Bom custo-benefício Conversação em inglês online Bom custo-benefício Conversação em inglês online

Vamos explorar expressões alternativas em inglês para “each” que transmitem o significado de “every, each”!

Como expressar “cada um, cada” em inglês? Para quem está aprendendo inglês, talvez você pense primeiro em “each”, não é?

Na verdade, além de  “each” , existem outras palavras em inglês que também significam “cada um, cada”, e seus significados são um pouco diferentes dos de “each”.

Portanto, neste artigo, vamos explicar as várias formas de expressar  “cada um, cada” em inglês, além de apresentar outras formas relacionadas. Não deixe de conferir!

 

Formas de expressar “cada um, cada” em inglês

 

Primeiro, vamos apresentar três palavras representativas usadas para expressar o significado de “cada um, cada”.

(1) each
(2) separately
(3) respective

A seguir, vamos ver juntos as diferenças e o uso de cada uma delas!

 

each

 

“each” significa “cada um, cada”. É usado para descrever situações em que, dentro de um grupo de duas ou mais pessoas ou coisas, cada uma é considerada individualmente.

Por exemplo, se agora há um grupo composto por vários estudantes, “students”. Quando você quer se referir a “cada estudante do grupo”, pode usar “each student” para expressar isso.

Portanto, “each” geralmente é usado na estrutura “each + substantivo”. Mas atenção! Como “each” considera o substantivo no singular, o substantivo que segue também deve estar no singular.

Porém, quando o “substantivo” já está bem claro, pode-se usar “each” diretamente, sem o substantivo!

I like having discussions because each person has different opinions.
Gosto de fazer discussões porque cada pessoa tem opiniões diferentes.
Each member of the team has a specific role and responsibility in the project.
Cada membro da equipe tem um papel e responsabilidade específicos no projeto.
I told each kid to help their parents, like with cleaning, doing the dishes, or anything they can do.
Eu disse para cada criança ajudar seus pais, como limpar, lavar a louça ou qualquer coisa que possam fazer.
These three books are special to me. I want to get a cover for each.
Esses três livros são especiais para mim. Quero arrumar uma capa para cada um.
There are five flowers in the vase. Each one is a different color.
Há cinco flores no vaso. Cada uma tem uma cor diferente.

 

separately

 

“separately” é uma palavra que significa “cada um de forma separada”.

É usada para descrever situações em que várias coisas estão em estados ou agem separadamente e não juntas ao mesmo tempo.

Suponha que, em uma situação, “O Sr. A e o Sr. B precisam esperar em quartos diferentes.” Quando os dois precisam ficar separados, pode-se usar “separately”.

Além disso, quando “separately” se transforma em adjetivo “separate”, significa “separado, individual”, e quando usado como verbo, significa “separar”.

You should wash the white clothes separately because they can get dirty easily.
Você deve lavar as roupas brancas separadamente porque elas podem sujar facilmente.
I want you to pack those items separately for shipping. We have a lot of boxes over there.
Quero que você embale esses itens separadamente para o envio. Temos muitas caixas ali.
We were going to take the same train but I missed it, so we went there separately.
Íamos pegar o mesmo trem, mas eu perdi, então fomos separados.
We’re going to interview them separately first, and afterward, we’ll share our impressions.
Primeiro, vamos entrevistá-los separadamente, e depois vamos compartilhar nossas impressões.
I thought we would pay for our meals separately, but he paid for all of us.
Achei que iríamos pagar nossas refeições separadamente, mas ele pagou para todos nós.

 

respective

 

“respective” também pode significar “cada um, respectivo”. É usado para descrever situações em que coisas possuem características, propriedades ou relações diferentes de forma individual.

Por exemplo, “Após a reunião da manhã, todos devem voltar aos seus respectivos lugares”. Quando cada pessoa tem um lugar diferente, pode-se usar “respective seats” para expressar isso.

Além disso, na estrutura “respective + substantivo”, o substantivo deve estar no plural. Isso é diferente do que foi apresentado antes, onde com “each + substantivo” o substantivo deve estar no singular. Cuidado com essa diferença!

All of us in my family have our respective chores to do.
Todos na minha família têm suas próprias tarefas para fazer.
After a meeting, we go back to our respective desks and start working immediately.
Depois da reunião, voltamos às nossas mesas respectivas e começamos a trabalhar imediatamente.
We enjoyed dinner with other tourists, and after that, we went back to our respective rooms.
Jantamos com outros turistas e depois voltamos para nossos quartos respectivos.
The couple and their respective parents are going to meet for the first time today.
O casal e seus respectivos pais vão se encontrar pela primeira vez hoje.
English learners should study English according to their respective levels.
Os estudantes de inglês devem estudar conforme seus respectivos níveis.

 

Expressões relacionadas a “cada um, cada”

 

A seguir, vamos apresentar expressões parecidas com “cada um, cada”.

(1) depend on
(2) their own

 

depend on

 

“depend on” significa  “depender de”. É usado para descrever situações em que o resultado pode ser influenciado conforme a situação ou condição.

Embora essa expressão não signifique diretamente “cada um, cada”, como pode-se ver nos exemplos abaixo, “depend on” também pode expressar a ideia de “depende de cada um”.

It depends on the person.
Depende da pessoa (=varia conforme a pessoa)

Como mostra o exemplo, “it depends on the person” pode expressar  “varia de pessoa para pessoa”.

Whether or not you should learn English depends on the person.
Se você deve ou não aprender inglês depende da pessoa.
We tend to think that everyone should study or work hard, but it actually depends on the person.
Tendemos a achar que todos devem estudar ou trabalhar muito, mas na verdade depende da pessoa.
I can suggest some different vacation destinations, but it depends on what you want to do.
Posso sugerir alguns destinos diferentes de férias, mas depende do que você quer fazer.
Our success depends on your presentation, so make sure it’s clear and understandable.
Nosso sucesso depende da sua apresentação, então certifique-se de que ela seja clara e compreensível.

 

their own

 

“their own ” significa “eles têm seus próprios”. É utilizado para descrever situações em que cada um tem preferências, escolhas ou opiniões próprias.

Por exemplo, em uma equipe de trabalho, quando cada pessoa tem sua própria responsabilidade, pode-se usar  “their own responsibilities (suas próprias responsabilidades)” para expressar isso.

My children have their own rooms, but I make them stay in the living room until 8 pm.
Meus filhos têm seus próprios quartos, mas faço com que fiquem na sala de estar até as 20h.
They have their own problems, and it’s important to support each other.
Eles têm seus próprios problemas, e é importante que se apoiem.
They have their own tastes in music, but they know how to put them together in the band.
Eles têm gostos próprios em música, mas sabem como juntar isso na banda.

 

Resumo

 

Neste artigo, apresentamos expressões em inglês que significam “cada um, cada”. Cada uma tem uso e significado próprio, então é importante lembrar e organizar bem cada uma delas.

Depois de memorizar todas essas expressões, você pode usá-las em plataformas de conversação em inglês online como a “NativeCamp”. Além disso, a “NativeCamp” permite aulas ilimitadas, dando a você mais oportunidades de praticar fala em inglês! Agora a “NativeCamp” também oferece 7 dias de teste gratuito, então experimente!

Bom custo-benefício Conversação em inglês online
Autor deste artigo

Olá! Eu sou o Miguel, um blogueiro brasileiro apaixonado por idiomas e comunicação. Aprendi inglês ao longo de mais de 10 anos — não apenas com livros didáticos, mas vivendo o idioma no meu dia a dia. Tenho experiência com o inglês acadêmico, conversas informais e tudo o que há entre esses dois extremos. Agora, quero compartilhar esse conhecimento para ajudar você a aprender de forma prática e confiante. Seja você iniciante ou avançado, aqui no blog você vai encontrar dicas úteis, exemplos reais e uma visão cultural que vai tornar o aprendizado do inglês mais natural, recompensador e, acima de tudo, divertido. Vamos crescer juntos!

Compartilhe esta história