Quando queremos explicar algo, muitas vezes não falamos de forma direta, mas usamos outros elementos com pontos em comum para nos expressar.
Esse modo de expressão é chamado de “metáfora” em português , mas você sabia que em inglês se chama metaphor?
Neste artigo, vamos apresentar em detalhes como falantes nativos usam frequentemente a metaphor.
Índice
Significado e uso de Metaphor
Sem mais delongas, vamos começar explicando o significado e o uso de metaphor.
Como mencionamos no início, esse tipo de expressão é chamado de “metáfora” em português, então vamos explicar um pouco melhor.
Metáfora implícita é um tipo de metáfora
Existem vários tipos de metáforas, além da implícita, há também metonímia, sinédoque, comparação e outras.
Aliás, onomatopeias para o latido de cachorro também são um tipo de metáfora.
Metaphor é uma metáfora implícita (ou metáfora oculta), ou seja, não usa expressões como “como ” ou “igual a “. Em vez disso, utiliza outros elementos com pontos em comum para tornar mais fácil o entendimento para o outro.
O motivo para usar essa técnica é que ela deixa a conversa cotidiana ou a frase mais fácil de compreender e permite transmitir de forma divertida. Dessa forma, a imaginação do ouvinte ou leitor é estimulada. Por isso, esse recurso é amplamente utilizado em filmes, animações, design e também pode ser muito eficaz no mundo dos negócios para explicar produtos ou serviços.
Embora o termo metaphor também seja usado em terminologia de TI, como o lixo eletrônico na tela do computador, que representa o lixo do nosso dia-a-dia, por isso identificamos imediatamente como lixo. Isso é chamado de “metáfora da área de trabalho do computador”.
Como seria a sensação prática de uma metáfora implícita? Vamos ver um exemplo em português.
“A mãe é o sol.”
Isto é uma metáfora implícita.
A mãe é uma pessoa, obviamente não pode ser o sol. No entanto, aqui usamos o sol como símbolo em uma “metáfora”. Assim, quem ouve esta frase pode imaginar que essa mãe deve ter sempre um sorriso radiante.
Aliás, o girassol é uma flor que simboliza o Sol. Assim, “a mãe é um girassol” também é uma forma de metáfora, facilitando imaginar que a mãe é uma pessoa alegre e carismática.
Agora que entendemos como usar metaphors, percebemos que na verdade isso faz parte do nosso uso cotidiano do idioma.
Características da metáfora implícita
A partir do exemplo acima, “A mãe é o sol”, observamos as seguintes características da metaphor:
・Expressão concisa usando poucas palavras
・Tem tom poético
・Não usa “como ”, “igual a ” ou similares
Se dissermos “minha mãe é como o sol”, também ficaria natural na conversa, mas como não se afirma claramente, não seria uma metáfora implícita, mas sim outro tipo de metáfora, chamada de “comparação”. Vamos falar disso em breve.
O que é metáfora conceitual?
Depois de conhecer metaphor, encontramos o termo metáfora conceitual.
Metáfora conceitual é um termo da linguística cognitiva, definido como compreender um domínio (evento concreto A) a partir de outro domínio (evento abstrato B). É um termo muito conhecido em linguística.
Significado e uso de Metaphor
Agora que sabemos como é uma metáfora implícita, vamos analisar a expressão em inglês metaphor.
Ao procurar no dicionário por Metaphor, encontramos a palavra “metáfora implícita” na área de linguística, normalmente explicada como figura de linguagem que compara ou conecta duas coisas completamente diferentes*.
Figura de linguagem* = uma técnica que enriquece a fala ou frases.
Além disso, o que exatamente é metaphor? Vamos citar um artigo da BBC BITESIZE para esclarecer. Consulte também os exemplos de uso da metáfora.
A metaphor is a word or a phrase used to describe something as if it were something else.
Metaphor é uma palavra ou frase que descreve algo como se fosse outra coisa.
Jess is dynamite.
Jess é dinamite (Jess está muito entusiasmada / animada).
Ela obviamente não é dinamite de verdade; esse uso serve para dizer que ela está muito animada.
Expressões relacionadas à metáfora
Aqui vamos apresentar brevemente algumas expressões relacionadas à metáfora.
Vários tipos de metáfora e seus significados
Extended metaphor
Conhecida como metáfora estendida ou prolongada. Não é usada em conversas, mas em obras literárias como poesias ou prosa. Não se limita ao número de linhas, podendo se expandir por todo o parágrafo.
Mixed metaphor
O nome já diz: metáfora mista significa combinar duas ou mais metáforas, geralmente gerando um efeito humorístico.
Visual metaphor
Metáfora visual descreve coisas que são semelhantes em cor, detalhes, tamanho, etc., usando uma forma visual de comparação.
O que é comparação (simile)?
Simile é uma figura de linguagem,antônimo de metáfora. Utiliza diretamente expressões como “como ”, “igual a ” para comparar.
Vamos ver um exemplo de simile.
“As bochechas dele são como bolinhos de arroz recém-saídos do forno.”
Este exemplo é usado para descrever que as bochechas de um bebê são tão elásticas quanto bolinhos de arroz recém-preparados.
Isto é chamado de simile, cuja regra é que a frase contenha expressões como “como ” ou “igual a ”.
Ao invés de simplesmente dizer que a pele do bebê é elástica, usar bolinho de arroz como comparação deixa uma impressão mais marcante ao ouvinte ou leitor, além de ser mais fácil de imaginar.
Simile em inglês
A palavra em inglês para comparação é “simile”. Simile é um substantivo, embora sua escrita seja parecida com smile (sorrir), mas sua pronúncia é totalmente diferente.
Simile, novamente vamos citar aqui a explicação da BBC BITESIZE.
A simile describes something by comparing it to something else, using like or as.
Simile compara algo com outra coisa utilizando like ou as.
Como foi explicado ,like ou as são usados na frase. A principal característica é usar like (como ) ou as (igual a ) para a comparação. Para entender, vejamos outro exemplo.
It was as slippery as an eel.
Era escorregadio como uma enguia.
Você já tentou pegar uma enguia escorregadia com as mãos?
Você pode imaginar como é praticamente impossível pegá-la porque é muito escorregadia. Aqui, podemos usar a frase “como uma enguia” para comparar o nível de escorregadio. Lembre-se de seguir as regras gramaticais ao usar as, como em “as slippery as”.
A propósito, BBC BITESIZE é um recurso gratuito de aprendizagem online voltado para estudantes do Reino Unido.
Vamos recapitular novamente a diferença entre metaphor e simile.
1) My son is a monster.
Meu filho é um monstro.
2) My son is like a monster.
Meu filho é como um monstro.
Consegue perceber a diferença? Na primeira frase, a expressão é curta e direta, sem usar “como ”, “igual a ”, por isso é uma metáfora implícita.
Na segunda, foi usada “como ”, “igual a ”, e também aparece like na frase, portanto é simile.
Assim, espero que agora tenha ficado claro a diferença entre essas duas figuras de linguagem!
Expressões metafóricas em inglês
Por fim, vou apresentar para vocês algumas expressões metafóricas comuns em inglês!
Herding cats
Primeiro, vamos conhecer um idioma envolvendo gatos! Talvez vocês não estejam familiarizados com herding. O termo herd significa reunir animais, conduzir ou agrupar em um local.
Portanto, o idioma herding cats traduzido ao pé da letra é reunir gatos em um lugar só.Mas, será que podemos juntar gatos como fazemos com ovelhas ou vacas? Considerando que gatos têm hábitos solitários, isso é bem difícil.
Assim, herding cats passou a significar algo impossível de ser feito, por isso usamos esse idioma para descrever tarefa muito difícil ou impossível de realizar.
É especialmente útil quando queremos ilustrar situações muito difíceis de reunir pessoas.
It was like herding cats for the new class teacher trying to coordinate everyone in the class.
O novo professor da turma tentou reunir todos os alunos, mas era como uma tarefa impossível.
To get cold feet
Você já teve aquele momento em que os pés ficam frios? Mas, to get cold feet significa “ficar tão assustado que não consegue iniciar ou concluir uma ação”. Geralmente indica medo ou covardia.
He was supposed to propose to his girlfriend in the restaurant, but he got cold feet.
Ele deveria pedir a mão da namorada em casamento no restaurante, mas ficou com medo e desistiu.
I could eat a horse.
O significado desta frase dá para imaginar a cena, né? Essa é uma expressão usada quando você está com tanta fome que sente que poderia comer um cavalo inteiro.
I haven’t eaten anything since last night. I could eat a horse!
Não comi nada desde ontem à noite, estou com tanta fome que poderia comer um cavalo inteiro!
Quando estamos com fome, podemos usar hungry; se for muita fome, usamos starving, mas
I could eat a horse. é uma forma bem exagerada de se expressar.
Resumo do significado de Metaphor
Metaphor
significa “metáfora implícita”, é uma forma de expressão concisa e forte, em que não são usadas frases com “como ”, “igual a”.
Exemplo: olhar frio como gelo.
Simile
é “comparação”, nas frases usa “como ”, “igual a ”, e emprega like ou as.
Exemplo: irritante como uma mosca.
Se você tentar entender novamente as expressões metafóricas, pode achar um pouco desafiador.
No entanto, usar metáforas deixa as palavras ou frases mais fáceis e interessantes de transmitir e também incentiva a imaginação do ouvinte ou leitor. Isso é igual tanto no português quanto no inglês.Espero que este artigo sobre metaphor e simile seja útil para todos vocês.


