LP banner LP banner

迪士尼公主動畫的名言精選

本文主題是迪士尼「公主系列」動畫裡面的著名台詞。

 

迪士尼公主的著名台詞

 

All at once everything looks different, now that I see you.
(遇見你之後,一切看起來突然都不一樣了。)
                            (魔髮公主)

・「All at once」是「同時、突然」的意思。

 

If I do marry, I want it to be for love.
(如果真的要結婚,我希望是因為相愛而結合。)
                      (阿拉丁裡面的茉莉公主)

・有時候會把助動詞「do」放在動詞前面,用來表示強調。以這個例句來說,原本的句子是「If I marry, I want it to be for love」,不過把前句改寫成「If I do marry」之後,意思上就變成了「如果我『真的』要結婚的話」。

 

When the raindrops come tumbling, remember you’re the one who can fill the world with sunshine.
(就算下雨了,請記得你還是可以為世界帶來陽光。)
                            (白雪公主)

・「to fill something with ~」這個句型解釋作「以~注滿~」。

 

You can’t get what you want just by wishing for it.
(光靠許願是沒辦法得到想要的東西的。)   

                    (公主與青蛙裡面的蒂安娜公主)

・利用「just by」加上動詞的現在分詞可以解釋作「光靠著~」。

 

I was born ready!
(我早就準備好了。)
                     (冰雪奇緣裡面的安娜女王)

・利用「to be born」加上形容詞的用法可以表示「從生下來就是~」、「老早就~」的意思。

 

這些句子是不是都很有趣呢?

當然,迪士尼動畫還有更多值得探究的名言例句,各位如果有時間的話,不妨花點心思把它們整理出來!

那就下回見了!

LP banner
本文作者

◇經歴 曾在觀光業和英語會話學校工作超過5年,也在社交媒體上發佈關於英語學習的內容。 ◇資格 ・TOEIC950 ◇海外經驗 曾有過美國地區的短期語言留學經驗,已經去過5個以上的國家旅行。 ◇自我介紹 通過電影和音樂了解了英語的樂趣,學生時期修過英語口譯課程!之後從新入職至今都從事與英語相關的工作。即使現在身處台灣,也在尋找提升英語能力的方法,每天都在努力學習。夢想是環遊世界遺產和電影取景地,以及在百老匯觀賞所有的音樂劇作品!

分享這篇報導