sample

LP banner LP banner

各種取消預約的英文句型介紹

生活中有時候會發生預定好的計劃,卻不得不臨時取消這種情況。也許好不容易學會了各種預約的英文用法,結果遇到要取消卻不知道怎麼說,那可就尷尬了。

沒有人能完全避免這種情況發生。也許是約會當天身體不舒服,或是臨時遇到突發狀況之類的,就連商務場合也不時需要調整行程。總之,最重要的是掌握取消的說話藝術,要如何達到目的又不致於讓對方感到不快。

本文會介紹各種取消預約、約會的英文用法。其中,很多句型都屬於固定用法,直接背下來就很實用了。

我們會依照不同使用情境來分別介紹,那就馬上進入主題吧!

 

Contents

取消預約的英文用法

 

讓我們先看看有哪些需要取消預約的場合

大致上,日常生活中會遇到的預約場合可以分為以下四種類型。

住宿、航班、活動、票券相關的預定
餐廳訂餐
和朋友家人間的約會
商務場合上的各種約會(包含開會或討論等等)

相信每個人一定都有上述四種情況的相關取消經驗。

甚至可以說還常常遇到也不一定!

不過,當需要用英文來取消預約的時候,可能就會遇到各種問題。包含不知道如何表達、擔心用詞會不會太過隨便等等,要注意的細節還真是不少。

接下來,就讓我們依照四種不同的情境來分析,正確的取消預約說法。

 

取消預約

 

先來看看如何取消飯店、票券、活動的預訂

外出旅行的時候,免不了要先預訂住宿或各種交通工具。那需要取消的時候,要怎麼用英文表示呢?基本上只要掌握以下幾種固定句型,就能夠不失禮貌的成功取消了。

I would like to cancel my reservation, please.
我想要取消我的預約(預訂)。

請把這個固定用法整句背下來。

would  like〜屬於非常禮貌的句型,表示「想要〜」。也可以用於問句,相當於「想要~嗎?」

如果不幸距離可以取消的期限已經非常接近,可以用下面例句方式來加強那份不確定的語氣。

Would it be possible to cancel my reservation?
請問我的預約還能夠取消嗎?

它和前句的結構比較不一樣,不過也很好用,建議直接背下來。另外,如果預約的人數不只一位,也可以把主詞換成We

would like ~的這種禮貌性表達方式同樣適用於商務場合,不論對方是客戶或一般顧客都能用這個句型表達。

以下看看比較口語化的取消說法。

I’m sorry. Please cancel my reservation.
很抱歉,請幫我取消預約。

雖然句子裡面使用了Sorry和please來表現出禮貌的口氣,不過整體來說屬於口語化用法。

預約、預訂 / reservation、booking

Please cancel my reservation for October 26.
請幫我取消10月26日的預約。
I’m sorry, I’m not feeling well today and would like to cancel my appointment.
很抱歉,我今天不太舒服。我想要取消我的會面。
Can I cancel my current reservation because I want to change my boarding date?
我可以取消原本的預訂嗎?我想要更改搭乘日期。
For today’s venue, I happened to be on the waiting list and was able to book it because of a cancellation.
我原本在今天活動的候補名單上,現在因為有人取消,可以正式訂位了。

 

取消點餐

 

接下來看看餐廳裡面取消點餐的英文用法。

雖然通常比較少會遇到這種情況,不過畢竟也無法完全避免。

有時候,可能是看到有更想吃的東西而想改變訂單。這時候,為了確保讓店家有足夠的時間處理,一定要記得盡快反應。

Please cancel my order for ○○.
請幫我取消○○的訂單。
I would like to cancel my order.
我想要取消訂單。

上述例句,再次利用了偏口語化的please,以及較為客氣的would like句型讓各位做個對照。

建議把完整句子背下來。當然,盡量以would like的句型優先使用就更好了。

另外,取消點餐的時候,如果能夠把明確的品項名稱說出來,對服務人員來說就更方便處理了。

訂單、點餐 / order

Excuse me, please cancel the hot coffee I just ordered.
不好意思,請幫我取消剛剛點的熱咖啡。

除了餐廳點餐的場合之外,透過電話、網路商城訂購的商品有時候也會有想要取消的情況發生

話說,現在網頁設計越來越人性化,取消訂單往往只要按個鍵就能完成,不過如果是透過店家訂購,還是要靠人與人之間的溝通對話才能夠進行,也別忘了把取消的品項名稱說清楚喔!

I would like to cancel the display I ordered yesterday.
我想要取消昨天訂的那台螢幕。

 

取消和別人的約會

 

接下來看看如何取消朋友或家人之間的約會

因為這種情境所面對的對象是已經認識的人,所以就不需要用到would like這麼客氣的句型

相較之下,比較重要的部份是在取消約會的同時,讓對方知道不能赴約的理由。

不論是在說明原因、改時間、或是直接取消,都可以利用口語化的英文單字句型來作呈現。

面對親近的人,這些簡單的英文會話反而相對簡單。

最重要的原則就是以「不好意思」來開場就不會錯了。

約會 / appointment

例句如下。

Sorry, about the appointment the day after tomorrow, can we change the date?
不好意思,後天的約會可以改期嗎?
I’m sorry, Please let me cancel tomorrow’s appointment on short notice.
不好意思,雖然時間很近了,不過可以取消明天的會面嗎?

接下來看看搭配理由的例句說法。

Sorry about the appointment next week. My mother is coming to visit me and I need to reschedule.
很抱歉,不過關於下禮拜的會面,因為我媽媽要來看我,所以需要改期。
I’m sorry, but I can’t make it tomorrow. I’ll make it up to you, just let me cancel tomorrow’s appointment.
很抱歉,不過我明天沒辦法過去。可以先取消約會嗎?我一定會補償你的。

 

工作方面的取消用法

 

最後討論的是工作場合上的取消句型

既然是商務場合,請務必使用最能展現禮貌的句型用法。

畢竟取消任何排定好的行程,絕對都會對雙方造成影響,甚至可能影響日後的合作。

不變的原則就是先從展現歉意開始,接著明確傳達不得不取消的理由,基本上這樣就能夠避免掉不必要的麻煩。

以下例句請參考大致的句型架構,再視情況調整單字即可。

We had planned to meet with you, but due to an oversight, we have to cancel our appointment. We are very sorry.
雖然原本已經排定了和您見面,但因為我方的疏忽,必須取消這次約會,實在非常抱歉。

常用的片語用法有keep an appointment 或是 need to,請大家特別注意。

We apologize for not being able to keep an appointment.
對於沒辦法按照原定計畫會面,我們感到非常抱歉。

在商務場合上,取消原訂計畫絕對都不是一件好事,所以只能盡可能地將句子美化一點。

 

和取消相關的用語

 

這個段落會把文章中出現過的重要單字,為各位做一次整理。

約定、約會 / appointment、promise
預約、預訂 / reservation、booking
時刻表 / schedule 

 

need to  / 必須~

 

need to是一種表示強烈要求的句型,和本文主題相關的用法可能有「你必須要遵守約定」,或是「我必須要取消」等等,總之,如果要表示不得不的情況就可以利用這個句型。

keep an appointment  / 按照計畫會面

這個片語應該很容易理解,適合用來提醒對方遵守約定。

 

總結

 

本文設定不同使用場景去介紹各種和取消相關的英文表達方式

在日常生活當中,有太多需要臨時取消的情況發生。

最常遇到的大概就是預約好的場地或是購物訂單的取消,不過在國外,也可能遇到訊號不穩的情況。

這些取消的用法都非常實用,希望大家都可以搭配適合使用的情境把它們學起來。

LP banner
本文作者

◇經歴 曾在觀光業和英語會話學校工作超過5年,也在社交媒體上發佈關於英語學習的內容。 ◇資格 ・TOEIC950 ◇海外經驗 曾有過美國地區的短期語言留學經驗,已經去過5個以上的國家旅行。 ◇自我介紹 通過電影和音樂了解了英語的樂趣,學生時期修過英語口譯課程!之後從新入職至今都從事與英語相關的工作。即使現在身處台灣,也在尋找提升英語能力的方法,每天都在努力學習。夢想是環遊世界遺產和電影取景地,以及在百老匯觀賞所有的音樂劇作品!

分享這篇報導