學英語的時後,您有沒有想過「咦?這兩個單字有什麼不同?」?比如我們會用「作家」這個字來指稱所有寫作的人,但在英語中,author 或 writer、novelist 都能被翻譯為「作家」。這次,我們就來聊聊如何用英語表達「作家」這個字!學習在中文裡不存在的語感,可以幫助我們根據情況區分使用正確的單字!
Author 和 writer 的區別
首先來看一下 author 和 writer 的差異吧!簡單來說,author 較接近創作者,writer 則是專門從事寫作的人。
Author 的意思和用法
Author 翻譯為「作者」「著者」或「創始人」。
它指的是將想法寫下來的人,但也能指稱創造這些想法的人。這代表 author 不一定要寫任何東西。
英英字典是這樣解說的:
the person who starts a plan or idea
這代表「提出計劃或想法的人」,因此很明顯跟中文的「作家」不太一樣。
Last week, I found a great author in the library. I’m looking forward to reading these books.
「上週我在圖書館發現了一位很棒的作家。我很期待閱讀這本書。」
Writer 的意思和用法
Writer 通常被翻譯為「作家」或「作者」,但也能翻譯為專注於寫作的「撰稿者」。
Writer 一詞廣義上是指從事寫作行為的任何人,舉凡將自己的想法寫下來,或抄寫他人想法的抄寫員。它源自於動詞 write,意思比較簡單。
英英字典是這樣解說的:
someone who writes books, stories, etc, especially as a job
這是指「尤其是專職寫書、寫故事等的人」。將寫部落格、小說視為業餘愛好的人,也可以稱自己為作家,但一般來說,writer 指的是能夠以寫作謀生的人。
I wanted to be a writer when I was young.
我年輕的時候想成為作家。
相關表達
現在,讓我們來看看一些跟 author 或 writer 有關的單字!「作家」還有另一個單字:novelist。另外,artist 也能指稱作家,所以我們來看看它們到底有什麼不同!
Novelist
Novelist 最恰當的翻譯是「小說家」。 「小說」如其名就是「novel」。在英語中,「~家」可以用 -ist 來表達。由於小說家是作家的一個類型,因此 author 或 writer 也包含 novelist 的形象。
英英字典對此是這樣解釋的:
a person who writes novels
寫小說的人
Who is your favorite novelist?
你最喜歡的小說家是誰?
Artist
Artist 有更廣泛的含義,如果我們將它解釋為以「〇〇藝術家」命名的任何東西,應該會比較好理解。有很多流派並不局限於寫作,像是「陶藝藝術家」或「手工藝術家」等,其中也包括音樂家和畫家。因此正如 art「藝術」一詞所暗示的那樣,它指的是與藝術相關的人。而「-ist」同樣是代表人。
Cambridge 英語字典對其有三種不同的翻譯:
someone who paints, draws, or makes sculptures
someone who performs music
someone who creates things with great skill and imagination
在藝術的世界中,我們可以將藝術家分為畫家或音樂家等,或者像最後一點描述的,也可以更普遍地將他們視為「以出色的技巧和想像力創造事物的人」。
You said he was an artist, but I still don’t know if he is a musician or not.
你說他是藝術家,但我還是不確定他是不是一個音樂家。
一定要知道的名作家
學英語也要加深對世界文化的了解,否則會很難跟他人溝通。比方說,如果我們不知道在某個國家被全國公民都視為理所當然的常識,對方可能會感到驚訝,認為我們無知,或打斷我們的談話。因此,為了今天「作家」這個主題,我們在下面列出了一些世界上最有名的作家跟他們的代表作品!您認識幾個呢?
喬治‧奧威爾(1903-1950)《1984》
厄尼斯特·海明威(1899-1961)《老人與海》
赫曼·赫塞(1877-1962)《車輪下》
安德烈·紀德(1869-1951)《窄門》
馬克吐溫(1835-1910)《 湯姆索亞歷險記》
儒勒凡爾納(1828-1905)《海底兩萬里》
列夫·托爾斯泰(1828-1910)《戰爭與和平》
費奧多爾·杜斯妥耶夫斯基(1821-1881)《卡拉馬助夫兄弟》
查爾斯狄更斯(1812-1870)《聖誕頌歌》
強納森·史威夫特(1667-1745)《格列佛遊記》
有些人可能聽過某個作者,但不知道他作品的內容是什麼 ; 有人甚至不知道作者的名字…等,各種人都有。英語系國家似乎喜歡直接稱呼名人的全名,就像我們經常看到人們用英語直呼「戴安娜王妃」。因此,建議您記住知名作家的全名比較好,不是只有姓氏而已。
查爾斯狄更斯是誰?
世界上最知名的作家跟文學作品之一就是查爾斯狄更斯。小編還記得曾在英國 ALT 學校的高中課堂上,因為不知道狄更斯是誰,大家都顯得很驚訝!還問我「你不知道大名鼎鼎的查爾斯·狄更斯嗎?」。由此可見,他在英國可是家喻戶曉的名人,可以說在世界各地都是如此。
查爾斯·狄更斯的本名是查爾斯·約翰·赫法姆·狄更斯(Charles John Huffam Dickens)。
要了解一位作家,研究他們所處的時代也是很重要的,這可以幫助我們了解他作品的創作時間。狄更斯是一位生在 1812 年 2 月 7 日-1870 年 6 月 9 日的作家,這段時期在英國被稱為維多利亞時代。
如果您正在學英語,查爾斯狄更斯可以說是英語文化中值得研究的重要人物!
他寫了很多作品,但獨特之處在於,他寫的許多主角都來自下層階級社會。想必他的諷刺作品一定受到許多弱勢族群的青睞。
其中較著名的作品包括《聖誕頌歌》、《孤雛淚》、《塊肉餘生錄》、《雙城記》和《遠大前程》等。
因此,我們建議大家在學英語的同時,也要積極吸收英語系國家的普遍知識。您可以用英語搜索資料,或在 YouTube 上搜尋外國影片。就算會說英語,如果不熟悉英語國家的文化,可能就無法完全理解小說內容,或是跟外國人交談時遇到困難等。將語言和文化連結起來可以加深對一個國家的認識,現在就開始試著研究一下您感興趣國家的飲食文化、歷史和生活方式吧!
總結
「作家」在英語裡不只有一個單字。Writer 一般是指從事寫作活動的任何人,通常是指專職寫作。另一方面,autour 指的則是提出某個想法的人,因此不一定要寫成文章。另外,novelist 指的是專寫小說的作家,artist 則泛指一般的藝術家。只要理解這四個字的區別,您就可以運用自如!









