說5種語言。
I’m able to develop smartphone applications.
我會開發智慧型手機的應用程式。
I’m able to design websites.
我會設計網站。

can/able to 的差異,可以從把 able to 換成 can 後,語氣變成對朋友等場合會使用的口吻來看出來。

 

依主詞區分 「can」「be able to」 的用法

「can」和「be able to」的不同中另一個需要知道的是,「can」可以用於任何主詞,而「be able to」的主詞基本上是人或生物

因此,當事或物是主詞時,請使用「can」

那可能是有益的。
誤)That is able to be beneficial.
正)That can be beneficial.
這個喇叭只能在車內使用。
誤)This speaker is able to be used only in a car.
正)This speaker can be used only in a car.

如果能夠理解 can 與 be able to 的不同會因主詞是什麼而變得更明確,就能輕鬆地區分使用。

 

若使用「can」以外的助動詞,就要用「be able to」

剛才說過在隨意的對話中「can」經常被使用,但其實在文法規則上也有只能用「be able to」的情況。這是因為「can」是助動詞。其他助動詞則有「will / would」「may / might」等。

想使用「can」以外的助動詞,同時也想說「可以」。我想應該會經常遇到這樣的情況吧。例如,當想說「可能可以」時,有人可能會認為將「will」和「can」組合在一起就好了。

但是,在英文文法上,基本上不能連續使用兩個助動詞。助動詞後面要接動詞原形,這是文發規則。換句話說,不能同時使用「will」和「can」為了不違反這個規則而能使用的是「be able to」。

你將能夠說英文。
誤)You will can speak English.
正)You will be able to speak English.
你可能可以免費進入那個美術館。
誤)You might can enter the museum for free.
正)You might be able to enter the museum for free.

這樣的話,就能在遵守文法規則的情況下進行表達。

另外,由於助動詞後面接的是動詞原形,而 be able to 裡的 be 就是原形,因此會變成 助動詞 + be able to + 動詞原形,請留意這一點。

 

要注意「可以」的過去式用法

到目前為止,介紹了現在式和使用助動詞時「可以」的說法。以下將介紹用過去式表達「可以」時的注意事項

首先,「can」的過去式是「could」。用「could + 動詞」即可表達「(過去)能夠~」的意思。另外,要把「be able to」變成過去形,只要把「be」變成過去形即可。也就是用「was / were able to + 動詞」來表達「(過去)能夠~」。

然而,以下兩者的使用方法有很大的不同。

・could
・was / were able to

 

「could」的用法

用「could」來表示「能夠」時,指的是運用已掌握的能力,在過去持續能做到的事

關鍵在於「持續」,基本上不會用「could」來表示僅一次性的「做到了」,因此要注意。

例如,如果是「小時候會彈鋼琴」這樣的句子時,因為表示的是過去持續能做到的事,所以用「could」是恰當的

另一方面,如果是「用力拔起了一株大雜草」這樣的句子,因為拔草只是一次性的事,所以不能使用「could」。

 

「was / were able to」的用法

「was / were able to」則與「could」相反,可以用來表達一次性「可以」的情況如果對持續能做到的事情用「was able to」,聽起來會有點不自然,所以請注意。能夠理解 able 與 can 這一點差異的人可能不是很多。

例如,如果是「修好了壞掉的電腦」這樣的句子,由於修好電腦是一次性的事,所以適合使用「was / were able to」

另一方面,在「年輕時可以喝更多酒」這樣的句子中,在過去某段持續的期間內能喝很多酒,所以用「could」聽起來會更自然。

 

從例句看「could」和「was / were able to」的不同

最後,為了能更好地理解「could」和「was / were able to」的不同,來介紹一些例句。

I could run faster when I was a student.
我是學生時可以跑得更快。
I was able to find the best answer for that.
我能夠為此找到了最佳答案。
I could stay up all night when I was younger. I can’t do that anymore now.
我年輕時可以整夜不睡。現在已經不行了。
I wasn’t able to unlock my smartphone for some reason.
不知道為什麼無法解鎖我的智慧型手機。

 

can 和 be able to的不同 總結

怎麼樣?希望各位都能理解「can」和「be able to」的不同。學會了can和be able to的意思和用法,接下來就靠實際在對話中使用來掌握吧。

首先,理解can與be able to語意的不同,然後進一步掌握can變成could時與be able to的不同並能夠活用能依序感受到這樣的進步階段,也能提升英語學習的動力。

在線上英文會話Native Camp中,也可以與講師一起練習說英文。請務必在課程中也使用這次學到的內容吧!

LP banner
本文作者

小時候曾在一位美國老師的英語會話教室上課,大學時期則有英國留學的經歷,剛開始工作時的上司是澳大利亞人,因此與英語有著多種接觸。擅長閱讀英語,每天都閱讀英文書籍。請多多關照!

經歴

在初次就業的公司中,於澳大利亞人上司的指導下工作。
與海外客戶通過郵件和電話的交流對我來說是家常便飯。
目前我不僅擔任網頁作家,也是英語和中文的翻譯者。

資格

具備參加TOEIC、TOEFL、IELTS等考試的經驗

海外經驗

學生時代曾經在英國留學,還去過亞洲多個國家旅行並進行實地考察。
也有在實地考察中使用英語進行採訪的經驗。

分享這篇報導