Quando um amigo estrangeiro está resfriado, você consegue se preocupar com ele/ela em inglês imediatamente?
Em português, podemos dizer“Você está bem?”, “Se cuide.”, “Descanse bastante.”e assim por diante. Mas como dizemos isso em inglês?
Saber como expressar que está resfriado também é uma parte importante das conversas do dia a dia, não é?
Desta vez, quero apresentar frases curtas em inglês e algumas frases básicas que você pode usar quando um amigo estrangeiro está resfriado ou quando for visitar alguém doente.
Existem pequenas diferenças entre as várias formas de dizer, espero que possa ajudar a todos.
Índice
Frases em inglês para se preocupar com quem está resfriado
Vou apresentar em forma de diálogo o inglês que você pode usar quando encontrar um amigo ou colega que não está se sentindo bem por causa de um resfriado, assim comocomo responder quando alguém se preocupa com você.
Inglês para usar com quem está resfriado
Se alguém parece não estar bem, basta perguntar “Você está bem?” de forma simples.
A:Are you OK?
(Você está bem?)
B:I just have a cold, but I am OK. Thanks.
(Só estou resfriado, mas estou bem. Obrigado.)
É mais ou menos esse o sentimento.
Se você já consegue falar frases mais longas com fluência, recomendo frases um pouco mais elaboradas.
Por exemplo, que tal um diálogo assim?
A:You don’t look very well. Are you OK?
(Você não parece muito bem. Está tudo bem?)
B:Actually, I’m feeling a bit sick.
(Na verdade, não estou me sentindo muito bem.)
A:Oh, no! Maybe you have caught a cold, don’t you think? You should go home and take a rest.
(Poxa! Será que você pegou um resfriado? Acho melhor você ir para casa e descansar.)
B:Well, yes. You are right. I will go home after finishing this task.
(É, você tem razão. Vou para casa depois de terminar esta tarefa.)
A:OK. I hope you get better soon.
(OK. Espero que você melhore logo.)
B:Thank you.
(Obrigado.)
Quando estiver preocupado com a saúde de alguém, pode usar as frases abaixo.
ー“Are you alright?”
(Você está bem?)
※ O uso é igual ao deAre you OK?. Porém, no Reino Unido, como o uso é parecido com How are you?, se você perguntar logo após cumprimentar, como em “Hi, are you alright?”, não significa necessariamente preocupação.
ー“You don’t seem well.”
(Você não parece bem.)
※ O uso é igual ao deYou don’t look well.
ー“You look pale.”
(Você está pálido.)
ー“You look tired.”
(Você parece cansado.)
Inglês que quem está resfriado pode usar
Para responder à preocupação dos outros, as frases abaixo em inglês são muito usadas. Para responder de forma natural, quero apresentar algumas frases úteis para ajudar você a saber que tipo de resposta pode receber do outro.
ー”I feel under the weather.”
(Não estou me sentindo bem.)
※ Esta é uma expressão especial para quando vocênão está se sentindo bem.
ー”I have a sore throat.”
(Estou com dor de garganta.)
ー”I might have got a cold.”
(Acho que peguei um resfriado.)
ー”I caught a cold.”
(Peguei um resfriado.)
ー”My nose is running. / I have a runny nose.”
(Estou com o nariz escorrendo.)
ー”I feel dizzy.”
(Estou tonto.)
ー”Actually, I have a hangover.”
(Na verdade, estou de ressaca.)
※Às vezes, achamos que a pessoa está doente, mas na verdade é ressaca. Isso acontece não só no Brasil, mas também no exterior.
Inglês para se preocupar com alguém resfriado por email
A seguir, quero apresentar exemplos de frases em inglês para perguntar e se preocupar com amigos ou colegas que estão de repouso por causa de um resfriado, usando email em inglês.
Exemplo em inglês:
A:Hi. How are you feeling? Do you feel better now?
(Oi, como você está se sentindo? Está melhor?)
B:Thanks for your mail. I got a little better but I think I should still be in bed.
(Obrigado pelo seu email. Estou um pouco melhor, mas acho que ainda devo ficar de cama.)
A:I see. I hope you get well soon. Take care!
(Entendi. Espero que você melhore logo. Se cuide!)
B:Thank you, I will. See you soon.
(Obrigado, vou sim. Até logo.)
O últimoI will é a resposta para Take care. Em inglês, ao se despedir, usamos Take care, que significa “se cuide”, mas quando dizemos isso para alguém doente, significa “cuide-se bem”.
A tradução literal seria “tome cuidado”, então ao responder, diga “vou tomar cuidado”.
Para se preocupar com alguém que você já sabe que não está bem, pode usar as frases abaixo em inglês.
ー“How’s your cold?”
(Como está seu resfriado?)
※A palavra cold pode ser trocada por headache (dor de cabeça) ou outros sintomas.
ー“Are you getting better?”
(Você está melhorando?)
ー”Are you feeling better?”
(Está se sentindo melhor?)
Para responder que está melhor, pode usar as frases abaixo.
ー”Yes, I got a lot better. I think I can go to work tomorrow.”
(Sim, estou bem melhor. Acho que posso ir trabalhar amanhã.)
ー”Yes, I’m feeling well now. Thank you.”
(Sim, estou bem agora. Obrigado.)
ー”It’s gone already. I will see you tomorrow.”
(Já passou. Até amanhã.)
※Pode usar essas frases quando perguntarem sobre o resfriado ou outros sintomas.
Também é comum terminar o email dizendo “se cuide”, como nos exemplos abaixo.
ー”I hope you will get better soon. Take good care of yourself.”
(Espero que você melhore logo. Cuide-se bem.)
ー”Get well soon!”(Melhore logo!)
ー”I wish you a speedy recovery. Hope to see you soon.”
(Desejo uma rápida recuperação. Espero te ver em breve.)
Ao falar inglês, há uma tendência de evitar repetir as mesmas frases, então lembre-se de diferentes formas e use de acordo com o conteúdo e o tom do email, será uma escolha inteligente.
Frases em inglês para cuidar de quem está doente
Por fim, aqui estão exemplos de frases em inglês que você pode usar quando estiver cuidando de alguém que está de repouso por causa de um resfriado.
Também vou apresentar frases úteis em inglês e exemplos de diálogos para quando for visitar alguém doente.
Exemplo de diálogo em inglês:
A:How’s your cold? Can I visit you today?
(Como está seu resfriado? Posso te visitar hoje?)
B:I got a lot better. Yes, you can.
(Estou bem melhor. Pode sim.)
A:Would you like something?
(Você quer alguma coisa?)
B:Hmm.. Could you get some oranges for me?
(Hmm… pode trazer algumas laranjas para mim?)
A:OK! See you later.
(OK! Até mais.)
Também vou apresentar um modelo de diálogo para quando você quer visitar alguém doente, mas é recusado.
Algumas dessas frases também podem ser usadas em emails para se preocupar com alguém, então confira.
A:Do you mind if I visit you after work? I will get you something, if you want.
(Posso te visitar depois do trabalho? Se quiser algo, posso levar para você.)
B:Well.. maybe it’s not a good idea. you might get a cold from me.
(Hmm… talvez não seja uma boa ideia. Você pode pegar resfriado de mim.)
A:OK, but if you need something, please let me know anytime. Get well soon!
(OK, mas se precisar de algo, me avise a qualquer hora. Melhore logo!)
Se for só um resfriado, normalmente não visitamos a pessoa, mas se for um amigo muito próximo ou que mora perto, pode acontecer. Para pessoas com quem não tem tanta intimidade, a não ser que estejam internadas, pense bem antes de visitar.
10 palavras em inglês para usar quando estiver resfriado
Vamos aprender juntos palavras que você pode usar quando estiver resfriado, como usá-las e algumas frases básicas. Essas frases são úteis até mesmo se você ficar resfriado durante uma viagem ao exterior, então, se souber antes, ficará mais tranquilo.
・cold (resfriado)
ーI have a cold. (Estou resfriado.)
ーI think I’m getting a cold. (Acho que estou pegando um resfriado.)
・sick (doente)
ーI’m sick. (Estou doente.)
・dizzy (tonto)
ーI feel dizzy. (Estou tonto.)
・cough (tosse)
ーI have got a bad cough since yesterday. (Estou com uma tosse forte desde ontem.)
・flu (gripe)
ーI got the flu. (Peguei gripe.)
・infection (infecção)
ーI’m infected with influenza. (Estou com infecção por influenza.)
・doctor (médico)
ーI’m going to see a doctor. (Vou ao médico.)
・fever (febre)
ーI have a fever. (Estou com febre.)
・medicine (remédio)
ーI took a medicine. (Tomei remédio.)
Se encontrar alguém resfriado, tente se preocupar com ele em inglês
Quando amigos, colegas ou conhecidos pegam um resfriado, existem várias frases curtas em inglês para se preocupar com eles, não é?
Pode parecer um pouco difícil do ponto de vista gramatical, mas para melhorar seu inglês, o importante é sua pronúncia e “conversar” com a outra pessoa.
Quando um amigo estrangeiro estiver resfriado, não fique tímido ou com vergonha, tente usar essas frases básicas em uma conversa ou envie um email.
Ao dominar a conversação em inglês, você não só conseguirá se comunicar melhor no dia a dia, mas também poderá se aproximar rapidamente dos amigos estrangeiros.


