A frase “Sério?”, que usamos todos os dias, praticamente já virou um bordão comum.
Como uma reação, é de fato uma frase curta muito conveniente.
Então, como se diz “Sério!?” em inglês? Qual palavra vem imediatamente à sua mente?
Isso mesmo, claro que é a famosa “Really”!
No entanto, no inglês, na verdade não é só “Really” que pode ser usada para expressar “Sério!?”
De acordo com o contexto e a maneira de se expressar, existem muitas outras frases curtas em inglês que podem expressar esse bordão “Sério!?”
Se conseguir usar essas expressões com flexibilidade, talvez você se torne um mestre nas conversas em inglês!
Primeiro, vamos entender profundamente o significado dela, dominar o conhecimento e então usar nas conversas em inglês à vontade!
Das próximas palavras, quantas você conhece?
Índice
Você sabe dizer Sério? em inglês?
Para usar o equivalente de “Sério!?” em inglês, vamos aprender algumas palavras agora!
Claro, também vamos apresentar alguns exemplos de conversação para sua referência!
No nosso cotidiano, a palavra “Sério!?” aparece com frequência, não é?
Em inglês é a mesma coisa!
Esse tipo de palavra reativa é ainda mais útil quanto mais variações tiver para expressá-la. Memorizar essas palavras nunca vai te prejudicar!
Durante uma conversa em inglês, esse tipo de palavra de reação em inglês é muito importante.
Existem várias palavras em inglês que podem ser usadas para dizer “Sério!?”.
A escolha de qual usar depende do tom da conversa e da reação da outra pessoa.
A conversa é um cumprimento casual? Ou uma reunião importante de trabalho?
É algo difícil de acreditar? Ou até mesmo algo inacreditável? E assim por diante…
Lembre-se! Diferenciar o uso de acordo com a situação da conversa é um ponto essencial deste artigo!
Primeira expressão em inglês para Sério?: seriously / Are you serious?
A primeira palavra que precisamos conhecer é seriously.
Ela é a forma adverbial do adjetivo serious, que significa “seriamente”.
Seriously / seriamente
Seriously também é uma versão abreviada de Are you serious⁉
Seriously traz um tom de dúvida sobre o que a outra pessoa está dizendo ou fazendo.
Exemplo:
I like your new haircut! / Eu gosto do seu novo corte de cabelo
Seriously!?(Are you serious!?!?) / Sério!? (Você está falando sério!?)
Aqui, o contexto gramatical de “Seriously⁉” é meio que uma resposta franzindo a testa, com uma sensação de surpresa ou desconforto.
Usar Seriously transmite um tom de surpresa mais forte do que Really, podendo até incluir sarcasmo ou resignação, então deve ser usado com cuidado.
É uma frase curta que costuma ser usada entre amigos.
E Seriously também pode ser usado no trabalho.
Desde que não use um tom negativo como o do primeiro exemplo, em reuniões quando ouvir uma novidade surpreendente, também pode usar “seriously? (Sério?)”
Lembre-se: desde que ajuste o tom, o outro não vai achar que você está sendo sarcástico ou duvidando.
Segunda expressão em inglês para Sério?: For real
A segunda palavra em inglês é For real, que no sentido literal significa “É sério?”
É uma frase cuja aplicação depende muito do tom. Em chinês, seria parecido com gírias de jovens, então deve-se evitar em ambientes profissionais.
For real? / É sério?
Exemplo:
My brother has overwritten my game data. / Meu irmão apagou meus dados do jogo.
For real? Isn’t this the second time already? / Sério!? Essa já é a segunda vez?
Em conversas descontraídas com amigos, ao expressar surpresa ou incredulidade, “For real” é uma boa escolha.
For real? não é apenas gíria de jovens, mas também é usado frequentemente por nativos. Por isso, faça questão de lembrar!
Terceira expressão em inglês para Sério?: Are you sure?
A terceira frase em inglês é Are you sure?, que significa “Você tem certeza?”, ou “Você acha que é verdade?”
É uma frase bem comum de se ouvir, especialmente em filmes e séries, por isso não deve soar estranha.
Are you sure? / Você tem certeza?
A palavra sure tem o sentido de “certo”, “convicto”.
Quando usada após Are you?, significa “Você tem certeza?”, “Você acha que é verdade?”
Are you sure? é uma frase em inglês que você vai usar quando quiser ter certeza se algo é verdade ou não.
Às vezes também é traduzido como Sério?. Por isso está sendo apresentado aqui.
Exemplo:
I’ll give you this record. / Vou te dar este disco de vinil.
Are you sure? You don’t mind? / Tem certeza? Não se importa?
Quando você recebe algo valioso ou acontece algo inesperado, usar Are you sure? mostra desejo de confirmar se é verdade.
Neste caso, pode ser que o presente seja um disco muito desejado ou até venha acompanhado de um toca-discos. Enfim, é um presente surpreendente.
Essa frase é frequentemente usada entre amigos, familiares e pessoas próximas.
E pode ser utilizada no ambiente de trabalho? Na verdade, não há grandes problemas em usá-la no trabalho.
Sempre que o tema da conversa te deixar em dúvida e você quiser confirmar o fato, pode usar Are you sure?
Mas Are you sure? dito com a entonação elevada no final pode passar uma sensação forte de desconfiança e, no trabalho, pode causar desconforto. Por isso, é importante estar atento ao tom de voz.
Quarta expressão em inglês para Sério?: No way
A quarta expressão é No way, que significa “Impossível”.
No way é uma das expressões de “Sério?” mais comuns em filmes e séries.
Lembro, quando era criança, de ouvir muito essa expressão ao assistir séries americanas, então ela não me é estranha.
No way / Impossível, de jeito nenhum
É parecida com o uso do tom “Não acredito!” em português.
Depois da explicação acima, você deve ter imaginado a cena de alguém arregalando os olhos, sem acreditar no que ouviu, gesticulando e gritando “NO WAAAAAYYY!!”
Isso mesmo! É esse tipo de cena em que essa expressão é usada.
Exemplo:
Ah! They scored a goal in reverse! / Ah! Eles sofreram uma virada!
No way! That’s not good! / Impossível! Que ruim!
Em conversas sobre esportes e vitórias ou derrotas, use “No way!”. Lembre-se dessa expressão também!
Quinta expressão em inglês para Sério? : Really
A quinta e última expressão é a que mais se ouve no Brasil , Really, que significa “Sério!?”.
Para a maioria, ao pensar em como dizer “Sério!?” em inglês, a primeira palavra que vem à cabeça é Really!
Really / Sério!?
Really é uma expressão comum em inglês e também carrega o sentido de “desejar confirmar se é verdade”.
Como já apresentado, Are you sure? também é usada para “confirmar se é verdade”. Are you sure? transmite ainda mais desconfiança do que Really. E Really apenas coloca uma dúvida simples sobre a opinião do outro, por isso o tom é mais leve.
Claro que Really e Are you sure? ambas tem esse sentido de “confirmar se é verdade ou não”. Mas Really não passa uma sensação tão forte de dúvida, sendo mais apropriada como reação a pequenas surpresas.
Mas quando Really é falada com tom ascendente ou descendente, passa sensações distintas para o ouvinte.
O tom ascendente em “Sério!?” indica alto grau de surpresa e empolgação compartilhada com a outra pessoa. O tom descendente passa leve aceitação forçada, ou que está suprimindo surpresa ou raiva.
Assim como as outras expressões mencionadas, o significado pode mudar de acordo com o tom de voz.
Maneiras de usar diferentes entonações
Além das expressões já apresentadas, há ainda muitas maneiras em inglês de dizer “Sério!?” que talvez você não conheça. No entanto, hoje foco nas expressões mais usadas.
Principalmente para quem só conhece o uso de Really, é preciso diferenciar automaticamente em cada situação para usar de forma correta.
O “Sério!?” em chinês pode abarcar aceitação forçada, raiva, decepção e várias emoções.
Em inglês, além de Really, certamente existe uma expressão que combina melhor com seu sentimento do momento.
Por isso, precisamos aumentar nosso vocabulário para deixar as conversas ainda mais ricas.
E lembre-se de ajustar sempre o tom de voz. Quando a entonação muda no final, a aproximação ou distanciamento entre você e o interlocutor também muda. Preste muita atenção ao usar!
Memorize e diferencie essas expressões em inglês
Apresentamos acima diversas formas de dizer “Sério!?” em inglês.
E Really é uma delas!
Se formos ver Really como uma expressão sem emoção ou entonação, as outras trazem emoções mais ricas.
Memorize bem as expressões acima para enriquecer seu vocabulário e habilidades de conversação em inglês!


