Bom custo-benefício Conversação em inglês online Bom custo-benefício Conversação em inglês online

「May I ~ ?」e「Can I ~ ?」qual é a diferença? Vamos praticar como distingui-los!

Aprendemos na escola expressões para pedir permissão「May I ~ ?」e「Can I ~ ?」, mas você já pensou por que, mesmo sendo frases diferentes, a tradução em português é a mesma?

Talvez, quando você aprendeu essas frases, o professor só tenha ensinado que「May I ~ ?」é uma forma mais formal, enquanto「Can I ~ ?」é uma forma mais casual.

Hoje vou explicar claramente qual é a diferença entre elas e também mostrar exemplos de como responder em diferentes situações.

 

「May I ~ ?」é usado em situações formais

 

「May I ~ ?」e「Can I ~ ?」não têm diferença significativa de significado, ambos servem para perguntar se você tem permissão para fazer algo.

No entanto, as situações de uso são diferentes, lembre-se de que「May I ~ ?」é usado em contextos formais. É mais comum usá-lo com superiores no trabalho, pessoas mais velhas ou alguém que você está conhecendo pela primeira vez.

Embora na escola talvez qualquer um dos dois fosse aceito pelo professor, ao falar com estrangeiros é importante prestar atenção ao momento e ao contexto de uso, e perceber a diferença entre eles. Caso contrário, seu inglês não vai melhorar.

Então, vamos ver como usá-los!

 

Uso básico de「May I ~ ?」

 

A:May I have your name, please?
(Posso saber seu nome?)
B:Sure. I’m Adam Watson.
(Claro, meu nome é Adam Watson.)

Este é um exemplo de uso de「May I ~ ?」ao conversar com alguém que você acabou de conhecer. Quando você vai estudar no exterior, logo ao chegar para se registrar, pode ouvir essa pergunta.

Quando você vai estudar ou trabalhar fora, pode precisar viver em um lugar desconhecido, então é mais seguro lembrar esse tipo de expressão. Se você conseguir praticar para responder fluentemente quando for perguntado, será ainda melhor.

Como é uma expressão para pedir permissão, se você estiver respondendo, basicamente há duas opções: YES ou NO. Se você entende o significado mas não sabe como responder, pode simplesmente começar com YES ou NO.

Vamos ver outros exemplos para você se acostumar.

A:May I borrow your pen?
(Posso pegar sua caneta emprestada?)
B:Oh, I’m sorry, I don’t have it.
(Desculpe, eu não tenho.)

Essa expressão também é muito usada em ambientes de negócios, quando você precisa pedir algo emprestado rapidamente.

Embora a maioria dos brasileiros leve sua própria caneta em situações de trabalho, não há problema em pedir emprestado quando necessário, não é falta de educação.

A propósito, nos ambientes de trabalho ocidentais não há uma hierarquia tão rígida, até mesmo palavras como chefe ou sênior são vagas, então usar「May I ~ ?」é mais por ser um ambiente de negócios do que por respeito à idade. Ou, quando você está no avião conversando com alguém pela primeira vez, também pode usar essa expressão.

Durante o voo, você precisa preencher o cartão de imigração, e muitas pessoas esquecem de levar uma caneta. Aposto que muitos já passaram por isso, e alguns até fizeram amigos estrangeiros assim na primeira viagem, não é?

Quando alguém pede permissão com 「May I ~ ?」, normalmente respondemos com「Sure!」、「Of course.」ou「No problem.」, não é difícil, certo?

Mas, se você não puder aceitar o pedido, responder apenas NO pode soar um pouco rude. Nesse caso, como no exemplo acima, você pode dizer sorry e depois explicar o motivo.

Se for entre amigos, mesmo recusando diretamente não vai prejudicar a relação, mas ao lidar com desconhecidos, recusar de forma errada pode causar uma impressão ruim e grosseira. Por isso, preste atenção à sua expressão facial e ao modo de falar ao recusar alguém.

 

Usando「May I ~ ?」quando não é fácil obter permissão

 

O uso básico de 「May I ~ ?」 é como explicado acima, mas se você quiser soar como um nativo, vai se deparar com situações em que não é fácil obter permissão usando 「May I ~ ?」.

Por exemplo, você está com muito calor, sabe que a outra pessoa sente frio, mas mesmo assim quer abrir a janela para refrescar, então pergunta se pode abrir.

Ou, quando você quer pedir o celular de alguém emprestado, mas a pessoa não quer emprestar por questões de privacidade, você pode pedir educadamente com「May I ~ ?」.

Vamos ver como usar 「May I ~ ?」 nessas situações em que não é fácil obter permissão.

A:May I open the window? It’s so hot today, isn’t it?
(Posso abrir a janela? Está muito quente hoje, não está?)
B:Um, yeah maybe.
(Hum, talvez.)

Quando você está falando com alguém que não conhece bem, pode usar 「May I ~ ?」 para ser educado. Mas, e se for com alguém próximo, o que significa usar 「May I ~ ?」?

Sabemos que, ao pedir permissão de forma educada, usamos 「May I ~ ?」. Por exemplo, ao ler um livro em inglês, você pode se perguntar: “Se A e B são grandes amigos, por que de repente usam May I ~ ?, que parece uma frase mais distante?”

Infelizmente, essa sensibilidade linguística dos estrangeiros não é ensinada na escola, muitos só aprendem depois de adultos.

Se algum dia um conhecido usar 「May I ~ ?」 com você, mesmo que não possa atender ao pedido, pode sugerir uma alternativa, como How about~?

Voltando ao exemplo acima, se você não quiser que a pessoa abra a janela, pode sugerir depois de alguns minutos : You can use this small fan here., por exemplo.

 

「Can I ~ ?」é usado em situações informais

 

Comparado com「May I ~ ?」「Can I ~ ?」é mais usado em situações informais.

Embora o significado também seja pedir permissão, ao usar com amigos, soa mais íntimo.

「May I ~ ?」e「Can I ~ ?」têm o mesmo uso, só é preciso prestar atenção à relação com a outra pessoa.

A:Can I buy the new game, mom?
(Mãe, posso comprar o jogo novo?)
B:Can you wait until next month? Your birthday is coming, right?
(Pode esperar até o mês que vem? Seu aniversário está chegando, não é?)

「Can I ~ ?」é usado tipicamente em conversas familiares, geralmente com pessoas próximas.

E entre amigos, como seria?

A:I’m so busy this week. Can I go home early?
(Estou muito ocupado esta semana. Posso ir para casa mais cedo?)
B:All right, Jane. We’ll clean the classroom, don’t worry.
(Tudo bem, Jane. Nós vamos limpar a sala, não se preocupe.)

Na escola, ao pedir favores aos amigos, também se pode usar「Can I ~ ?」, uma expressão aprendida desde cedo, provavelmente você já praticou esse tipo de diálogo muitas vezes na escola.

Em testes como TOEIC ou exames de proficiência, mesmo que você use「Can I ~ ?」, se não receber uma resposta do outro, a conversa não está completa. Então, vamos aprender como responder! Em inglês, não existe só YES e NO!

 

Quando usar「Could you ~ ?」?

 

Você sabe a diferença entre 「May I~?」e「 Can I ~?」?

Mas, se quiser saber mais, aqui está também a estrutura「Could you~?」.

Até agora aprendemos que 「May I ~ ?」é usado em situações formais e 「Can I ~ ?」em situações informais. Então, onde usamos o educado 「Could you~?」?

A resposta é lembrar a ordem de formalidade abaixo.

「May I~?」>「Could you~?」>「 Can I ~?」

Resumindo,「May I~?」é a forma mais formal, depois vem「Could you~?」, e por último 「Can I ~ ?」

Lembre-se de que em inglês não existe linguagem honorífica, a diferença é feita entre formal e informal. Sabendo disso, seu inglês vai ficar mais próximo do de um nativo.

 

O grau de formalidade entre「May I~?」>「Could you~?」>「 Can I ~?」

Hoje ensinamos a diferença e o uso de「May I ~ ?」e「Can I ~ ?」, ambos têm o mesmo significado, então basta prestar atenção ao contexto de uso. Não se esqueça de revisar as expressões e exemplos de hoje para não errar na hora de usar!

Bom custo-benefício Conversação em inglês online
Autor deste artigo

Olá! Eu sou o Miguel, um blogueiro brasileiro apaixonado por idiomas e comunicação. Aprendi inglês ao longo de mais de 10 anos — não apenas com livros didáticos, mas vivendo o idioma no meu dia a dia. Tenho experiência com o inglês acadêmico, conversas informais e tudo o que há entre esses dois extremos. Agora, quero compartilhar esse conhecimento para ajudar você a aprender de forma prática e confiante. Seja você iniciante ou avançado, aqui no blog você vai encontrar dicas úteis, exemplos reais e uma visão cultural que vai tornar o aprendizado do inglês mais natural, recompensador e, acima de tudo, divertido. Vamos crescer juntos!

Compartilhe esta história