Quando você vai às compras com um amigo que fala inglês, se você elogiar dizendo “essa roupa ficou ótima em você!”, a relação entre vocês pode se tornar ainda melhor.
No entanto, a expressão “combinar” não é muito comum nas aulas de inglês da escola, então muitas pessoas podem não saber como expressar isso rapidamente.
Em conversas em inglês, dependendo da situação, é necessário escolher diferentes formas de dizer “combinar”.
Este artigo apresentará quatro maneiras de expressar “combinar” de acordo com a situação.
Índice
Como dizer “combinar” em inglês?
De modo geral, para dizer “combinar” em inglês, usamos as expressões “look good”, “suit”, “fit”, “match”.
Especialmente quando você quer dizer que uma roupa ou penteado combina com alguém, normalmente se usa “look good” ou “suit”.
A expressão mais comum para dizer “combinar” é “look good”.
Essa expressão é formada por palavras simples, então é fácil de lembrar. Você também pode substituir “good” por “nice”.
It looks good on you.
Isso combina com você
The shirt looks nice on you.
Essa camisa ficou ótima em você
Quando o sujeito é uma pessoa, para indicar “ficar bem usando determinada roupa”, normalmente se usa “in”.
You look good in the pants.
Essa calça ficou ótima em você
Quando o assunto é um acessório, como óculos, pode-se usar “with”.
You look good with the glasses.
Esses óculos ficaram ótimos em você
Além disso, em conversas do dia a dia entre falantes nativos de inglês, o “It” de “It looks good on you.” às vezes é omitido, dizendo apenas “Looks good on you.”
Expressões com “suit” para dizer “combinar”
A palavra “suit” originalmente significa “um terno”,
mas quando usada como verbo, passa a significar “algo ou alguma cor faz uma pessoa parecer mais atraente”, por isso pode ser usada para dizer “combinar”.
Comparado a “look good”, “suit” tem um tom mais formal, mas também é usado frequentemente em conversas cotidianas.
Yellow suits you.
Amarelo combina com você
Your new hat suits you.
Seu novo chapéu combina com você
Além disso, para expressar que um casal “combina”, também pode-se usar “suit”.
He really suits her.
Ele realmente combina com ela
Outras expressões para “combinar”
Além de “look good” e “suit”, há várias outras formas de expressar “combinar”.
I like your shoes.
Eu gosto do seu sapato
You look beautiful.
Você está linda
Especialmente em lojas de roupas, quando o vendedor diz “You look beautiful”, normalmente não está se referindo à aparência, mas sim que aquela roupa ficou ótima em você.
Gírias para expressar “combinar”
Falantes nativos de inglês, às vezes usam a gíria “pull off” para dizer “conseguir fazer algo difícil”, e essa expressão também pode significar “usar algo com estilo” ou “ficar ótimo usando algo”.
Not many people can pull off that jacket.
Nem todo mundo consegue usar essa jaqueta com estilo
“Rock”, além de significar “ser incrível” ou “confiável”, também pode ser usado para dizer que algo (de forma positiva) combina com alguém.
You rock that dress.
Você ficou incrível com esse vestido
Embora começar a usar essas gírias de repente possa exigir um pouco de coragem, se você ouvir alguém usando essas expressões, pelo menos saberá que é um elogio.
Muito adequado
Existem muitas formas em inglês para enfatizar que algo “combina muito”.
Look great
Substituir o “good” de “Look good” por “great” pode expressar “combina muito com você”.
It looks great on you.
Essa roupa ficou ótima em você
You look great in it.
Você ficou ótimo(a) com essa roupa
Além de “great”, também são usados outros adjetivos,
como “pretty”, “beautiful”, “wonderful”, “gorgeous”, “amazing”, “fantastic”, “superb”, “perfect” e “awesome”.
That hat looks awesome on you.
Esse chapéu ficou incrível em você
It looks amazing on you.
Essa roupa ficou maravilhosa em você
Really
Para enfatizar “combina muito”, também pode-se usar “really” para reforçar “suit”.
Wow, it really suits you!
Uau, isso realmente combina com você
That outfit looks really nice on you.
Essa roupa ficou realmente ótima em você
A palavra “outfit” é usada para se referir a “um conjunto de roupas”. No dia a dia, pode não ser tão comum em português, mas entre falantes nativos de inglês é bastante usada. Vale a pena lembrar essa palavra.
Well
Da mesma forma, “well” também pode ser usado para reforçar “suit”.
It suits you well.
Isso combina muito com você
Your new hairstyle suits you well.
Seu novo penteado combina muito com você
Como perguntar “E aí? Ficou bom?”
Quando você está no provador experimentando roupas e quer perguntar “combina comigo?”, pode usar as seguintes frases:
How do I look?
Como eu fiquei?
Claro que também pode perguntar usando “look on” ou “suit”.
How does it look on me?
Como ficou em mim?
Does this outfit suit me?
Essa roupa combina comigo?
Além de “look on” e “suit”, há outras formas de perguntar “o que achou?”.
What do you think of this top?
O que você acha dessa blusa?
Is this outfit okay?
Essa roupa ficou boa em mim?
Outras expressões para “combina muito”
I think red is your color.
Eu acho que vermelho combina muito com você.
That’s really you!
Isso é muito a sua cara!
A expressão “Eu acho que vermelho é a sua cor” indica indiretamente que “vermelho combina muito com você”.
“That’s really you!” é uma forma de dizer que algo combina muito com a pessoa, como se dissesse “isso é a sua cara”.
Penteado que combina
Se o penteado combina, também pode-se usar “look good” e “suit” para expressar isso.
Your new hairstyle looks great on you.
Seu novo penteado ficou ótimo em você.
Your new hairstyle suits you well.
Seu novo penteado combina muito com você.
You look better with short hair.
Você fica melhor de cabelo curto.
Além disso, em conversas entre nativos, além do penteado, a cor do cabelo também costuma ser elogiada:
You look great with your new hair color.
Sua nova cor de cabelo ficou ótima em você.
Assim como com roupas, também há formas de elogiar usando apenas “like”, sem “look good” ou “suit”.
I like your new hair color.
Eu gostei muito da sua nova cor de cabelo.
Your hair looks great.
Seu cabelo está ótimo.
Tamanho adequado
Quando o tamanho é adequado, normalmente se usa “fit” em vez de “look good” ou “suit”.
It fits you.
Isso serve em você
Atenção: “fit” é usado apenas para descrever se o tamanho está certo, não se ficou bonito.
Can you fit this jacket on me?
Você pode ver se essa jaqueta serve em mim?
These jeans fit my waist.
Esse jeans serve na minha cintura.
Quando duas coisas combinam entre si
Match
Além de “combinar”, outra palavra usada para dizer “combinar” ou “ficar bem junto” é “Match”.
Mas é importante lembrar que “Match” é usado principalmente para dizer que “duas coisas combinam entre si”, e não para “pessoa e coisa combinam”.
That tie matches your jacket.
Essa gravata combina com seu paletó
Your jacket and pants don’t match.
Seu paletó e sua calça não combinam
Go with
Outra expressão parecida com “Match” é “Go with”, que também é usada para dizer “duas coisas combinam entre si”.
This hat goes with your skirt.
Esse chapéu combina com sua saia
Se quiser enfatizar que combina muito, pode usar “well”.
Which hat goes well with this dress?
Qual chapéu combina melhor com esse vestido?
Resumo
O que achou deste artigo? Quando quiser elogiar a roupa ou o penteado de alguém dizendo que “combina” com ela, pode usar “look good” ou “suit”.
Elogiando a roupa ou o penteado de alguém, você não só cria uma boa oportunidade para iniciar uma conversa, como também torna o diálogo mais animado.
Não se esqueça dessas formas de expressar “combinar” e use-as na sua comunicação em inglês.


