Bom custo-benefício Conversação em inglês online Bom custo-benefício Conversação em inglês online

【Gramática Inglesa】Explicação do infinitivo na forma básica

Olá a todos que estão estudando inglês! Não importa se você já estuda inglês normalmente, se está aprendendo para usar no trabalho ou se decidiu começar agora, desta vez vou compartilhar algumas informações úteis com vocês por meio da coluna do NativeCamp.

Sem mais delongas, o tema de hoje é   “O infinitivo em inglês”.

“O infinitivo”   é uma gramática essencial aprendida nas aulas de inglês escolares. Agora, vamos revisar novamente essa regra básica de gramática e como utilizá-la em diálogos e frases! Além disso, vou apresentar algumas expressões úteis com infinitivo para usar em conversas e escrita em inglês.

Nos exemplos em inglês, incluí traduções para o português, então confiram como são usadas essas frases em conversas reais em inglês!

 

O que é o infinitivo?

 

Vamos revisar rapidamente que tipo de gramática é o infinitivo estudado nas aulas de inglês do ensino fundamental e médio?

Antes de entendermos o que é infinitivo, precisamos saber o significado de  “infinitivo”. Literalmente, ele possui a característica de  “não ser limitado por nada”. Em inglês, é chamado de  “infinitives”, termo que se origina do latim e significa  “infinito, sem restrição”.

Mas, especificamente, o que não é limitado?

Ou seja,   não importa se o sujeito é primeira pessoa do singular (I), primeira pessoa do plural (We), terceira pessoa do singular (she/he) ou terceira pessoa do plural (they), a forma do infinitivo não muda, sempre permanece a mesma.

Na verdade, existem dois tipos de infinitivo. Vamos ver agora as características desses dois tipos!

 

Infinitivo com To

 

Um deles é o  “infinitivo com to”. Como o nome diz, utiliza-se o infinitivo acrescentando to, formando “to infinitivo”. Em frases, é  “to + verbo no infinitivo”. Vocês sabem qual é o papel desse to?

O infinitivo com to pode ser usado de três formas:

・Uso como substantivo
・Uso como adjetivo
・Uso como advérbio

 

Uso substantivo do infinitivo com to

 

Quando o infinitivo com to é usado  como substantivo, funciona basicamente como um substantivo. Embora possa ser sujeito ou objeto em uma frase, pode soar um pouco estranho se usado no início da frase fora de provérbios ou ditados. Por isso, em conversas naturais, não é comum usar o infinitivo com to no início da frase.

Exemplo:

Uso não natural (como substantivo)

To study English is my hobby.
Estudar inglês é meu hobby.

Uso natural (como substantivo)

Studying English is my hobby.
Estudar inglês é meu hobby.

・Neste caso, o gerúndio (verbo + ing) fica mais natural.

Por outro lado, falantes nativos usam de forma muito natural o infinitivo com to como objeto.

Exemplo:

I promised to come back soon.
Eu prometi voltar logo.
We decided to go to the dentist.
Decidimos ir ao dentista.
He needs to study harder to pass the entrance exam.
Ele precisa estudar mais para passar no exame de admissão.

 

O infinitivo sem To

 

O segundo tipo de infinitivo é o  “infinitivo sem to”. Diferente do infinitivo com to que expliquei acima,  ao usar apenas o verbo no infinitivo, sem o to, chamamos de infinitivo puro. Como o nome diz, usa-se o verbo puro,  não funciona como sujeito nem objeto.

Então, como é usado o infinitivo sem to? Vamos conhecer 4 usos!

 

Uso após verbos auxiliares

 

O infinitivo puro aparece apenas depois de do/did, can/could, will/would, must, should e outros auxiliares como verbo.

Exemplo:

We should go to the office this afternoon.
Precisamos ir ao escritório esta tarde.
I will think about it later.
Vou pensar nisso mais tarde.
I must use this laptop to send emails.
Preciso usar este notebook para enviar e-mails.

 

Uso como complemento de verbos sensoriais

 

O segundo uso do infinitivo puro é  como complemento de verbos sensoriais. A estrutura é  “verbo sensorial + objeto + infinitivo puro”. Normalmente, traduzimos como  “ver/escutar/perceber… alguém fazer (infinitivo puro tal ação)”

“Verbos sensoriais” referem-se a verbos relacionados aos cinco sentidos em inglês, como os listados abaixo. Provavelmente dá para perceber pelo português, são verbos que descrevem perceber informações pelos sentidos, como ver, ouvir, tocar, etc.

see, hear, watch, listen to, look at, feel, find, notice, observe…, etc.

Exemplo:

I saw my son perform the piano on the stage.
Vi meu filho tocar piano no palco.
She noticed her boyfriend sent her a message.
Ela percebeu que o namorado enviou uma mensagem para ela.
I heard someone play the violin at midnight.
Ouvi alguém tocar violino à meia-noite.

 

Expressões em inglês usando o infinitivo puro

Uso como complemento de verbos causativos

 

Ao usar como complemento dos verbos causativos let, make, have, a estrutura é  “verbo causativo + objeto (pessoa) + infinitivo puro”. Normalmente, traduzimos como  “deixar/fazer (alguém) fazer algo (infinitivo puro)”.

Exemplo:

I’ll have my students spell the words.
Vou fazer meus alunos soletrarem as palavras.
He made his secretary go get some coffee.
Ele fez a secretária ir buscar café.
I’ll let you in my room when you are here.
Quando você chegar aqui, vou deixar você entrar no meu quarto.

 

Uso em expressões idiomáticas

 

Além dos três usos explicados acima,  o infinitivo puro também aparece frequentemente em expressões idiomáticas.

Vamos aprender, com exemplos, como o infinitivo puro é usado em expressões idiomáticas!

 

Had better (é melhor fazer )

 

O primeiro exemplo é   had better  (é melhor fazer ).

Quando se usa You como sujeito, fica um tom de comando. Especialmente falando com superiores ou com desconhecidos, ou em situações em que se deseja suavizar o conselho, é melhor evitar essa expressão.

Exemplo:

We had better study for the exam.
É melhor estudarmos para a prova.
You had better go to the dentist.
É melhor você ir ao dentista. (com tom de obrigação)

 

Do nothing but (não faz nada além de )

 

do nothing but (verbo) também pode ser usado para expressar  “não faz nada além de ”Na maioria das vezes, o do aparece em sua forma original.

Exemplo:

I do nothing but watch Netflix.
Eu não faço nada além de assistir Netflix.

 

would rather (preferiria )

 

“would rather + infinitivo puro” pode ser usado para expressar  “preferiria ”. Logo em seguida, ao adicionar  “than + infinitivo puro”, pode-se expressar “preferiria fazer ”.

Exemplo:

I would rather sleep in my bed than go to school every day.
Prefiro dormir na minha cama do que ir para a escola todos os dias.
I guess he would rather have a job interview.
Acho que ele prefere fazer uma entrevista de emprego.

 

Cannot but (não pode deixar de )

 

Usando  “cannot but + infinitivo puro” ou  “cannot help but + infinitivo puro”   pode-se expressar “não pode deixar de, não pode evitar”. Em conversas do dia a dia, costuma-se usar  “cannot help + ~ing”.

Exemplo:

I cannot help but disagree with your new proposals.
Não posso deixar de discordar das suas novas propostas.
I cannot help but stare at her.
Não consigo parar de olhar para ela. (Não consigo desviar o olhar.)
I can’t help falling in love with you.
Não consigo evitar me apaixonar por você.

 

Why + infinitivo puro…? (Por que ?)

 

Ao usar a palavra interrogativa  why  para perguntar a razão, geralmente omitimos o auxiliar e o sujeito que deveriam estar presentes,  e o infinitivo puro vem logo após o why.

Exemplo:

Why get up so early?
Por que acordar tão cedo?
Why stay inside when the weather is so nice outside?
Por que ficar dentro de casa quando está tão bom lá fora?
Why study in your room when it’s warm and sunny?
Por que estudar no quarto quando está quente e ensolarado?

 

Resumo do infinitivo puro

 

Hoje vimos juntos as características e usos básicos do infinitivo em inglês, e revisamos as características dos dois tipos de infinitivo:  “com to” e “puro”.

Selecionamos especialmente os usos mais frequentes do infinitivo puro, e vimos, com exemplos em inglês, como empregá-lo em conversas e frases do dia a dia.

Para diferenciar bem os quatro usos do infinitivo puro apresentados aqui, recomendo que vocês mesmos tentem criar frases com cada um deles!

Bom custo-benefício Conversação em inglês online
Autor deste artigo

Olá! Eu sou o Miguel, um blogueiro brasileiro apaixonado por idiomas e comunicação. Aprendi inglês ao longo de mais de 10 anos — não apenas com livros didáticos, mas vivendo o idioma no meu dia a dia. Tenho experiência com o inglês acadêmico, conversas informais e tudo o que há entre esses dois extremos. Agora, quero compartilhar esse conhecimento para ajudar você a aprender de forma prática e confiante. Seja você iniciante ou avançado, aqui no blog você vai encontrar dicas úteis, exemplos reais e uma visão cultural que vai tornar o aprendizado do inglês mais natural, recompensador e, acima de tudo, divertido. Vamos crescer juntos!

Compartilhe esta história