Bom custo-benefício Conversação em inglês online Bom custo-benefício Conversação em inglês online

O que são “palavrões”? A diferença entre palavras proibidas e gírias

Quantas oportunidades você tem de assistir séries, filmes, podcasts, animações, etc. em inglês?

Eu costumo assistir séries, filmes e ouvir podcasts regularmente para absorver o inglês! Se você também faz parte desse grupo, acredito que já tenha alguma familiaridade com o inglês slang (gírias).

Slang são palavras e expressões usadas frequentemente pelos falantes nativos no dia a dia, mas que raramente aparecem nos livros escolares no Brasil.

Em português, temos uma linguagem formal e também formas de expressão usadas ao conversar com amigos e familiares. Os falantes nativos fazem a mesma coisa.

Usar slang pode tornar o ambiente mais descontraído e fazer com que a pessoa com quem você conversa se sinta mais próxima, facilitando uma conversa animada.

A comunicação ensinada nas aulas de inglês no Brasil é básica, o que é muito importante, mas à medida que nos habituamos a falar inglês e ampliamos nosso vocabulário, é recomendável aprender o slang realmente usado pelos nativos em conversas reais.

No entanto, é preciso prestar atenção a alguns pontos. O problema é que, mesmo que os nativos usem determinada expressão, não significa que quem não é nativo possa usá-la da mesma forma.

Para evitar esse tipo de situação, devemos conhecer previamente o uso correto dessas expressões.Este artigo tem como objetivo apresentar palavras que devemos evitar em conversas os chamados “bad words”.

 

O que são bad words (swear words, curse words)?

 

Bad words se referem a  palavras e expressões proibidas de serem transmitidas em radiodifusão pública.

Por exemplo, ao expressar emoções como raiva intensa, repulsa, surpresa, etc., são frequentemente usados termos como F word (f**k) e S**t. “Bad words” também inclui swear words ou curse words.

Muitos estudantes de inglês usam bad words, achando que isso é estiloso ou moderno, mas precisamos refletir cuidadosamente sobre o uso dessas palavras.

Às vezes ouvimos nativos usando bad words em séries ou filmes. De fato, quando conversamos com nativos, às vezes percebemos que eles usam bad words de forma natural.

No entanto, eles também avaliam cuidadosamente se o ambiente é apropriado antes de usar essas expressões.

Então, como não nativos, como devemos usar bad words? Para ser honesto, a menos que você seja nativo, é difícil captar a nuance e saber quando usá-las.

Mesmo que seu inglês já seja de nível nativo, se não for sua língua materna, é melhor evitar usar bad words.

 

O que é slang (gíria)?

 

Algumas pessoas confundem bad words com slang.

Slang é uma forma descontraída de se expressar, como os “memes” ou “palavras criadas pelos jovens” no Brasil. É completamente diferente de palavras vulgares como bad words.

Além de slang, podemos aprender o uso natural das gírias assistindo a programas de TV estrangeiros, filmes, podcasts e vídeos no YouTube.

Recomendo fortemente usar gírias de maneira natural, pois isso pode elevar sua conversação ao nível de um nativo.

Séries de comédia populares como f.r.i.e.n.d.s, How I Met Your Mother e Glee são ótimas para aprender slang. Os temas são do cotidiano, e você pode aprender gírias que podem ser aplicadas no dia a dia.

 

Slang frequentemente usados em “f.r.i.e.n.d.s”!

 

Agora, vamos apresentar algumas expressões comumente usadas por nativos na famosa comédia “f.r.i.e.n.d.s”..

“f.r.i.e.n.d.s” tem 10 temporadas, e vamos falar de um episódio da quarta temporada, “The one with Chandler crosses his line”.

Nesse episódio, Ross toca teclado eletrônico diante dos amigos Chandler, Joey, Phoebe, Rachele sua irmã Monika instrumento pelo qual ele era obcecado no ensino médio e universidade. Essa cena destaca a performance divertida de Ross. Todos ficam surpresos e caem na risada diante da apresentação incomum. Tentar não rir, aliás, é um momento bem divertido.

No Netflix ou YouTube você pode encontrar o episódio e vídeos relacionados ao aprendizado do inglês! Quem se interessar pode procurar.

Agora vamos conferir algumas gírias práticas usadas nesse episódio!

I really got into it (keyboards) in college..
Eu comecei a me interessar/ficar vidrado em teclado eletrônico na faculdade.

got into  = ficar fascinado/interessado em 

Alright. Bring it on!
Vamos lá, toque para a gente!

Bring it on=Vamos, vamos começar! 

Quando queremos aceitar um desafio com toda a força ou motivar alguém, podemos usar Bring it on.

I left my helicopter sounds on another disk. I’ll be right back, okay.
Esqueci o som de helicóptero em outro disco. Já volto, ok?

I’ll be right back / Be right back .= Já volto.

 

Alternativas para bad words e F word

 

Como mencionado anteriormente, devemos evitar usar bad words começando com F ou S em conversas cotidianas.

Mas e quando acontecer algo realmente surpreendente, empolgante, ou quisermos enfatizar algo sem usar bad words?

Nesse caso, podemos recorrer às alternativas para bad words. Vamos ver alguns exemplos:

 

F**k⇨Fudge/ Frick

 

Today is fricking cold outside!

Hoje tá muito frio lá fora!

 

S**t⇨Shoot

 

Shoot! I forgot my mask at home!

Poxa! Esqueci minha máscara em casa!

Shoot! I spilled coffee on my jacket!

Poxa! Derramei café na minha jaqueta!

 

Hell⇨Heck

 

What the heck is going on!?

O que está acontecendo?!

 

Usando essas alternativas, podemos conversar sem medo de ofender os outros, exceto em situações muito formais (como entrevistas ou cerimônias).

Especialmente com pessoas próximas, você pode usar essas alternativas sem problemas. No entanto, se usar com muita frequência na frente de mais velhos ou de pessoas que acabou de conhecer, podem achar que você é uma pessoa mal-educada. Então, fique atento à frequência de uso.

 

Vamos conversar com respeito

 

Hoje explicamos com exemplos as bad words comumente ditas por nativos, as precauções ao usá-las e suas alternativas.

Acredito que depois de ler, você vai compreender ainda melhor o assunto.

Para realmente aprender e dominar slang, o mais importante é usar as expressões das séries e filmes, como “f.r.i.e.n.d.s”, no seu dia a dia. Praticar é o atalho para aprender inglês.

O ideal não é memorizar cegamente a escrita, pronúncia ou frases de slang, mas sim prestar atenção nas situações e tons em que são usadas. Assim, você realmente vai fixar o idioma.

Se você não for nativo, ainda é difícil julgar imediatamente o contexto adequado para usar bad words, então melhor evitar usá-las indiscriminadamente.

Por outro lado, é essencial aprender bastante slang e outras formas alternativas, e se esforçar para se comunicar de maneira natural como um nativo!

Bom custo-benefício Conversação em inglês online
Autor deste artigo

Olá! Eu sou o Miguel, um blogueiro brasileiro apaixonado por idiomas e comunicação. Aprendi inglês ao longo de mais de 10 anos — não apenas com livros didáticos, mas vivendo o idioma no meu dia a dia. Tenho experiência com o inglês acadêmico, conversas informais e tudo o que há entre esses dois extremos. Agora, quero compartilhar esse conhecimento para ajudar você a aprender de forma prática e confiante. Seja você iniciante ou avançado, aqui no blog você vai encontrar dicas úteis, exemplos reais e uma visão cultural que vai tornar o aprendizado do inglês mais natural, recompensador e, acima de tudo, divertido. Vamos crescer juntos!

Compartilhe esta história