Índice
Como usar could? Diferença entre could e can
Quando começamos a aprender“could”, geralmente aprendemos que “could é o passado de can”.
Como “can” significa “poder, conseguir”, então“could” significa “podia, conseguia”. Embora isso não esteja errado, nem sempre significa a mesma coisa em todas as situações. Na verdade,“could” é usado mais para indicar coisas do presente ou futuro do que para coisas do passado.
Então, vou explicar o conteúdo a seguir em ordem.
Uso 1 de Could: Indicar algo que era possível no passado
Primeiro, veja os exemplos.
When I was in high school, I could swim 10 km.
Quando eu estava no ensino médio, eu conseguia nadar 10 km.
20 years ago, I could do about one hundred push-ups every night.
Há 20 anos, eu conseguia fazer cerca de 100 flexões todas as noites.
In former days, you could buy it for 100 yen.
Antigamente, você podia comprar isso por 100 ienes.
Como dito acima,“could” indica “podia”, “tinha a capacidade de”, “era possível antes”. Esse é o uso de“can (poder)”no passado. Provavelmente esse foi o primeiro uso que você aprendeu na escola.
Mas é preciso prestar atenção a esse uso. Nos três exemplos acima,“When I was in high school”, “20 years ago”, “In former days”deixam claro que a ação aconteceu no passado. Se não houver uma indicação clara de que a ação aconteceu no passado e ainda assim usar“could”, pode haver confusão com o uso explicado em “Uso 2 de Could”. Nesses casos, é melhor usar“was able to”, “were able to”, como será explicado no final do texto.
Por outro lado, a forma negativa de “could”,“couldn’t”significa“não podia”. Por isso, não é necessário adicionar palavras que indiquem o passado.
I couldn’t go to the party yesterday.
Eu não pude ir à festa ontem.
He couldn’t pass the exam.
Ele não conseguiu passar na prova.
She couldn’t attend the meeting.
Ela não pôde participar da reunião.
I couldn’t do anything.
Eu não consegui fazer nada.
Uso 2 de Could: Pedir permissão ou favores
Pode-se usar “could” para pedir permissão ou favores de forma educada, como em“Could I 〜?” “Could you 〜?”.
Esse uso pode ser aplicado não só ao passado, mas também ao presente ou futuro.
Could I have a cup of coffee?
Posso tomar uma xícara de café?
Could I ask you a question?
Posso te fazer uma pergunta?
Could you tell me where the station is?
Você pode me dizer onde fica a estação?
Could you pass me the salad dressing?
Você pode me passar o molho para salada? / Pode pegar o molho para salada para mim?
Se você adicionar“please”nessa expressão, ela fica ainda mais educada.
Could I have a cup of coffee, please?
Por favor, posso tomar uma xícara de café?
Could I ask you a question, please?
Por favor, posso te fazer uma pergunta?
Could you please tell me where the station is?
Por favor, você pode me dizer onde fica a estação?
Could you please pass me the salad dressing?
Você poderia, por favor, me passar o molho para salada?
Uso 3 de Could: Possibilidade, suposição
“could”pode ser usado para indicar“pode ser que”, “talvez possa”, ou seja, possibilidade ou suposição. Esse uso pode ser aplicado tanto ao passado quanto ao presente ou futuro.
A: Whose bag is that?
De quem é aquela bolsa?
B: That could be Nancy’s.
Pode ser da Nancy.
A: How about Tom?
O que acha do Tom?
B: That’s a good idea! He could join our club.
Boa ideia! Ele pode entrar para o nosso clube.
Um uso parecido é usar “could” para fazer“sugestões cautelosas ou educadas”.
We could see a movie tomorrow night.
Que tal assistirmos a um filme amanhã à noite?
We could try that new brasileiro restaurant tonight?
Que tal experimentarmos aquele novo restaurante brasileiro hoje à noite?
Além disso, para expressar situações hipotéticas que não acontecem de fato, ou seja, no modo subjuntivo do passado, também se usa“could”.
If I were a bird, I could fly.
Se eu fosse um pássaro, eu poderia voar.
I wish I could go to Mars.
Eu gostaria de poder ir para Marte.
Uso 4 de Could: Impossibilidade (couldn’t)
A forma negativa de “could”,“couldn’t” também pode significar “não é possível”.
That couldn’t be wrong.
Isso não pode estar errado.
Mas é importante notar que, se“couldn’t”for seguido de um“comparativo”(adjetivo ou advérbio), o significado da frase pode mudar.
I couldn’t agree more.
Concordo totalmente!
Muitas pessoas acham que“I couldn’t agree more.”significa“Eu não poderia concordar mais”, mas na verdade significa exatamente o oposto, ou seja,“concordo plenamente”.
É uma expressão hipotética, significando“(Não é possível concordar mais do que isso.) Concordo totalmente”.Em vez de tentar entender literalmente, é melhor memorizar“I couldn’t agree more.”como uma expressão fixa.
Assim,“negação” + “comparativo” = “afirmação no grau máximo”, como nos exemplos abaixo:
It couldn’t be better.
Está ótimo.
Significa “(Não poderia estar melhor) a melhor situação possível”.
Uso 5 de Could: could have + particípio passado
“could have + particípio passado”pode ser usado paraindicar “poderia ter feito”, “poderia ter sido”, “o resultado poderia ter sido”, mas na verdade não aconteceu ou não foi possível.
O uso pode ser dividido em3 tipos:“Se quisesse, poderia ter feito, mas não fez”, “Havia possibilidade de algo acontecer, mas não aconteceu”, “Suposição sobre o passado (poderia ter sido)”.
・Se quisesse, poderia ter feito, mas não fez
I could have gone on to college but I didn’t.
Eu poderia ter ido para a faculdade, mas não fui.
I could have passed the exam if I had studied harder.
Eu poderia ter passado na prova se tivesse estudado mais.
Essas duas frases significam “se quisesse, poderia ter feito, mas não fez (ou não conseguiu)”. A segunda frase está no passado do modo subjuntivo.
・Havia possibilidade de algo acontecer, mas não aconteceu
It could have been worse.
Poderia ter sido pior.
She could have been fired.
Ela poderia ter sido demitida.
Aqui indica “havia possibilidade de algo acontecer, mas não aconteceu”.
・Suposição sobre o passado
Além disso,“could have + particípio passado”também pode ser usado para suposição sobre o passado.
He could have drunk too much.
Ele pode ter bebido demais.
She could have been wrong.
Ela pode ter estado errada.
Para suposições sobre o presente ou futuro, como mencionado em “Uso 3 de Could3“, usa-se “could + verbo no infinitivo”, mas para suposição sobre o passado usa-se “could have + particípio passado”.
Diferença entre could e was able to
Como mencionado em “Uso 1 de Could“,“could” como passado de “can” indica “podia”, “tinha a capacidade de”, “era possível antes”.
Mas se a frase não deixar claro que a ação aconteceu no passado, pode haver confusão com os significados de “Uso 2 de Could2” e “Uso 3 de Could3“.
Para evitar confusão, usamos“was able to + verbo no infinitivo” ou “were able to + verbo no infinitivo”.
He was able to pass the exam.
Ele conseguiu passar na prova.
Se fosse “He could pass the exam.”, não ficaria claro se significa “ele passou na prova” ou “ele pode passar na prova”.
She was able to come to Japan.
Ela conseguiu vir ao Brasil.
We were able to decipher this.
Nós conseguimos decifrar isso.
Vamos aprender a usar could e aplicá-lo nas conversas do dia a dia!
“could”não é apenas o passado de “can”, mas também tem muitos outros usos. Como é uma palavra muito comum nas conversas do dia a dia, se você se acostumar a usá-la, será muito útil.


