Bom custo-benefício Conversação em inglês online Bom custo-benefício Conversação em inglês online

「Flat」: 5 significados e usos… diferenciados por expressão e contexto

”Flat” é uma palavra frequentemente usada em inglês, e não tem apenas um significado.

Neste artigo, vamos apresentar frases úteis e explicar os significados e usos de “Flat”.

 

Você sabia que “Flat” tem cinco significados?

 

O inglês “Flat” tem muitos significados diferentes? Só os mais comuns já chegam a cinco!

Confira os exemplos e veja um por um quais são esses cinco significados!

 

Uso 1 de Flat: level

 

O primeiro é o uso como adjetivo, significando  “plano”,  “sem irregularidades”.

Usado para descrever superfícies planas como mesas, pisos, paredes, pradarias, terrenos planos, etc.

They finally found flat land after 2 days of walking.
Depois de dois dias caminhando, eles finalmente encontraram um terreno plano.

O significado aqui é  “manter-se uniforme em um determinado plano ‘level’”.

No entanto, aqui  “flat” não precisa ser uma superfície horizontal; pode ser usada para superfícies inclinadas ou até verticais, desde que seja  “uma superfície sem irregularidades”.

He led me to a cave. I was surprised the walls were all flat.
Ele me levou a uma caverna. Fiquei surpreso que as paredes eram todas planas.

 

Uso 2 de Flat: horizontally

 

“flat”  O segundo uso é como advérbio, significando  “deitado”, “aderido (a uma superfície)”.

Basicamente, tem o mesmo sentido da palavra  “horizontally” (ao longo do horizonte, horizontalmente), indicando que o objeto está completamente deitado ou colocado de forma horizontal.

The statue was lying horizontally between rocks. It was impossible to get there, I took pictures from a distance lying flat on my stomach.
A estátua estava deitada horizontalmente entre as pedras. Como não dava para chegar lá, tirei fotos de longe deitado de bruços.

“Deitado” = “lying horizontally” Esse uso é mais comum, mas “flat” também pode significar  “aderido (a uma superfície)”,

portanto, não se limita ao estado horizontal, podendo descrever algo aderido a uma superfície mesmo em posição vertical, etc.

The ladder was set flat against a wall.
A escada foi colocada encostada firmemente na parede.

 

Uso 3 de Flat: feel flat

 

O terceiro uso está relacionado a  emoções.

“flat” também pode significar  “sem energia, apático, monótono”, entre outros.

A expressão “feel flat” pode ser usada para dizer “estou entediado”, “sem ânimo”.

I feel flat because the party was canceled and I have nothing to do today.
Estou entediado porque a festa foi cancelada e não tenho nada para fazer hoje.

 

Expressões relacionadas a “sem energia”, “sem ânimo”

 

A partir do significado de “sem energia”, “sem ânimo”, “flat” também pode significar:

comida sem sabor
bebida (como cerveja) sem gás
pneu murcho
cor desbotada, (desenho ou foto) com pouco contraste

Esses usos também podem ser descritos com  “flat”.

You didn’t put the cap on the coke! It’s flat.
Você não colocou a tampa na coca! Perdeu o gás!

Além disso,“get a flat” é uma expressão para “ter um pneu furado/murcho”, e o pneu murcho é chamado de “a flat” ou “a flat tire”.

※ Aliás, se mais de um pneu estiver murcho, use o plural “flats” ou “flat tires”.

I got a flat.
Furei o pneu.

Além disso, no Reino Unido, pneu murcho também é chamado de  “puncture”.

I need to take my bike to the shop to fix a puncture.
Preciso levar minha bicicleta à loja para consertar o pneu furado.

 

Uso 4 de Flat: apartment

 

No Brasil, dependendo da estrutura e tamanho do prédio (dois, três ou mais andares), moradias de um ou mais apartamentos por andar são chamadas de “apartamento”, “prédio”,  “kitnet”, etc.

No mundo anglófono, usam-se “flat”, “apartment”, “condominium” para se referir a esse tipo de habitação coletiva. Mas como diferenciar? Explicaremos a seguir.

 

Diferença entre “flat”, “apartment” e “condominium”

 

Existem três formas de se referir a habitações coletivas:
“flat”, “apartment”, “condominium”,
é um pouco complicado, mas vamos explicar um por um!

Primeiro, o que no Brasil  é chamado de apartamento, mansão ou prédio, no Reino Unido é chamado de  “flat”, nos EUA de  “apartment”, sem subdivisões.

E aqui, “flat” ou “apartment” não se refere ao prédio inteiro, mas à unidade habitacional de cada família.

Se quiser se referir ao prédio inteiro, basta adicionar “building” após “flat” ou “apartment”.

My apartment has 2 bedrooms.(EUA)
My flat has 2 bedrooms.(Reino Unido)
Meu apartamento tem dois quartos.
New apartment buildings are under construction in the neighborhood.  (EUA)
New flat buildings are under construction in the neighborhood  .(Reino Unido)
Novos prédios residenciais estão sendo construídos na vizinhança.

Nos EUA, apartamento alugado é chamado de “apartment”
e apartamento próprio é chamado de “condominium”.

“condominium”é frequentemente abreviado na fala para “condo”.

No Reino Unido, seja alugado ou próprio, é sempre chamado de “flat”. Se quiser ser mais específico, pode dizer “privately owned flat” para indicar que é próprio.

He bought a condominium 2 years ago.  (EUA)
He bought a privately owned flat 2 years ago.  (Reino Unido)
Ele comprou um apartamento há dois anos.

Pode parecer um pouco complicado, porque às vezes o inglês britânico também usa “apartment”, mas aí se refere a “prédio residencial de luxo”.

Resumindo,

flat  (Reino Unido) uma unidade em um prédio/apartamento
apartment  (Reino Unido) prédio residencial de luxo / (EUA) apartamento alugado
condominium  (EUA) apartamento próprio
mansion  (Reino Unido/EUA) mansão ※ apenas uma família, não é habitação coletiva.

Basicamente é isso.

 

Como dizer “companheiro de quarto”

 

Se você divide o espaço com outras pessoas, terá um  “companheiro de quarto”. Como se diz isso em inglês?

Na verdade, a expressão para “companheiro de quarto” é diferente nos EUA e no Reino Unido,
nos EUA é  “roommate”, no Reino Unido é  “flatmate”.

Mesmo sendo tudo inglês, cada país tem seu jeito, e quem está aprendendo pode achar isso bem complicado!

Mas é assim mesmo com línguas. Escolha a expressão que faz mais sentido para seu objetivo ou preferência e memorize primeiro!

 

Uso 5 de Flat: can be done quickly

 

“flat”  O quinto uso é como advérbio após palavras de tempo, significando   “surpreendentemente rápido, em tempo recorde”.

O sentido original é “ficar surpreso com a rapidez da ação”, mas na prática, geralmente significa “o tempo foi exato! (Impressionante!)”

Quando você pensa “não acredito que foi tão rápido, conseguiu terminar no tempo certo, que incrível!”, esse é o uso ideal.

Por exemplo, como dizemos em português “alguém correu 50 metros em apenas 7 segundos!”, em inglês também se pode expressar da mesma forma.

He did it in 10 seconds flat!
Ele fez em apenas dez segundos!

 

Outros usos de “flat”


Embora não seja o uso principal de “flat”, músicos usam diariamente para indicar  “bemol” ou “fora do tom (mais baixo que o tom correto)”.

O primeiro é representado pelo símbolo  “♭”  , o segundo indica que a nota está mais baixa do que deveria.

How about starting with A flat?
Que tal começar com A♭?
She always sings in a flat voice.
Ela sempre canta com a voz monótona (ou desafinada para baixo).

 

Gírias relacionadas a “flat”

 

Usos de gíria de “flat” aparecem apenas na linguagem falada.

Por exemplo, “flat‐out” é usado principalmente nos EUA, como advérbio  “completamente, absolutamente”  ou adjetivo  “completo, absoluto”, para enfatizar verbos ou substantivos.

Na escrita, é ligado por hífen como  “flat-out”.

He flat-out lied to me. ※uso como advérbio
Ele mentiu para mim descaradamente.
That was a flat-out lie. ※uso como adjetivo
Isso foi uma mentira descarada.

Além disso, na Austrália, “flat out” significa “muito ocupado”.

I’ve been flat out for the last 2 months.
Estou atolado de trabalho nos últimos dois meses.

Pode ser um pouco confuso, mas na Austrália também se usa “flat-out” para “completamente, absoluto” para enfatizar. Qual o significado?

Só dá para saber pelo contexto.

 

Gíria para “sem dinheiro”

 

“broke”  é uma forma de dizer  “sem dinheiro”.

She’s broke.
Ela está sem um tostão.

Embora só “broke”  já signifique  “totalmente sem dinheiro, bolso vazio, liso”, para enfatizar ainda mais pode-se dizer “flat broke”.

Descreve uma situação em que o dinheiro acabou completamente.

She’s flat broke.

Ela está completamente falida.

Dá para ver esse tipo de cena em filmes ou séries, mas na vida real é melhor não passar por isso!

 

Lembre-se dos significados de flat e use com flexibilidade

 

Neste artigo apresentamos os diferentes usos de “flat” , que tem uma variedade surpreendente de significados.

Tentar memorizar tudo de uma vez pode ser difícil, então comece pelos usos mais familiares e vá acrescentando os outros aos poucos.

Depois de memorizar os significados que você mais usa, recomendo que tente praticar falando esses usos.
Ao aplicar na prática, você transforma o que aprendeu como  “conhecimento” em “habilidade” de fala.

Use bastante os vários usos de  “flat”  que aprendeu aqui, e com certeza seu inglês falado vai melhorar cada vez mais!
Bom custo-benefício Conversação em inglês online
Autor deste artigo

Olá! Eu sou o Miguel, um blogueiro brasileiro apaixonado por idiomas e comunicação. Aprendi inglês ao longo de mais de 10 anos — não apenas com livros didáticos, mas vivendo o idioma no meu dia a dia. Tenho experiência com o inglês acadêmico, conversas informais e tudo o que há entre esses dois extremos. Agora, quero compartilhar esse conhecimento para ajudar você a aprender de forma prática e confiante. Seja você iniciante ou avançado, aqui no blog você vai encontrar dicas úteis, exemplos reais e uma visão cultural que vai tornar o aprendizado do inglês mais natural, recompensador e, acima de tudo, divertido. Vamos crescer juntos!

Compartilhe esta história