Vocês sabem como dizer em inglês: “Estou muito feliz”?
Por exemplo, quando você quer dizer “Hoje eu realmente estou muito feliz!”, “Ah! Que bom ter vindo aqui, hoje foi o melhor dia!”, essas frases são muito úteis.
Na verdade, em inglês existem muitas formas de expressar felicidade, e você pode experimentar diferentes expressões para sentir as nuances entre elas.
Neste artigo, quero apresentar frases em inglês para expressar felicidade, bem como gírias usadas em redes sociais como o Instagram.
Índice
Como expressar felicidade em inglês?
Provavelmente você já disse para alguém depois de um encontro ou de sair com amigos: “Hoje me diverti muito!” Esse tipo de conversa cotidiana, muitas vezes, acontece pelo celular depois de chegar em casa, enquanto ainda curte as lembranças da viagem. E essa expressão em inglês para dizer que você está feliz, espero que os iniciantes em inglês possam memorizar bem.
Primeiro, vou apresentar as dez expressões em inglês para “feliz” mais comuns.
1. I had a (really) good time.
Aqui, “have a good time” significa ter um momento agradável, ou seja, estar feliz. Se quiser enfatizar que você realmente está feliz, pode adicionar “really” antes.
Se você começar a frase comThank you./Thanks./Thanks a lot., normalmente significa “Obrigado por me proporcionar um momento tão bom.”
2. I had a great time.
Tem um significado semelhante a “I had a good time.”, mas “great” é um pouco mais forte, dando uma sensação de algo maravilhoso e feliz, geralmente usado para descrever “não há nada mais feliz do que esse momento”.
3. I had the time of my life.
“have the time of one’s life” significa “foi a melhor experiência da vida de alguém até agora”. O uso de “life” mostra que foi o momento mais feliz da sua vida. É uma expressão bem fácil de usar.
4. I had so much fun / I had a lot of fun.
Se você quer saber qual expressão em inglês transmite felicidade, essa é indispensável para aprender.
“have fun” transmite a ideia de estar feliz, e o significado literal é bem simples. Não há muita diferença em relação a “have a good time”, e até mesmo em perguntas em sites, estrangeiros provavelmente responderiam da mesma forma.
Referência: HiNative – Qual a diferença entre have a good time e have fun?
https://tw.hinative.com/questions/37522
5. I enjoyed it (a lot).
Acho que muitos já sabem que “enjoy” significa “aproveitar”, mas vocês sabem qual a diferença entre “enjoy” e “have fun”?
“have fun” se refere ao sentimento de felicidade em relação a algo, enquanto “enjoy” é aproveitar a felicidade que uma ação proporciona.
Mas, se você se preocupar demais com a diferença, pode acabar sem saber qual usar, então basta escolher a que for mais conveniente para a situação!
6. That was (so much) fun.
Quando você quer dizer que algo foi divertido, e não você mesmo, pode usar “that” como sujeito. Estrangeiros também usam muito essa expressão.
7. That was amazing. / That was exciting.
O clima ao usar “That was fun” é bem parecido.
Quando você quer transmitir que ficou muito feliz, basta adicionar um dos adjetivos abaixo.
Amazing(incrível)
Exciting (empolgante)
8. It made my day.
“made my day” significa “graças a alguém, tive o melhor dia”. Quando quiser dizer para alguém “Foi graças a você que tive o melhor dia”, você pode dizer: “You made my day.”
Expressões e frases em inglês para dizer que está muito feliz
Agora vou apresentar as expressões e frases sobre “felicidade”que aprendemos antes.
Não apenas leia mentalmente, tente imaginar a situação e leia em voz alta!
Thank you so much for today. I had a really good time.
Muito obrigado por hoje, me diverti muito!
I met my best friend for the first time in a while. We talked a lot about our work, boyfriends, and stuff. I had a great time.
Encontrei meu melhor amigo depois de muito tempo, conversamos bastante sobre trabalho, namorados e outras coisas. Foi um momento muito feliz.
10 years ago, I could never have imagined that we could come here together. I had the time of my life.
Há dez anos, eu nunca poderia imaginar que viríamos aqui juntos. Foi uma lembrança inesquecível da minha vida.
I went to Disneyland with my girlfriend yesterday. I had so much fun.
Ontem fui à Disneyland com minha namorada, foi realmente muito divertido!
I finally watched the movie you told me last night. I kind of enjoyed it, but it wasn’t as good as I expected.
Ontem à noite finalmente assisti ao filme que você me indicou. Eu até gostei, mas não foi tão bom quanto eu esperava.
How was the music festival? Was that fun? I’m so jealous of you.
Como foi o festival de música? Foi divertido? Estou com inveja de você.
Yeah, the view was amazing, wasn’t it? I hope I can go back there again next year.
Sim! A paisagem era maravilhosa, não era? Espero poder voltar lá novamente no ano que vem.
You killed it! That was so exciting. I bet your band is gonna be huge in the near future.
Você arrasou! Foi muito empolgante! Tenho certeza de que sua banda vai crescer muito em breve.
※killed it = Mandou bem.
(Tem o mesmo significado de nailed it.)
Thank you so much for taking me here today. You made my day.
Muito obrigado por me trazer aqui hoje, graças a você esse foi o melhor dia!
Expressões populares e abreviações para dizer que está muito feliz nas redes sociais
Embora as expressões que aprendemos até agora sejam bem comuns, quero apresentar formas ainda mais diretas de expressar felicidade.
Então, vamos ver gírias em inglês que você pode usar em redes sociais como o Instagram! Primeiro, veja como dizer “muito feliz” e “um dia feliz” em inglês!
Como são gírias, é importante prestar atenção ao contexto. São muito úteis para usar com amigos próximos e em postagens nas redes sociais, então vale a pena memorizar.
1. I had a blast.
“blast” originalmente significa “explosão” ou “tempestade”, mas também pode significar “um momento muito divertido”.
Como é um substantivo contável, não esqueça de usar “a”!
2. I had a ball.
Assim como “I had a blast”, é usada como gíria.“ball” não significa apenas bola, mas também “baile”, e daí surgiu a gíria “I had a ball.”
3. That was awesome.
“awesome” significa “maravilhoso”, é uma palavra muito usada.
Se você prolongar a pronúncia de “awe”, pode enfatizar ainda mais a sensação de felicidade e maravilha.
Quando músicos e plateias são perguntados sobre a impressão de um show ao vivo, costumam usar essa frase, então preste atenção quando assistir ao YouTube.
4. That was sick.
“sick” é um adjetivo que normalmente significa “doente”, mas também pode significar “incrível, irado”, então pode ser usado como gíria relacionada à felicidade.
Não tem problema usar com amigos próximos, mas se for em situações formais, como negócios, não é apropriado, então pense bem antes de usar.
5. That was unreal.
“unreal” é o oposto de “real”, ou seja, “irreal”.
Irreal, nesse caso, significa “como um sonho”, então quando você vive algo fora do comum e fica feliz, pode usar essa frase.
Quando quiser descrever aquela sensação de não querer acordar de um sonho de tão feliz, experimente usar essa expressão.
6. That was rad.
“rad” significa “o melhor”, “maravilhoso”, e é muito usado por músicos. No desenho animado americano “Tartarugas Ninja”, um personagem usa muito essa gíria, e dizem que foi assim que ela ficou famosa.
Aliás, essa palavra é uma abreviação de “radical”, então vale a pena lembrar.
7. That was lit.
“lit” é o particípio passado de “light”, mas também pode ser usado como adjetivo para “feliz”, “animado”.
Se você associar “felicidade = luz do sol”, fica mais fácil de lembrar, não é?
8. XD
Vou apresentar uma gíria que pode ser usada em respostas de mensagens. “XD” é usada para mostrar que alguém está rindo, não é uma abreviação de palavra, mas sim um emoticon.
O “X” parece olhos fechados, e o “D” parece uma boca aberta sorrindo.
Ao postar algo feliz nas redes sociais, é comum adicionar “XD” no final da frase.
I had soooo much fun tonight XD
Me diverti muuuuito essa noite XD
9. Thx / Ty
“Thx” significa “Thanks” e “Ty” é a abreviação de “Thank you”, ambas muito usadas no Instagram, Twitter, mensagens e até em negociações.
Aliás, algumas pessoas escrevem o “for” de “Thanks for~” como 4.
De qualquer forma, é uma forma bem informal de escrever, então não use em e-mails de trabalho ou situações formais.
Thx for today.
Muito obrigado por hoje.
Resumo
E aí, como foi o aprendizado até aqui? Só essas formas de dizer “estou muito feliz” já são muitas, então primeiro tente entender o significado de cada uma, depois escolha qual usar de acordo com a situação e a pessoa, e sinta as diferenças!
Para usar bem o que aprendeu, praticar falando é muito importante.
Se você acha difícil estudar sozinho, pode experimentar a plataforma de conversação online “Native Camp”!


