LP banner LP banner

英文裡面的「晴朗、明朗」要怎麼說?

本文要討論的主題是有關「晴朗」的單字用法。

晴朗一般用於描述天氣,表示萬里無雲、清澈乾淨的天空。

不過,把它的字面稍微變化一下,看看「明朗」這個詞語,它可以表示「真相浮出檯面」,也可以形容「心情上的正面積極」,這些都是生活中很常見的實用表達。

以下就會以這三個不同類型來分別介紹。

那就趕快進入主題,來看看怎麼用英文來表示「晴朗、明朗」呢?

 

英文中不同類型的「晴朗、明朗」表達方式

 

首先來看如何形容天氣狀況很「晴朗」。

 

①(天氣)晴朗

聊天氣是一個最容易開啟話題的開場白,英文也不例外,那麼要如何用英文來描述天氣很好、晴空萬里呢?

這時候可以利用「clear」這個單字。

它在英文辭典裡面的解釋是「(天氣、天空)晴朗、(雲霧、煙塵)散去、雨停」的意思。

「天氣很晴朗」這句話以英文表示就是「The sky cleared up.」

第二種用法是解除疑惑所用的「明朗」。

 

②(真相)明朗

它是一種很常見的用法。

同樣可以利用到剛剛形容天氣的「clear」這個單字。

它在英文辭典裡面的相關解釋是「洗清嫌疑、汙名」、「釐清真相」的意思。

「解開了一個謎題」用英文表示就是「A mystery is cleared up」

第三種是應用在情緒方面,表達清爽、無憂無慮的心情,也可以用「明朗」來表示。

 

③(心情)無憂無慮

當心中沒有什麼擔憂,像是「一片萬里無雲的晴空」,自在又愉快的時候,就可以利用以下英文來表示

「feel better」
「refreshed」
「cheer」
「clear」

它們在辭典裡面的各別解釋如下。

・「feel better」
→「(better是good的比較級)用於描述情緒變好」

因為better本身就代表更好,所以這個用法帶有一種心情變化的概念。

・「refreshed」
→「因為適度的飲食、休息,讓心情煥然一新、重獲元氣」

・「cheer」
→「受到某人、某物的影響,重獲能量;受到鼓舞、感到振奮」

・「clear」
→「心情舒爽、不再有疑惑、困擾、不安的感覺」

以上這些用法基本上都是「心情好」的意思。特別是「clear」這個字,可以應用在各種不同場合,很適合把它背起來!

接下來,讓我們看看更多相關的例句用法!

 

各種不同難易度的實用例句

 

①(天氣)晴朗

 

初級篇
先看看這些簡單的用法!

・The sky will be clear today.
(今天天氣晴朗。)

・I wonder if it will clear up tomorrow.
(不知道明天會不會放晴?)

・Taipei will probably have clear skies tomorrow.
(明天台北應該會是晴天。)

・I hope the weather is clear tomorrow.
(希望明天是晴天。)

・The fog has cleared.
(雲霧散開了。)

 

中級篇
以下會加入一些疑問句,在會話中的應用範圍就更加廣泛了。

・I hope that the weather is clear tomorrow too.
(我希望明天也會是晴天。)

・Do you think it will clear up tomorrow?
(你認為明天會放晴嗎?)

・I hope the weather will clear up on Sunday.
(我希望星期天會放晴。)

・I am going to go hiking if the weather is clear tomorrow.
(如果明天天氣好的話,我就要去健行。)

・Please tell me if the weather is going to be clear or not tomorrow.
(請告訴我明天的天氣會不會放晴。)

 

高級篇
以下例句更長,也會用到一些略有難度的單字,一起來看看吧!

・The sky cleared up after the snowfall.
(下過雪之後,天空變晴朗了。)

・It is wonderful to watch the sun go down behind the mountain on a clear evening.
(在天氣晴朗的傍晚,看著夕陽隱沒在山後真是一個美好的體驗。)

 

②(真相)明朗

 

初級篇
先從簡單的例句開始看起!

・I want to clear up any doubts about me.
(我想要洗清自己的嫌疑。)

・The doubt will be cleared up soon.
(這些疑慮很快就會弄清楚。)

・I am glad to be cleared of suspicion.
(很高興我的嫌疑獲得了澄清。)

 

中級篇
以下稍微提升一點難度,可以應用的範圍更廣。

・The false accusation was cleared up.
(這個錯誤的指控已經獲得了澄清。)

 

高級篇
句子變得更長、單字也更難囉!一起來挑戰看看吧!

・After examining the wound on your father-in-law, then you are cleared of suspicion.
(在檢查你岳父的傷勢之後,你就可以排除嫌疑了。)

・The witness’s testimony cleared her of guilt.
(目撃者的證詞洗清了她的罪名。)

 

③(心情)無憂無慮

 

初級篇
先從簡單的例句開始看起吧!

・A walk will cheer you up.
(出去散步會讓你的心情變好。)

・A cold drink will refresh you.
(喝杯冰涼的飲料會讓你振奮起來。)

 

中級篇
以下的句子更長,一起來看看吧!

・The sight of a beautiful sea is calming.
(看著美麗的海景讓人心情得以沉澱下來。)

・I feel down when it’s raining.
(下雨的時候,我就會感到心情低落。)

※「心情不好」可以用down(低落)來表示。

 

總結

 

以上就是表示「明朗、晴朗」的單字clear的完整介紹。

其中尤以描述天氣狀態的「晴朗」用法,在日常會話中出現的頻率很高,值得把這些例句好好學起來。

目前梅雨季已經過了,每天都可以看到晴朗的天空,心情也跟著變好,正是最適合用clear造句的大好時機。

記得把文中的例句重複多看幾次,加入日常會話的練習清單喔!

LP banner
本文作者

◇經歴 曾在觀光業和英語會話學校工作超過5年,也在社交媒體上發佈關於英語學習的內容。 ◇資格 ・TOEIC950 ◇海外經驗 曾有過美國地區的短期語言留學經驗,已經去過5個以上的國家旅行。 ◇自我介紹 通過電影和音樂了解了英語的樂趣,學生時期修過英語口譯課程!之後從新入職至今都從事與英語相關的工作。即使現在身處台灣,也在尋找提升英語能力的方法,每天都在努力學習。夢想是環遊世界遺產和電影取景地,以及在百老匯觀賞所有的音樂劇作品!

分享這篇報導