LP banner LP banner

I live in 與 I am living in 的差異解說!

當被問到「你住在哪裡?」的時候,用英文要怎麼回答才正確?

如果想要回答「我住在台北」

I live in Taipei.
I am living in Taipei.

這兩句話在文法上都是正確的。

不論是現在式或是進行式,翻成中文都是「我住在台北」

但是英文中,這兩句話的意思卻有很大的不同。

進行式對台灣人來說並非很難理解的文法,但有很多人在英文會話當中都會用錯。

實際上,可能很多人不知道兩個文法之間的差別吧?

本篇文章會說明現在式與進行式的區分方式。讓我們複習一下這些基礎,並試著活用在會話當中吧!

 

【I live in】的意思與用法

 

當用現在式說「I live in」時,代表你每天都住在這裡,而且之後會繼續住在這裡。

當被問到「住哪裡」時,如果只是想單純回答「我住在台北」,就建議用現在式

現在式與進行式不同,不是表示「這個瞬間」,而是用來表示常態或習慣。

I live in Taipei.
我一直住在台北
I get up at 8 A.M.
我一直都是早上八點起床

即使不加上「every day」等副詞,只要用現在式就能夠表達「每天、一直在做」的意思。

 

【I am living in】的意思與用法

 

儘管I live in能夠表示習慣性地住在某處,但之所以存在I am living in這種表達方式,是因為透過使用進行式可以表現出「暫時住在這裡」的語氣。

I am living in Taipei.
我暫時住在台北

現在式的「I live in」不會考慮開始或停止的時間,而是表示「會一直住下去」

相對地,進行式的「I am living in」會暗示「因為出差或旅遊等原因暫時住在這裡,總有一天會離開」

 

進行式的本質意義

 

進行式的本質意義是「動作正在進行中、未完成的狀態」。這是現在式所沒有的、進行式獨有的用法。

She is becoming famous in the music industry.
她正在音樂業界中逐漸成名
I’m dying.
我快要死了

看例句就能明白,這兩個例子都處於「還未結束」的狀態。成名有「過程」,死亡也有「過程」,所以使用進行式就能表達出正在進行變化的中途狀態。

 

進行式表示「暫時的狀態」

 

「I am living in」也表示進行中的動作狀態。

如果是「住到一半」的話,必然會意識到有「開始住」跟「停止住」的時間點。

因此說「I am living in」的時候,住的狀態是暫時的,帶有「總有一天會結束」的語氣。

 

be 動詞的進行式

 

在英文會話中,有時會遇到「be」本身使用進行式的情況,但這是什麼意思呢?

He is being nice.

用 He is nice 也能通,那為什麼要用「being」呢?可能有人會感到疑惑。

這也是透過進行式表示「暫時的狀態」來增添語氣。

「nice」是暫時的狀態,也就是說「現在只是在表現得很友好,平時並不是這樣」的意思。因此「He is being nice」的正確翻譯是「他正在展現體貼」這樣的概念。

 

利用進行式來緩和意思

 

還有其他動詞也可以利用「暫時的狀態」這種概念來增添語氣,讓我們看看以下例子。

I am thinking of subscribing to the newspaper.
我在考慮要不要訂閱那份報紙
I am hoping that the job hunting goes well.
我希望求職順利

think 和 hope 搭配現在式的話,展現出的是一副認真思考的態度,但如果改成進行式,就會變成是暫時性的想法,給人一種「不是一直這樣想」的語感。

如此一來,意思就不會那麼強烈,會變成有點在想、有點在希望的溫和語感。

 

無法使用進行式的動詞

 

有人可能記得在學校裡面學過「有些動詞無法使用進行式」這樣的說法。

在此,讓我們複習一下哪些動詞無法使用進行式以及原因。

 

狀態動詞無法使用進行式?

 

動詞可以分為「動作動詞」和「狀態動詞」兩種。

「動作動詞」是指透過動作,能夠產生變化的動詞

例如:walk、eat、write等。

動作動詞具有明確的「開始、過程、結束」階段,所以可以使用進行式。以walk為例,開始走之前、正在走的過程、走完之後在休息等,很容易想像各種變化場景。

相對地,「狀態動詞」是指「一種持續不變的狀態」。代表性的單字有love、understand、belong等。基本上狀態動詞很少能夠搭配進行式,不過也有不少例外。

狀態動詞是「沒有變化的狀態」。進行式是表示「過程」的用法,所以通常不適合用於沒有任何變化發生的動詞。

 

可以使用進行式的狀態動詞例外

但是,上面例句出現過的live、think和hope都是狀態動詞

因此,即使是狀態動詞,在「狀態會隨著時間變化」的情況之下,也會破例使用進行式

I am thinking about it.
我正在想這件事
I am having lunch.
我正在吃午餐

例句1的thinking表示「正在思考中」,處於想法變化的過程,所以可以使用進行式。例句2的have本來是狀態動詞,但在這個句子中代表eat的意思,所以可以視為動作動詞。

I am living in Taipei.
我現在住在台北

live也是狀態動詞,但暫時居住的狀態具有「開始、過程、結束」,因此例外地可以使用進行式。

 

感官動詞也無法使用進行式?

 

感官動詞是狀態動詞的一種,指的是人類利用五感覺察的動詞,例如:see、hear、smell等。

學校中都教過「感官動詞無法使用進行式」,但有時也有例外,這就是比較難懂的地方。

如果了解感官動詞無法使用進行式的原因,就能更容易理解,請看以下說明。

 

「覺察」是一瞬間的動作,所以無法使用進行式

感官動詞是不需要自己主動,而是「察覺到」外部刺激的動作。換言之,覺是一瞬間的事,所以沒有必要使用進行式。

I saw the dog walking around yesterday.
我昨天看到那隻狗走來走去
×I was seeing the dog walking around at that time.

「看到」是瞬間動作,並沒有「開始、過程、結束」的分別,因此see無法使用進行式。

I heard the train noise.
我聽到火車的噪音
×I was hearing the train noise.

hear也一樣,「聽到」是一瞬間的事件,所以無法使用進行式。

在這些感官動詞的例子中,當「覺是瞬間動作時,就無法使用進行式,請特別記住這一點。

 

watch、look at、listen to 是動作動詞

主動地看或聽則不屬於感官動詞,而是動作動詞

例如:watch、look at、listen to等就屬之。在這種情況下,即使用進行式表達也會很自然。

I am watching TV now.
我現在在看電視
I am looking at the window.
我正在看窗戶
I am listening to the radio.
我正在聽廣播

不是對外部刺激做出反應,而是主動進行動作的情況下,就能使用進行式,記住這一點會很有幫助。

 

正確理解現在式與進行式的差異

 

這次,我們比較了容易混淆的現在式與進行式之間差異。令人意外的是很多人之前可能不知道I live in 代表「常態性地住在這裡」、I am living in 則是「暫時住在這裡」的意思。

一般人並不會認為進行式屬於多困難的文法,但其實並沒有很多人懂得在實際會話中好好運用。

希望大家看完本文都能理解兩者的差異,接下來就能找機會在對話中活用了。

 

LP banner
本文作者

小時候曾在一位美國老師的英語會話教室上課,大學時期則有英國留學的經歷,剛開始工作時的上司是澳大利亞人,因此與英語有著多種接觸。擅長閱讀英語,每天都閱讀英文書籍。請多多關照!

經歴

在初次就業的公司中,於澳大利亞人上司的指導下工作。
與海外客戶通過郵件和電話的交流對我來說是家常便飯。
目前我不僅擔任網頁作家,也是英語和中文的翻譯者。

資格

具備參加TOEIC、TOEFL、IELTS等考試的經驗

海外經驗

學生時代曾經在英國留學,還去過亞洲多個國家旅行並進行實地考察。
也有在實地考察中使用英語進行採訪的經驗。

分享這篇報導