it e that são palavras muito básicas, aprendidas já nas aulas de inglês do ensino fundamental. No entanto, se alguém perguntar “Qual é a diferença entre elas?”, talvez você não tenha tanta certeza sobre essa diferença.
Às vezes as pessoas dizem “Elas são muito parecidas, basta distinguir pelo sentimento”, mas na verdade it e that têm diferenças claras.
Este artigo irá explicar detalhadamente, com base em três pontos principais, as formas de uso de it e that que costumam causar confusão.
Índice
Diferença entre it e that
A tradução de it e that para o português é “aquele” ou “isso”.
Por isso, para os estudantes de inglês em Português, é difícil distinguir essas palavras de forma intuitiva. Mesmo que pareçam semelhantes, it e that têm significados, usos gramaticais e tons diferentes.
Por exemplo, se observarmos o uso gramatical, há as seguintes diferenças entre it e that:
it: pronome, sujeito formal, frase enfática, etc.
that: pronome, adjetivo, pronome relativo, etc.
Tanto it quanto that têm diferentes funções gramaticais. Às vezes, elas têm a mesma função, outras vezes, funções diferentes.
Na verdade, a única função gramatical que it e that compartilham é a de “pronome”.
“Pronome” é usado para substituir o substantivo de um objeto ou pessoa específica. No português, “este” e “aquele” são pronomes.
What is this?
O que é isto?
What is it?
O que é isso?
What is that?
O que é aquilo?
Nos exemplos acima, foram usados os pronomes this, that e it. O interlocutor está apontando para um objeto específico e usando this, that ou it para substituir o nome dele.
No Brasil , it, that e this são traduzidos como “este”, “aquele” e “isso”, então muitos acham que podem distinguir essas três palavras pelo “sentimento de distância” do objeto em relação ao falante, mas esse uso exige atenção a alguns detalhes.
Na gramática inglesa, it é um pronome pessoal, enquanto that e this são pronomes demonstrativos. Embora todos sejam pronomes, em detalhes, são classificados em duas categorias diferentes. Portanto, distinguir apenas pelo “sentimento de distância” é bastante difícil.
Se for para dizer, that e this na verdade pertencem à mesma categoria, então pode-se distinguir usando “that para longe, this para perto”.
No entanto, quando se trata do uso de it e that, distinguir apenas pelo “sentimento de distância” se torna difícil.
Ambos são frequentemente traduzidos como “isso” ou “aquele”, então, ao usar o pronome it ou that, muitos não sabem qual usar.
Por exemplo, quando você quer dizer em inglês “Aquele negócio é legal!”, você usaria it ou that?
“Aquele negócio é legal!”
①It’s good!
②That’s good!
Tanto ① quanto ② parecem expressar “Aquele negócio é legal!”. No entanto, as palavras usadas são diferentes, então o significado também muda. Em algumas situações, a diferença entre it e that pode levar a significados completamente diferentes.
A escolha entre ① ou② depende do contexto.
A seguir, vamos explicar detalhadamente a diferença de nuance entre it e that e como distingui-los, dividindo em três pontos principais. Se você dominar esses pontos, conseguirá distinguir corretamente entre ① e ②, então aproveite a leitura.
Ponto 1 it se refere a uma palavra, that a uma frase inteira
Um dos pontos para distinguir o uso de it e that é,“it representa uma palavra, enquanto that representa uma frase inteira”.
Na prática ,it representa “um objeto específico (na frase)”, enquanto that representa “a frase inteira”.
Explicando mais detalhadamente, como pronome, it é usado para se referir a uma pessoa ou coisa específica na conversa ou no texto, evitando a repetição de palavras. Portanto, it sempre equivale a um substantivo.
Por outro lado, that não se refere a uma palavra específica, mas é usado na conversa para se referir à fala anterior do interlocutor ou à frase inteira. Ou seja, that equivale à frase inteira.
Vamos conferir a diferença entre it e that com os exemplos abaixo.
A: She has a secret.
A: Ela tem um segredo.
[Resposta usando it]
B: What is it?
B: Qual é o segredo? ※ it = a secret
[Resposta usando that]
B: What is that?
B: O que é isso? ※ that = “She has a secret.” (a frase inteira)
Você percebeu que o significado da resposta usando it e da resposta usando that é completamente diferente? A resposta com it pergunta sobre o substantivo no texto, por exemplo, “o que está escondido”.
Por outro lado ,a resposta com that pergunta sobre a fala do interlocutor em si. A impressão é de que a pessoa não entendeu direito a conversa..
Agora, vejamos outro exemplo. B responde à fala de A.
A: I think this word is misspelled.
A: Acho que esta palavra está escrita errado.
[Resposta usando it]
B: It’s right.
B: A grafia desta palavra está correta. ※ it = this word
[Resposta usando that]
B: That’s right.
B: Isso mesmo.
※ that = “I think this word is misspelled.” (a frase inteira)
Neste exemplo, usar it ou that resulta em significados completamente opostos.
Na resposta com it, it = this word (esta palavra), indicando que está “certa”. Ou seja, a resposta significa “A grafia desta palavra está correta”..
Na resposta com that, that se refere à frase inteira, indicando que a afirmação de A está correta, ou seja, a resposta significa “A grafia desta palavra está errada”..
Então, que opinião B e C expressaram no exemplo abaixo? Tente traduzir para o chinês.
A: I went to the DZNY park last Sunday.
A: Fui ao parque DZNY no último domingo.
B: It’s good.
C: That’s good.
Como você traduziria?
B disse “It’s good.” it se refere a um substantivo, ou seja, it = parque DZNY. Traduzindo: “O parque DZNY é ótimo”, falando sobre o parque.
Por outro lado, C usou that. Como that se refere à fala inteira de A, a fala de C pode ser traduzida como “Você foi ao parque DZNY no último domingo, que legal”..
Ponto 2 it é usado para coisas abstratas, that para coisas concretas
O segundo ponto para distinguir o uso de it e that é se o que se quer expressar é “abstrato” ou “concreto”.
it é geralmente usado para expressar opiniões gerais ou de forma abstrata, com uma visão ampla.
Por outro lado, quando se quer expressar algo concreto, como situações, relações interpessoais ou casos com condições específicas, that é mais adequado.
“it” é geralmente usado para declarações gerais,enquanto“that” é usado para declarações específicas.
Aqui, é importante notar a diferença entre o ponto 1 e o ponto 2.
No ponto 1, a regra é “it substitui uma palavra, that substitui uma frase inteira”.
Com base nisso, ao dizer que o ponto 2 é “use it para coisas gerais, that para coisas específicas”, pode parecer confuso, como se “uma palavra fosse mais concreta que uma frase inteira… Os pontos 1 e 2 são opostos?”
No ponto 2, “concreto” se refere ao ponto de vista de avaliação como “generalidade”, e não ao “tamanho do escopo” do objeto. Portanto, o foco não é o “alcance” da palavra ou frase substituída, mas sim o ponto de vista da avaliação.
Why don’t you go jogging every day? It’s good for our health.
Por que você não faz jogging todo dia? (Correr) faz bem para a saúde.
Neste exemplo, it = correr, expressando uma opinião geral: “Correr faz bem para a saúde”.
A: Why don’t you go jogging every day?
A: Por que você não faz jogging todo dia?
B: That’s impossible! I know it’s good for our health though.
B: Não dá! Mas eu sei que isso faz bem para a saúde.
B respondeu à sugestão de A “por que não faz jogging todo dia?” usando a oração that para expressar sua opinião pessoal “isso (para mim) é impossível”, e depois descreveu it = jogging, “good for our health” (faz bem para a saúde), como uma opinião geral.
Ou seja, “Eu sei que, em geral, correr faz bem para a saúde, mas na minha situação específica, acho impossível correr todo dia”.
Assim, quando quiser expressar opiniões gerais e abstratas, use it, e quando quiser expressar opiniões concretas e individuais, use that , essa é uma forma de distinguir.
Ponto 3 it não se limita a objetos, pode ser usado para outras coisas
Até agora, explicamos as diferenças entre os pronomes it e that. O terceiro ponto é apresentar as funções de it além de pronome.
it não serve apenas como pronome para substituir objetos específicos, mas também é frequentemente usado como sujeito para expressar qualquer coisa abstrata ou situação. Esses elementos abstratos incluem tempo, dias da semana, clima, humor, etc.
Essa função não existe para that, apenas para it.
It’s 7 p.m.
São 7 da noite.
It’s sunny.
Está ensolarado.
It’s good.
Está bom.
Nesses exemplos, it não substitui nenhuma palavra, mas funciona como “sujeito sem significado”. Esse uso de it é muito comum em conversas em inglês. Sem it, seria difícil expressar tempo e clima.
Apenas it pode ser “sujeito sem significado”, that não tem essa função. Não confunda os usos.
Resumo
Exploramos em profundidade o uso das palavras super básicas it e that.
it e that têm diferenças claras, e se usadas incorretamente, podem mudar o significado da frase. Acredito que todos já perceberam isso.
Muitas pessoas acham que “it” e “that” são palavras parecidas ou usam de qualquer jeito, mas na verdade são palavras com diferentes funções e referências. Espero que este artigo ajude você a distinguir “it” e “that” e a usá-los com mais naturalidade nas conversas e nos estudos de inglês do dia a dia.


