Quando falamos da palavra “You”, todo mundo logo pensa que significa “você”. Isso é praticamente uma pergunta dada em prova! Até quem nunca estudou inglês talvez saiba responder. Mas você sabia? Na verdade, “you” tem outros significados diferentes.
Dependendo do contexto, situação e para quem você está falando, às vezes “you” não se refere à pessoa na sua frente.
O tema deste artigo é explorar mais usos diferentes do “You”, ver de que formas diferentes essa palavra tão simples pode ser interpretada, e como usá-la na prática. Compare as frases em português e inglês e aprofunde seu entendimento!
Usos de “you”
Primeiro, confira os exemplos abaixo.
All you have to do is focus on your task.
Tudo o que você precisa fazer é focar na sua própria tarefa.
Do you guys understand the question?
Vocês entendem o que a pergunta está pedindo?
How do you buy a ticket here?
Como se compra ingresso aqui?
As três frases acima usam “You”, mas na verdade o significado não é igual.
Na primeira frase, “You” é o singular “você”; na segunda, é o plural “vocês”; já na terceira, “You” significa “de forma geral”. Vamos ver em mais detalhes esses diferentes usos de “You”.
“You” para indicar “você”
Primeiro, vamos apresentar o uso de “você”de “You”.
Esse é um conteúdo básico que se aprende logo no início das aulas de inglês. “You” é usado como pronome, significando “você”, sendo igual no singular e plural.
Um exemplo simples: “You look so perfect tonight. Você está absolutamente perfeita esta noite.”.
Imagine que, nesta situação, há duas pessoas, e uma está elogiando a outra. Aqui, “You” teoricamente está no singular, já que dificilmente se faz um elogio assim para várias pessoas ao mesmo tempo.
Veja agora outro exemplo.“I found a stain on my favorite shirt! What have you guys done? (Descobri uma mancha na minha camisa favorita! Foram vocês que fizeram isso?)”.
Este, claro, é uma situação tensa, pois quem falava descobriu que sujaram a roupa favorita dela. Aqui, usa-se “you guys” para indicar o plural “vocês” principalmente porque há o “guys” depois de “You”, então o grupo está claro.
Um lembrete especial: “You guys” é uma expressão bem informal, só usada entre amigos ou conhecidos. Evite usar com chefes ou pessoas mais velhas.
Além disso, nem todo “You” no plural precisa de “guys” ao final. Use o contexto da conversa para interpretar o sentido.
“You” para o sentido geral
Agora, apresentamos o uso de “situação geral” com “You”. Talvez seja mais difícil de imaginar, por isso confira o exemplo.
Do you have to take off your hat when you meet someone for the first time in Brazil?
Em Brasil, ao encontrar alguém pela primeira vez, é preciso tirar o chapéu?
Neste exemplo,“You” indica uma situação geral, ou seja, as pessoas em geral. Quando explicamos como “você”, há um destinatário; neste caso, não há um referente direto.
Na prática, a frase está perguntando: “(De modo geral) Ao encontrar alguém pela primeira vez em Brasil, precisa tirar o chapéu?”
Mesmo usando “You” na pergunta, não quer dizer que está pedindo a opinião pessoal do interlocutor.
Se não souber deste uso geral de “you”, pode acabar respondendo com sua opinião e passar vergonha.
Usos comuns de “you”
Agora você já sabe que “You” além de significar “você/vocês”, também pode indicar “situação geral”. A seguir, veja algumas expressões comuns com “You”.
Os exemplos a seguir são muito usados no dia a dia, e estão presentes também em filmes, séries, músicas e letras de canções.
Recomendo que tente imaginar as situações cotidianas ao estudar estas expressões para memorizar melhor. Agora, expanda sua imaginação e conheça estes usos práticos!
you know
Primeiro, apresento “you know”.
Se você contar quantas vezes essa frase aparece em filmes e séries, vai se surpreender, porque “you know”é realmente muito usada.
“you know” tem duas funções diferentes.
① Confirmar “né?”, “não é?”
② Palavra de preenchimento “hum…”
O primeiro uso, para confirmação, geralmente aparece no fim da frase ou do parágrafo, buscando concordância do ouvinte.
I think that’s all we need, you know?
Acho que é tudo que precisamos, né?
No segundo uso,“you know”atua como palavra de preenchimento os nativos usam isso ao falar para preencher pausas.
Serve para preencher uma pausa temporária, ganhar tempo ou pensar no que dizer a seguir. Assim,“you know”aqui não traz um significado. Outras palavras de preenchimento incluem “see”, “well”, “I don’t know” etc.
I’ve been thinking about, you know, asking you out recently.
Ultimamente, eu venho pensando… hum… em te convidar para sair.
you too
“you too” é muito usada para responder em diálogos.
“you too” pode ser interpretado como “você também” ou “eu também”, o que pode parecer o oposto, sendo complicado distinguir em português.
Primeira situação, significando “você também”, veja o exemplo:
Have a nice holiday!
Desejo boas férias!
You too!
Igualmente para você!
A segunda pode ser interpretada como “eu também”. Pela lógica do português, pode parecer estranho, então atenção!
De modo geral, “eu também” em inglês é “me too”, mas veja o exemplo abaixo para entender o uso. Se você encontrar um estrangeiro dizendo: “It was nice to meet you.”, responder “me too” pode soar estranho.
A resposta correta é “you too”, que na verdade é uma forma abreviada. A frase completa seria “It was nice to see you”.
Portanto, para evitar se prolongar, ela é resumida de “It was nice to see you, too.” para “you too”.
Agora fica claro porque não se deve responder “me too”, pois para um estrangeiro, essa frase vira “It was nice to see me too!”, o que não faz sentido.
It was really nice seeing you.
Foi muito bom te ver.
Yeah, you too.
Sim, pra mim também.
just for you
Por fim, apresentamos a expressão “just for you”, que significa “só para você”, “especialmente para você”.
Ao dar um presente para alguém especial, se anexar um cartão escrito “Just for you”, com certeza essa pessoa vai adorar.
It’s just for you!
É especial para você!
Resumo
Depois de ler o artigo, talvez seja a primeira vez que você percebe que uma palavra tão básica como “You” tem tantos usos diferentes muito interessante, não acha?
Recomendo começar distinguindo o sentido de “você” do uso geral, e depois aprender outros usos de “You” em situações variadas. Tenho certeza de que ficará satisfeito(a) ao dominar isto!


