LP banner LP banner

「GOAT」的意思和語源

您聽過「GOAT」這個詞嗎?首先想到的應該是「山羊」,但這裡介紹的「GOAT」並不是那個意思。

其實這個「GOAT」在日常英文會話和社群媒體等地方經常被使用,屬於一種俚語用法。這次就讓我們好好說明「GOAT」的意思、讀法和用法吧!

 

「GOAT」的意思和語源

 

「GOAT」雖然原本是「山羊」的單字用法,但在這裡到底是什麼的縮寫呢?這裡介紹的「GOAT」其實是「greatest of all time」的縮寫。這四個單字的字首字母就組成了「GOAT」
而且,GOAT是一個在網路上出現頻率很高的俚語(網路俚語:Internet slang),母語使用者非常愛用。

首先,讓我們來看看GOAT的意思。「greatest」是「great」的最高級,意思是「最偉大的」。「of all time」的意思是「到目前為止」或「歷史上」。

也就是說,「GOAT」是用於表示「史上最棒、最強的人物」的俚語用法。GOAT雖然是俚語,其讚美程度可是一點都不隨便呢!因為它是由首字母組成的,所以除了寫作GOAT之外,也可能看到「G.O.A.T.」這種加上句號的表現方式。

「GOAT」的讀音和山羊一樣是「ɡoʊt」有時候也會以字母「G-O-A-T一個字一個字地讀。因為在社群媒體上大量出現,所以通常被列為「網路俚語」的一種。

順帶一提,「GOAT」全部都是大寫字母,這是為了強調「有史以來最棒」的厲害程度,這也成為了與單字「山羊」區別的方式。換句話說,山羊通常會以小寫的「goat」來表示。因此從大小寫就可以判斷是俚語用法還是山羊的意思。

既然已經了解GOAT的意思,就趕快來看例句吧!比如說,當你想要稱讚一位很優秀的歌手,就可以用下面例句表示。

She is the GOAT!!!
她是有史以來最棒的!

這句話藉由GOAT的俚語含意來表達對歌手的極度讚美,千萬不要翻譯成「她是山羊」。

話說回來,如今這麼頻繁使用的俚語「GOAT」的原文「greatest of all time」據說早在100多年前就開始使用了。

過去它主要是被用來評價運動員的表現。據說活躍於1970年代的美國拳擊手穆罕默德·阿里尤其常被如此形容,隨著時間推進,很快地越來越多人都開始採用這個說法。

而且,運用場景也跨出了運動領域,這個片語開始被用來讚揚音樂家和他們的演奏水準,接著變成是推崇優良商品的台詞。當用在藝術家、運動員等人的身上時,它解釋作「有史以來最強的人」;當用在商品上時則變成「有史以來最棒的東西」

了解了「GOAT」的意思和語源之後,是不是覺得很有趣呢?GOAT在很長一段時間內被當作稱讚某個對象的片語,時至今日也仍然作為俚語被使用著,應該已經深深地印在你的腦子裡了吧?

現在也增加了更多用法上的變化,例如下面句子的感嘆用法。

That is GOAT!
那太棒了!

 

網路上可能會用山羊的表情符號來表示

 

在社群媒體上使用「GOAT」表示史上最強的時候,經常會搭配山羊的圖案一起出現,也算是玩一種「GOAT」「goat」的文字遊戲呢!即使要表達的是「GOAT」或「The GOAT」的俚語含意,卻刻意用可愛的山羊圖案表示,是不是更容易加深印象呢?

在社群媒體、訊息或文字上,有時候會像以下的範例用山羊的表情符號來取代「GOAT」的位置。如果不了解狀況的話,可能會一頭霧水呢!

He’s the 🐐.
他是有史以來最棒的。

另外,也有可能在句子後面加上山羊的圖案。

This bag is the GOAT! 🐐 🐐 🐐
這個包包超級棒!

只要在網路上的搜尋欄輸入「the 🐐」「a 🐐」「She’s/He’s the 🐐.」等,就會出現很多類似的用法,對於加深理解應該很有幫助。

 

「GOAT」的例句

 

接下來,為了更了解俚語GOAT的用法,讓我們多舉幾個例句!

I think Shohei Ohtani is the GOAT.
我認為大谷翔平選手是有史以來最棒的棒球選手。

The Giants is the GOAT.
巨人隊是有史以來最棒的隊伍。

Tai Tsu-ying is the GOAT. She is my favorite badminton player.

戴資穎是史上最強的球員。她是我最喜歡的羽球選手。

He was very excited when his son hit a solo home run in the baseball match. And he praised his son, “You are the GOAT!”

當他的兒子在棒球比賽中打出全壘打時,他非常興奮。於是他稱讚他的兒子:「你是有史以來最棒的!」

接下來,為了更容易理解「GOAT」的實際會話用法,請看以下範例。

A:Did you see that?
B:Yeah. Finally, our son scored a goal in the soccer match.
A:That was amazing! He is the GOAT!
B:True!

A:你看到了嗎?
B:嗯,我們兒子終於在足球賽中進球了。
A:太棒了!他是有史以來最棒的!
B:完全同意。
A:Happy birthday, Sarah!
B:I’m so happy that you remember me.
A:This is for you.
B:Wow! Thank you! You are the GOAT!!

A:生日快樂,莎拉!

B:很高興你記得我。
A:這是給你的。
B:哇!謝謝你!你最棒了!
A:What do you do in your free time?
B:I love watching soccer with my friends.
A:Who do you think is the GOAT?
B:I think Cristiano Ronaldo is the GOAT.

A:你空閒時間都做什麼?

B:我喜歡和朋友一起看足球。
A:你認為誰是有史以來最棒的?
B:我認為C羅是有史以來最棒的足球選手。
A:What do you think about that new movie?
B:I think it’s definitely the GOAT.

A:你覺得那部新電影怎麼樣?
B:我認為它絕對是有史以來最棒的。
A:Our new boss is the GOAT!!
B:Yeah! I couldn’t agree more!

A:我們的新老闆是有史以來最棒的!

B:是啊!我完全同意!
A:Look at this! I bought new red high heels for my birthday.
B:Wow! So beautiful!
A:I know!!! These are the GOAT!

A:看看這個!我買了新的紅色高跟鞋給自己當作生日禮物。

B:哇,太漂亮了!
A:是啊!沒有比這更漂亮的鞋子了!
A:When are you throwing your wedding?
B:I am throwing my wedding next month in Hawaii.
A:That is the GOAT!

A:你什麼時候舉辦婚禮?
B:我計畫下個月在夏威夷舉辦婚禮。
A:那真是太棒了!

 

「GOAT」也可以當動詞

 

語言通常變化多端。你知道嗎?「GOAT」其實也可以當作動詞使用。

它最常出現的形式是「was goated」「were goated」,意思是「~是有史以來最棒的」

Their performance was goated.
他們的表演是有史以來最棒的。

Messi’s play was really goated.
梅西的表現真的是有史以來最棒的。
A:Hi! Did you go to the theater yesterday?
B:Hi! Of course. Their acting was goated.
A:Yes, I’m still basking in the afterglow.

A:嗨!你昨天有去看劇嗎?
B:嗨!當然。他們的演技是有史以來最棒的。
A:是的,我現在還沉浸在餘韻中。

 

「greatest of all time」的例句

 

除了「GOAT」之外,也有各種「greatest of all time」的用法。

從下面例句可以看出,通常會藉由在「greatest of all time」中間加入其他單字,來凸顯想要表達的主題。

What is the greatest movie of all time?
哪一部是有史以來最棒的電影?

This event was the greatest slaughter of all time.
這是有史以來最嚴重的屠殺事件。

She is the greatest scientist of all time.

她是有史以來最偉大的科學家。

He is one of the greatest actors of all time.

他是有史以來最棒的演員之一。

She is considered by many as the greatest physician of all time.

她被許多人認為是有史以來最棒的醫生。

This is the greatest piece of art of all time.

這是不朽的名作。

I think he is the greatest baseball player of all time.
我認為他是有史以來最棒的棒球選手。

 

饒舌歌曲中出現的「GOAT」

 

「GOAT」也可能會出現在一些饒舌、嘻哈音樂中的歌詞、曲名和專輯名稱當中。

基本上,「GOAT」這個用法的普及也起了一定的作用。如果有機會的話,一定要找來聽聽看。

比如說,饒舌歌手阿姆(Eminem)就發表過『G.O.A.T』、『Respect The G.O.A.T.』、『Respect the G.O.A.T. 2』這幾首歌曲。

另一名饒舌歌手LL酷J(LL Cool J)也曾在2000年發行『G.O.A.T. (Greatest Of All Time)』這張專輯,其中一首歌曲就叫『The G.O.A.T.』

順帶一提,LL酷J還是一位知名演員,以影集『重返犯罪現場:洛杉磯』當中的主要角色之一而聞名。

 

總結

 

這次我們介紹了「GOAT」這個把「greatest of all time」縮寫而成的俚語用法,意思是「有史以來最棒的」。一般來說,每當討論到史上在某個領域中最優秀的人物或作品時,大家都有不同意見,這種現象就稱為GOAT argument。

從今天開始,不妨試著把它加入社群媒體和日常會話中練習看看吧!

LP banner
本文作者

小時候曾在一位美國老師的英語會話教室上課,大學時期則有英國留學的經歷,剛開始工作時的上司是澳大利亞人,因此與英語有著多種接觸。擅長閱讀英語,每天都閱讀英文書籍。請多多關照!

經歴

在初次就業的公司中,於澳大利亞人上司的指導下工作。
與海外客戶通過郵件和電話的交流對我來說是家常便飯。
目前我不僅擔任網頁作家,也是英語和中文的翻譯者。

資格

具備參加TOEIC、TOEFL、IELTS等考試的經驗

海外經驗

學生時代曾經在英國留學,還去過亞洲多個國家旅行並進行實地考察。
也有在實地考察中使用英語進行採訪的經驗。

分享這篇報導