Bom custo-benefício Conversação em inglês online Bom custo-benefício Conversação em inglês online

Você já esteve em uma biblioteca no exterior?

Se você tiver a oportunidade de morar no exterior por um tempo, seja para estudar, ser transferido a trabalho ou até imigrar, é muito provável que pense em dar uma passada na biblioteca. Ir à biblioteca geralmente significa ler ou pegar livros emprestados, e normalmente será necessário interagir com os funcionários do local.

Muita gente pode simplesmente não saber como conversar com os funcionários da biblioteca, o que acaba gerando resistência a frequentá-la, o que é realmente uma pena.

Neste artigo, vou apresentar frases úteis em inglês usadas frequentemente na biblioteca, divididas por cenários diferentes. Não deixe de ler até o final!

 

Frases em inglês relacionadas à biblioteca

 

O quanto você sabe sobre frases em inglês comumente usadas na biblioteca?

A seguir, vamos apresentar cinco situações comuns, com exemplos práticos de frases para cada uma.

Pegar livros emprestados
Procurar livros
Levar livros para fora da biblioteca
Devolver livros
Usar o cartão da biblioteca

 

Cenário 1: Pegar livros emprestados

 

Vamos ver primeiro como falar sobre pegar livros emprestados em inglês.

Primeiro, o verbo para “pegar emprestado” é “borrow”.

Um termo semelhante é “rent” (alugar), mas “borrow” é usado quando não há pagamento envolvido, enquanto “rent” é para ocasiões em que você precisa pagar para usar. Portanto, para pegar livros emprestados, usamos “borrow”.

A forma mais simples de dizer que quer pegar um livro emprestado é a seguinte:

I’d like to borrow this book. / I’d like to borrow these books.
Quero pegar este livro/estes livros emprestado(s).

No geral, a forma em inglês para dizer “Eu quero ” é “I want to + verbo”. Mas usando “I’d  (I would) like to + verbo”, soa mais educado.

Em seguida, veja as frases sobre o prazo de empréstimo dos livros.

How long can I keep books out?
How long may I have the book checked out?
Por quanto tempo posso ficar com este livro?

“check out” costuma ser usado para se referir a fazer o check-out em hotéis, mas também pode significar “levar o livro emprestado”.

 

Cenário 2: Procurar livros

 

Às vezes, quando vai à biblioteca pegar um livro emprestado, pode acontecer de não encontrá-lo.

Nessa situação, você pode usar os exemplos abaixo para pedir ajuda ao funcionário.

I’d like to check out the book titled “Author’s name”, by Nome do autor?
Quero pegar emprestado o livro “nome do livro”, escrito por “nome do autor”.

“the substantivo titled ” significa “o substantivo intitulado ”.“title” pode ser tanto substantivo, significando “título”, como também pode ser usado como verbo com o sentido de “intitular”. Por isso, aqui usamos “titled” (particípio passado) para indicar “intitulado”.

I’m looking for the book titled “Title”, by Author’s namer?
Estou procurando o livro “nome do livro”, escrito por “nome do autor”.

“look for ” significa “procurar”, e no presente contínuo “be + verbo-ing looking for ”indica que você está procurando neste momento.

Além dessas duas formas, veja também os exemplos abaixo para expressar melhor sua necessidade.

But I can’t find it.
Mas não consigo encontrar.
Where can I find it?
Onde posso encontrá-lo?
Could you please help me find the book?
Você pode me ajudar a encontrar este livro?

Desde que o outro entenda sua necessidade, os funcionários provavelmente ficarão felizes em ajudar.

 

Cenário 3: Levar livros para fora da biblioteca

 

Este cenário é, na verdade, bem parecido com o “Cenário 1: Pegar livros emprestados”, ou seja, basta usar o “check out”na frase.

I’d like to check this book out. / I’d like to check these books out.
Quero levar este(s) livro(s) emprestado(s) para fora.

Basta lembrar que “check out” significa “levar o livro para fora” da biblioteca.

 

Cenário 4: Devolver livros

 

Quando quiser devolver um livro, pode usar as frases abaixo.

I’d like to return this book. / I’d like to return these books.
Quero devolver este(s) livro(s).

O verbo para “devolver” é “return”.“return”não precisa de preposição; basta colocar o nome do item a ser devolvido logo em seguida. Mas se quiser indicar “devolver algo para alguém ou a algum lugar”, é preciso acrescentar“to”, ficando“return + objeto + to ”.

Além disso, as bibliotecas do exterior geralmente têm prazo de devolução, como no Brasil, então é bom confirmar esse prazo ao emprestar. A expressão em inglês para “prazo” é “due date”; e “This book is overdue.”significa que o livro está atrasado para devolução.

 

Cenário 5: Usar o cartão da biblioteca

 

Normalmente, para pegar livros emprestados, será preciso apresentar seu cartão da biblioteca. As seguintes frases são usadas para mostrar o documento ao funcionário.

Here’s my library card.
Aqui está meu cartão da biblioteca.
Here it is.
Está aqui. (ao entregar o cartão)

“here” é um advérbio que significa “aqui”.“Here’s ” equivale a “está aqui”. Uma forma parecida é “This is ”, que significa “isto é ”; a diferença é que “Here’s ” á mais ênfase ao que está sendo mostrado.

Se ainda não tiver cartão da biblioteca e quiser fazer um na hora, pode usar estas frases:

How can I get a library card?
Como faço para conseguir um cartão da biblioteca?
Can I sign up for a library card?
Posso me inscrever para obter um cartão da biblioteca?

“How can I + verbo” significa “Como faço para ?”. Neste contexto, o funcionário irá explicar os passos necessários para obter o cartão.

Geralmente, ao solicitar o cartão da biblioteca, será preciso apresentar um documento de identificação com foto (passaporte, carteira de motorista, etc.) e um comprovante do nome e endereço (talvez até uma conta de luz ou semelhante), então é bom levar esses itens com você.

 

Outras frases em inglês relacionadas à “biblioteca”

 

Além dos exemplos descritos acima, há várias outras frases que podem ser úteis na biblioteca. Veja a seguir:

A :What time does the library close?
B: It closes at 7 pm.
A: Que horas a biblioteca fecha?
B: Fecha às sete horas.
A: Is the library open on weekends?
B: It’s closed on weekends.
A: A biblioteca abre nos finais de semana?
B: Não abre aos finais de semana.
A: How long can I keep these books?
B: You can keep them until the 10th.
A: Por quanto tempo posso ficar com estes livros?
B: Pode ficar até o dia 10.
A:How many books can I borrow at a time?
B:You can borrow up to 10 books at a time.
A: Quantos livros posso pegar emprestado de uma só vez?
B: Você pode pegar até dez livros de cada vez.
A: Could you reserve the book for me?
B: Sure. Do you have a library card?
A: Você pode reservar este livro para mim?
B: Claro, você tem o cartão da biblioteca?
A: Can I renew this book?
B: Sure. Could you show me your library card?
A: Posso renovar este livro?
B: Claro, você pode me mostrar o cartão da biblioteca?
A: I forgot my library card.
B: Do you have your ID?
A: Esqueci de trazer meu cartão da biblioteca.
B: Você trouxe sua identidade?
A: Could you see what books I still have checked out?
B: You still have checked 5 books out now.
A: Você pode ver quantos livros ainda tenho emprestados?
B: Você ainda tem cinco livros emprestados agora.
A: Is the study room available now?
B: I’m afraid it’s not available now. I’ll let you know when it’s available.
A: Tem sala de estudos disponível agora?
B: Desculpe, não está disponível no momento. Avisarei quando estiver.
A: Do you have a photocopier?
B: Yes, we do. It’s right behind that shelf.
A: Tem fotocopiadora aqui?
B: Sim, temos. Fica logo atrás daquela estante.
A: Can I use the computer?
B: Yes, you can. Is this your first time using the computer here?
A: Posso usar o computador?
B: Pode sim. É a sua primeira vez usando o computador aqui?

 

Use bem todas essas frases úteis na biblioteca

Essas foram as frases em inglês mais úteis para várias situações na biblioteca. Já aprendeu todas? É só decorar os exemplos do artigo e, depois, praticar na biblioteca da sua cidade.

Mas se você ainda tem receio de esquecer o que dizer na hora de verdade, pode usar as aulas online da “NativeCamp” para treinar esses diálogos simulando as situações com um professor. Assim, você vai pegar confiança e memorizar muito mais rápido!

Bom custo-benefício Conversação em inglês online
Autor deste artigo

Olá! Eu sou o Miguel, um blogueiro brasileiro apaixonado por idiomas e comunicação. Aprendi inglês ao longo de mais de 10 anos — não apenas com livros didáticos, mas vivendo o idioma no meu dia a dia. Tenho experiência com o inglês acadêmico, conversas informais e tudo o que há entre esses dois extremos. Agora, quero compartilhar esse conhecimento para ajudar você a aprender de forma prática e confiante. Seja você iniciante ou avançado, aqui no blog você vai encontrar dicas úteis, exemplos reais e uma visão cultural que vai tornar o aprendizado do inglês mais natural, recompensador e, acima de tudo, divertido. Vamos crescer juntos!

Compartilhe esta história