Bom custo-benefício Conversação em inglês online Bom custo-benefício Conversação em inglês online

Expressões para “sobre” em inglês! Apresentando expressões que variam do informal ao formal!

Olá a todos!

Neste artigo, vamos nos concentrar novamente em expressões em inglês usadas no cotidiano, como conversação e escrita.

O tema desta vez é   “Sobre”.

 

Expressões em inglês para “sobre”

 

Em muitas situações, precisamos expressar “sobre”, seja em conversas em inglês, enviando e-mails, mensagens ou escrevendo, entre outros.

Normalmente, quando conversamos em português, não prestamos muita atenção a isso, mas durante um diálogo ou mensagens, frequentemente ouvimos termos como “sobre”, “a respeito de”, etc.

Por exemplo, em reuniões ou discussões, ou conversando com familiares e amigos sobre determinado assunto ou tema.

Além disso, quando queremos mudar o assunto, também costumamos usar “sobre” para criar uma oportunidade.

No inglês, existem várias formas de expressar “sobre”. Desta vez, vamos apresentar algumas maneiras simples, fáceis de lembrar e muito usadas.

Além disso, lembre-se que “sobre” se divide em dois tipos: expressão informal e expressão formal.

A expressão informal é usada entre amigos, familiares, pessoas íntimas, supervisores de confiança, assim como em postagens e comentários em redes sociais, etc.

Por outro lado, a expressão formal é mais adequada para ambientes de trabalho, reuniões, parceiros de negócios, pessoas que você acabou de conhecer, chefes ou pessoas mais velhas, entre outros.

A seguir, vamos mostrar exemplos para aprender como usar o “sobre” nas formas informal e formal.

 

Expressões informais

 

Existem três formas comuns e informais para dizer “sobre”: “About”, “Regarding”, “Concerning”.

As três podem ser usadas no início da frase ou de uma conversa, com a função de mudar o assunto ou começar a falar de algo específico.

Por exemplo, podemos começar a conversar sobre “aquele livro interessante que você me contou esses dias” ou “aquele novo projeto em discussão”.

Vamos conferir exemplos concretos de cada uma delas!

 

About

 

Dá para dizer que “About” é a expressão mais informal de todas.

Pode ser usada entre amigos próximos, familiares, até mesmo com chefes em situações descontraídas.

Vamos ver exemplos e traduções para o português, para perceber as pequenas diferenças que a pessoa ouve.

About the new project we talked about yesterday, did you figure out the schedule?
Sobre o novo projeto que conversamos ontem, você já definiu o cronograma?
About the fantasy novel you told me the other day, did you find it in the library?
Aquele romance de fantasia que você mencionou outro dia, você encontrou na biblioteca?
About the guy whom you met at the party last Saturday, did you call him?
Sobre aquele rapaz que você conheceu na festa no último sábado, você ligou para ele?
Do you have any ideas about how your mom and dad met?
Você sabe como seus pais se conheceram?
About the concert you asked me to join you on this coming Sunday, I’m sorry I can’t make it because I have to go visit my grandparents.
Sobre o concerto para o qual você me convidou neste próximo domingo, desculpe, não poderei ir porque preciso visitar meus avós.

Como nos exemplos acima, “About” é frequentemente usado no início da frase, funcionando como uma oportunidade para perguntar ou falar diretamente sobre um determinado assunto. É uma expressão muito útil e simples, lembre-se dela.

 

Regarding

 

“Regarding” é um poucomais formal do que “About”.

Também pode ser usada com colegas de trabalho ou chefes com os quais se tem certa intimidade. Veja os exemplos:

Regarding the construction of a new apartment, it is currently under development.
Sobre a construção do novo apartamento, ela está em andamento atualmente.
I’ve got a message from my boss regarding our new project.
Recebi uma mensagem do chefe sobre o nosso novo projeto.
In regard to our YouTube channel, I think we have to be sure of what type of content we’re going to post.
Sobre nosso canal do YouTube, acho que precisamos definir melhor o tipo de conteúdo que vamos postar.

Há também outra expressão com “Regarding” de mesmo significado: “In regard to + substantivo ou gerúndio”.

Basicamente, colocá-la no início da frase transmite a mesma ideia de “Regarding”, sem alteração de significado.

 

 Concerning

 

A última expressão informal para “sobre” que vamos apresentar é “Concerning”.

Embora possa ser usada com pessoas próximas, também é usada em linguagem escrita, como documentos, teses e relatórios.

Por esse motivo, ao conversar informalmente, pode soar um pouco formal. Não há problema, mas vale a pena se atentar ao nível de formalidade do interlocutor.

I know some of our colleagues have been complaining about the issue concerning overtime work.
Eu sei que alguns colegas têm reclamado sobre a questão do trabalho extra.

 

Expressões formais

 

Agora, vamos aprender as formas formais de dizer “sobre”.

Esta expressão é especialmente adequada para o ambiente de trabalho, entrevistas, discussões formais, artigos em inglês, trabalhos universitários, etc.

No dia a dia, ela pode soar muito formal, então, ao falar com pessoas próximas, é melhor usar as formas informais citadas antes (About, Regarding, and Concerning).

 

As for

 

A expressão formal em inglês para “sobre” é “As for”.

Muito usada para introduzir novos tópicos ou temas, geralmente aparece no início da frase.

Ela pode ser empregada tanto em falas formais quanto em textos escritos.

As for the new survey, it turned out that a large number of people spent a lot of time on Social Network Services every day.
Quanto à nova pesquisa, revelou-se que muitas pessoas gastam muito tempo em redes sociais todos os dias.
As for the upcoming interview with Mary, is it possible for you to ask some questions about her research background?
Sobre a próxima entrevista com Mary, você poderia fazer algumas perguntas sobre o histórico de pesquisa dela?
As for the lunchtime meeting for this month, would it be possible to change the date to Thursday, November 13th?
Sobre a reunião de almoço deste mês, seria possível mudar a data para quinta-feira, 13 de novembro?

 

Resumo

 

Nesta lição, apresentamos as formas adequadas de expressar “sobre…” em situações informais e formais.

Na verdade, essa expressão é usada com frequência em quase todas as situações.

É uma afirmação bastante importante, podendo aparecer no início da frase ou dentro da frase, ajudando a manter o diálogo fluindo, especialmente quando queremos mudar de assunto ou começar a falar sobre algo específico.

Uma das características das conversas em inglês é evitar o uso repetido das mesmas expressões ou palavras.

Se notar que está repetindo muito “sobre” durante a conversa, tente utilizar os termos apresentados neste artigo!

Bom custo-benefício Conversação em inglês online
Autor deste artigo

Olá! Eu sou o Miguel, um blogueiro brasileiro apaixonado por idiomas e comunicação. Aprendi inglês ao longo de mais de 10 anos — não apenas com livros didáticos, mas vivendo o idioma no meu dia a dia. Tenho experiência com o inglês acadêmico, conversas informais e tudo o que há entre esses dois extremos. Agora, quero compartilhar esse conhecimento para ajudar você a aprender de forma prática e confiante. Seja você iniciante ou avançado, aqui no blog você vai encontrar dicas úteis, exemplos reais e uma visão cultural que vai tornar o aprendizado do inglês mais natural, recompensador e, acima de tudo, divertido. Vamos crescer juntos!

Compartilhe esta história