Bom custo-benefício Conversação em inglês online Bom custo-benefício Conversação em inglês online

Você sabe como ler os “anos” em inglês?

Quando sua habilidade em inglês atinge um certo nível, você pode conversar sobre vários temas com falantes nativos, e nesse momento, pode acabar falando sobre história. Sempre que o assunto é história, os “anos” aparecem repetidamente.

Os “anos” não aparecem apenas em conversas relacionadas à história, mas também em várias situações do cotidiano. Por exemplo, ao compartilhar sua trajetória em uma apresentação pessoal ou ao explicar sua experiência profissional em uma entrevista de emprego.

Além disso, em questões de compreensão de leitura longa em vários exames de proficiência em inglês, também aparecem muitos “anos”. 

Se você não estiver familiarizado com a forma de ler os números dos anos em inglês, a compreensão das informações associadas a esses anos durante a leitura pode ser prejudicada, dificultando a construção da sequência dos eventos históricos.

Portanto, ao aprender inglês, é muito importante saber como ler os números dos anos em inglês.

 

Leitura básica dos anos


Quando lemos um texto, normalmente vemos os anos escritos como “1982” ou “in 1982”, tanto em português quanto em inglês, sempre usando números. No entanto, ao ler em voz alta ou falar em inglês, muitas vezes não sabemos como pronunciar.

Então, como devemos ler? Na verdade, a forma de ler pode variar de pessoa para pessoa, dependendo da região e da situação.

Esta é uma parte relativamente complexa do aprendizado de inglês.

Os anos 19XX ou 18XX, que aparecem frequentemente em conversas ou documentos, geralmente são lidos separando os dois primeiros e os dois últimos dígitos, como em nineteen ninety one (1991).

A leitura dos anos após 2000, como 2024, pode ser feita como
two thousand twenty four
twenty twenty four

A pronúncia varia conforme a situação.

A maioria dos meios de comunicação adota uma forma fixa de expressão, mas infelizmente, nem todos os meios seguem regras unificadas.

 

Formas de pronunciar os anos em inglês

Ano  Pronúncia
1982  nineteen eighty-two
1900  nineteen hundred
1903  nineteen oh three
2001  twenty oh one/two thousand and one
2014  twenty fourteen/two thousand and fourteen
2100  twenty-one hundred/two thousand (and) one hundred
2263  twenty-two sixty-three/
   two thousand (and) two hundred sixty-three
794   seven ninety-four/seven hundred (and) ninety-four

 

Por exemplo, a pronúncia de “in 2011” pode variar dependendo da situação. Em conversas, desde que a pronúncia seja fácil e fluida, e a expressão seja clara e concisa, está correto.

twenty eleven

Se for pronunciado dessa forma em uma frase sem entonação, o ritmo geral da leitura ou fala pode não ficar bom. Para um ritmo de fala melhor, “2011” geralmente é pronunciado como

two thousand and eleven

Assim, a distribuição da ênfase entre as palavras fica mais equilibrada e a pronúncia mais fluida.

 

Forma de escrever os anos


Quando queremos indicar em inglês「2」uma data que inclui ano, mês e dia, como devemos escrever?
Antes de responder a esta pergunta, vamos confirmar como escrever datas como 1º de outubro. O inglês, ao contrário do português, não expressa os meses de janeiro a dezembro em números, mas sim com nomes próprios para cada mês.

 

Mês  Nome em inglês
Janeiro  January
Fevereiro  February
Março  March
Abril  April
Maio  May
Junho  June
Julho  July
Agosto  August
Setembro  September
Outubro  October
Novembro  November
Dezembro  December  1º de outubro de 2018

 

Na escrita, a ordem de dia e mês varia conforme o país.

・Ordem americana:「month、day、year」

・Ordem britânica:「day、month、year」

Na ordem americana, 6 de março é escrito como “March, 3rd” ou “June, 30th”, sendo o padrão escrever primeiro o mês e depois o dia.

Já na ordem britânica, é o contrário, escrevendo-se “3rd March”, e 30 de junho como “30th June”.

 

Incluindo o ano, a escrita fica assim:

Americana:March 3rd,1982
Britânica:3rd March 1982

Americana:June, 30th, 1982
Britânica:30th June 1982

É importante notar que, dependendo se você está especificando um dia ou mês, a preposição usada antes da data também muda.

 

Use “on” para especificar um “dia”
Exemplo: on 3rd March 1982

Use “in” para especificar um “mês”
Exemplo: in July 1982

Use “in” também para especificar um “ano” ou um período
Exemplo: in 1982

Quando uma data com ano aparece em um texto, geralmente é assim:

On 12th October 1600, Ieyasu defeated the Western Army in the decisive battle of Sekigahara, thereby achieving supremacy in Japan.

A leitura desta data é
On the twelfth of October, sixteen hundred… 

 

O significado de “BC” e “AD”

 

Agora que já aprendemos a leitura básica dos anos em inglês, ao falar sobre a história da humanidade, frequentemente aparecem marcas como “BC” e “AD” relacionadas aos anos.

O calendário mais utilizado e difundido no mundo atualmente é o  “Calendário Gregoriano (Gregorian Calendar)”, usando as marcas  “Antes de Cristo” e “Depois de Cristo” para indicar o tempo.

O calendário gregoriano foi nomeado em homenagem ao Papa Gregório XIII e lançado em 1582. É o calendário ocidental que conhecemos.

Na história da humanidade, quando foi necessário um padrão unificado para contar o tempo, os cristãos decidiram  usar o nascimento de Jesus Cristo como o “ano 1”, e calcular os anos como “antes de Cristo” e “depois de Cristo”.

 

O período antes do nascimento de Jesus Cristo é indicado por  “B.C. (Before Christ)”, e o período após o nascimento é indicado por  “A.D. (Anno Domini)”.
Ou seja, na longa história da Terra, o nascimento de Jesus Cristo é o marco que divide o tempo em BC (antes de Cristo) e AD (depois de Cristo).

Diz-se que a história da humanidade começou por volta de 3000 a.C. (B.C.) com a civilização egípcia. Portanto, ao falar sobre a história antiga da humanidade, é inevitável usar a marca de antes de Cristo.

A escrita em inglês para 3000 a.C. é  “3000 B.C.”, e a leitura é  “30th century Before Christ”.

 

Já a época em que vivemos agora é  “A.D.”

Agora estamos em 2024 d.C., o que significa que se passaram 2024 anos desde o nascimento de Cristo.

Curiosamente, como o uso do “ano (Year)” do calendário gregoriano é comum em todo o mundo, para pessoas de outras religiões que não o cristianismo, é mais aceitável usar  “C.E.”.

Ao usar  “C.E.” para indicar a era comum, não há nenhuma palavra relacionada ao cristianismo, permitindo que seguidores de outras religiões também utilizem.

 

Quiz: Leitura de anos


Aprendemos como ler os anos em inglês, então, para finalizar, vamos brincar um pouco e testar se você consegue ler corretamente os anos em inglês!

Tente responder 

 Perguntas:
1. Meu filho nasceu em 2015.
2. Em 2333 a.C., já existia um país na Coreia.
3. As Olimpíadas serão realizadas na França em 2024.

 

 

Respostas:
1. My son was born in 2015.
2. A country already existed in 2333 B.C. in Korea
3. The Olympics will be held in 2024 in France.

 

Resumo 

 

Acredito que, durante o aprendizado de inglês, você frequentemente encontra várias marcações de anos. Recomendo que, sempre que encontrar um ano, confirme se sabe como lê-lo corretamente, assim ficará cada vez mais natural.

No começo, ver números pode parecer difícil, mas, com o tempo, essa será a parte mais fácil de entender.
Por isso, para se familiarizar com a leitura, sempre que encontrar um ano, pratique lendo em voz alta!

 

Você sabia? Um dos materiais mais populares do Native Camp  “Daily News” pode te ajudar a se familiarizar com a leitura dos anos em inglês.

Ao ler notícias, para indicar  o tempo e a data do acontecimento, os números dos anos aparecem repetidamente.

Na parte de leitura das notícias, o professor orienta diretamente sobre a pronúncia, o que é muito mais eficiente e fácil do que estudar sozinho!

O material “Daily News” do Native Camp é atualizado todos os dias!

Claro, você também pode ver notícias antigas. Não deixe de experimentar!

Bom custo-benefício Conversação em inglês online
Autor deste artigo

Olá! Eu sou o Miguel, um blogueiro brasileiro apaixonado por idiomas e comunicação. Aprendi inglês ao longo de mais de 10 anos — não apenas com livros didáticos, mas vivendo o idioma no meu dia a dia. Tenho experiência com o inglês acadêmico, conversas informais e tudo o que há entre esses dois extremos. Agora, quero compartilhar esse conhecimento para ajudar você a aprender de forma prática e confiante. Seja você iniciante ou avançado, aqui no blog você vai encontrar dicas úteis, exemplos reais e uma visão cultural que vai tornar o aprendizado do inglês mais natural, recompensador e, acima de tudo, divertido. Vamos crescer juntos!

Compartilhe esta história