LP banner LP banner

深入探討「主觀意識強烈」的英文表達方式和成因

不知道各位有沒有曾經因為主觀意識太強,而遭遇挫折的經驗?又或者,你身邊是不是遇過這種人,在相處上感覺非常困擾呢?

「主觀意識強烈」的人,一般符合

「對自己的固有想法深信不疑」
「作了決定就不會輕易改變」

這些特質。很多時候,正是這份強烈的個人主觀會導致作出錯誤的判斷。

之前不是發生過搶購衛生紙的風潮嗎?當時有很多人受到各種不確定性因素的影響,深信不趕快囤貨就買不到衛生紙而瘋狂搶購,就算政府不斷呼籲供貨正常也聽不進去,這就是一種受不理性的主觀驅動而做出來的瘋狂行為。

對於英文學習者來說,這是一個相對艱澀、嚴肅的話題,就算想要和外國友人或講師分享經驗,也不一定知道要如何表達。

首先遇到的問題就是「主觀意識強烈」要如何用英文表達。

本文以「主觀意識強烈」作為主題來探討各種相關的實用英文表現方式,希望對各位有所幫助。

 

「主觀意識強烈」的英文表現方式

 

本文會以三種不同角度來探討「主觀意識強烈」的英文表現方式,分別是

「個性」上的主觀意識強烈
主觀意識強烈所造成的「解讀錯誤」
「成見」的表現方式

這些不同場合的英文表達方式都不盡相同,所傳遞出來的概念也不太一樣,以下會搭配例句作詳細說明,請各位一定要區分清楚。

 

1. 「個性」

 

有些人在個性上,會被描述為「主觀意識很強」的類型。

所謂主觀意識強烈,就是「在未確定事實的狀態下,就發展出一套深信不疑的論調」。

通常都是用在負面表達。

① She is very opinionated.
(她的主觀意識很強。)

「opinionated」表示

「武斷的」
「固執己見的」

也就是對別人說的話置若罔聞、堅持己見的特質。

② My father tends to make a lot of assumptions.
(爸爸的主觀意識很強烈。)

「assumption」表示

「假設」
「臆斷」的意思。

③ Mark is blinded by his beliefs, so it’s no use telling him anything.
(馬克的主觀意識很強,跟他說什麼都沒有意義。)

「blind belief」表示

「盲目相信」的意思。

④ Lily’s opinions are so strong that it’s hard to get along with her.
(莉莉的主觀意識強烈到讓人覺得很難相處。)

「strong opinion」表示

「強烈的個人想法」

也就是說對於自己的意見、想法深信不疑,所以也算是「主觀意識強烈」的類型之一。

⑤ Mary really reads too much into things. That was just joking, but she took it seriously and got mad at me.
(瑪莉的個性很容易鑽牛角尖。明明只是開個玩笑,她卻看得太認真,對我發飆。)

「read too much into things」表示

「過度解讀、鑽牛角尖」的意思。

某種程度上也算是「個人意識很強」的一種。

 

2. 「成見」

 

所謂「成見」就是「不受外界影響改變的認知想法」,也就是一種先入為主的印象。

① He has a stereotype that all Taiwanese like stinky tofu.
(他的刻版印象認定,所有台灣人都喜歡吃臭豆腐。)

「stereotype」表示

「刻板印象」
「成見」

② You shouldn’t speak with prejudice.
(你不應該用這種帶有偏見的方式說話。)

「prejudice」表示

「成見」
「偏見」

不論是成見或是偏見,都帶有「一開始就抱持特定想法」的概念,所以也可以看作是「主觀意識強烈」的類型。

③ My boss’s bias against female staff isn’t appropriate since he was promoted to a sales manager.
(我的主管一向對女性員工帶有偏見,這相當不妥,尤其考量到他被提拔成為銷售主任。)

「bias」和「prejudice」同様表示

「成見」
「偏見」的意思。

「bias」另外還可以解釋作因偏見所造成的錯誤決定。

④ Many people have got it into their head that all Americans like hamburgers.
(很多人以為美國人都愛吃漢堡。)

「get it into one’s head that」表示

「深信~」
「以為~」

「that」後面接的子句部分就是深信不疑的內容。

⑤ Don’t assume that everything in the media is correct.
(不要以為媒體上面說的一切都是正確的。)

「assume」「assumption」的動詞形式,表示

「設定~」
「認為~」的意思。

 

3. 「錯誤解讀」

 

有時候因為「主觀意識太強」,會忘了要小心查證而作出錯誤決策或造成誤會,事後就算發現了也後悔莫及。

① I am sorry, that was my misunderstanding.
(我很抱歉,是我誤會了。)

「misunderstanding」表示

「解讀錯誤」
「誤會」的意思。

如果發現事情的真相和原本想像的不同,就可以用這個字表示。

② I underestimated that you had a bad sense of direction.
(我誤以為你的方向感很差。)

「underestimate」表示

「低估(價值或能力)」
「小看」的意思。

說這句話帶有一點欽佩的語氣,相當於「我原本以為~,不過並非如此」的意思。

③ My grandmother was convinced that her disease was incurable.
(奶奶深信自己得了不治之症。)

「be convinced that~」表示

「深信~」的意思。

that後面的子句是接所深信的內容,在這個用法中指的是錯誤解讀的部分。

④ My teacher thought I was behind the class, but he just got it wrong.
(老師以為我的學習進度落後其他同學,不過這完全不是事實。)

「get it wrong」表示

「錯誤認知、搞錯」的意思。

這句話用於表示對方「完全搞錯方向、理解錯誤」。

 

「個人主觀意識強烈」的相關英文表現方式

 

到目前為止,我們已經介紹了好幾種「主觀意識強烈」的性格表現說法。

以下設定了一些具體場景,介紹更多的例句用法,大家可以參考並設法活用。

1.「自己主觀想法所造成的虛驚一場」 ※把鄰居誤會成犯罪人士

 

Because my new neighbor looked suspicious, I made the assumption that he was an illegal resident which turned out to be wrong. It’s scary how you could be blinded by prejudice.
(新搬來的鄰居因為看起來有點可疑,我就作出結論認定他是個不法分子,結果是我自己搞錯了。偏見使人盲目,這真是一件值得警惕的例子。)

 

2.「捨棄不必要的先入為主觀念」 ※母親自認應該要成為孩子的榜樣

 

Most mothers believe that they have to be role models for their children. But if they throw away those stereotypes, they can carry out their child-rearing in a relaxed way.
(絕大多數的女性為人母之後,都會認為她們應該為孩子設立良好的模範。不過,如果她們能夠捨棄掉這些陳腐觀念,在教育孩子上就能夠更加自在。)

 

3.「只要認定目標,就會埋頭苦幹」 ※深受主觀意識影響的行動派

 

Mike is an active person, so he makes a headlong rush into anything.
(麥克是一個行動派。他只要找到目標就會豪不遲疑地往前衝。)

 

4.「沒有意識到自己被過去經驗所制約」 ※就算加班領不到加班費,也必須認命的保守觀念

 

Some Taiwanese workers still accept volunteer overtime work without thinking.
(有些台灣人仍然會認命接受沒有加班費還被迫加班這件事。)

 

主觀意識強烈的人是怎樣的心理狀態?

 

你身邊有認識哪些主觀意識強烈的人嗎? 

許多主觀意識強烈的人往往會受限於舊有的想法,不願意接受他人意見。

如果你自覺也屬於其中的一員,可能要有所警惕,因為這種思維在很多時候都可能會造成不必要的麻煩。

那麼主觀意識強烈的人到底有哪些具體的人格特質呢?

以下就來分析一下他們的心理狀態,並分享相關的英文說法。

 

第一種:容易把自己看成是受害者(=being too paranoid)

 

很多主觀意識強烈的人都有對周遭刺激過度反應的傾向。

舉例來說,自己工作沒做好被主管責備,卻反而認為

「主管就是不喜歡我這個人。」
「以後在工作上可能會被處處刁難。」

這些負面想法可能會讓自己心情低落,影響到其他工作表現。

 

第二種:負面思考(=negative way of thinking)

 

有這種傾向的人總是喜歡在大家聚在一起聊天的時候,不斷放大各種生活瑣事,敘述個人的不順遂以尋求關注。

這種習慣用負面角度看事情的人,很容易越來越鑽牛角尖,讓自己陷入惡性循環。

 

第三種:自我意識太強(=excessively self-conscious)

 

這種類型的人隨時都把自己的意見看成是真理,聽不進去旁人說詞。

因此,就算和朋友聊天也常常堅持己見,讓氣氛變得很差,最終可能落的一個朋友也沒有的孤獨下場。

究竟是什麼因素會造就出這麼強烈的個人主觀意識呢?原因當然有很多,包含

「沒經歷過太多挫折」
「年少時期過於受寵」
「抗壓性太低」
「習慣把問題推給別人」

都是可能的原因之一。

不管是哪一種原因導致,都只會對自己的日常生活造成很大的負面影響,一天到晚容易跟人起衝突。

人類是團體生活的動物,相互尊重和理解是很重要的一件事情。如果你發現自己有一些主觀意識太強的傾向,最好花時間好好自我檢視一番,尋求改變。

 

總結

 

本文介紹了各種和「主觀意識」有關的英文表現方式。

並且以三方面來探討「主觀意識強烈」的成因和影響,包含

「性格」
「成見」
「錯誤解讀」

這些用法都有不同的因應場面,請學習正確區分和應用。

如果你有在上英文課,記得把今天學到的例句拿出來多加練習。

畢竟在語言學習的過程中,唯有不斷練習才能夠提升熟練度,進而增加自己的表達能力。

LP banner
本文作者

◇經歴 曾在觀光業和英語會話學校工作超過5年,也在社交媒體上發佈關於英語學習的內容。 ◇資格 ・TOEIC950 ◇海外經驗 曾有過美國地區的短期語言留學經驗,已經去過5個以上的國家旅行。 ◇自我介紹 通過電影和音樂了解了英語的樂趣,學生時期修過英語口譯課程!之後從新入職至今都從事與英語相關的工作。即使現在身處台灣,也在尋找提升英語能力的方法,每天都在努力學習。夢想是環遊世界遺產和電影取景地,以及在百老匯觀賞所有的音樂劇作品!

分享這篇報導