Bom custo-benefício Conversação em inglês online Bom custo-benefício Conversação em inglês online

Frases práticas com a palavra “track” na vida cotidiana

Vocês estão familiarizados com a palavra “track” ? Muitas pessoas não sabem que, na verdade, é uma expressão muito útil e prática no cotidiano. Mas como usá-la da melhor forma?

Neste artigo, usaremos exemplos para apresentar diversos usos comuns de “track” em conversas do dia a dia. Tenho certeza de que, após ler, sua capacidade de conversação vai melhorar.

 

Significado básico de Track

 

Primeiro, vamos ver qual é o significado básico de “track”.

“Track” pode ser usado como substantivo ou verbo, explicaremos separadamente abaixo.

 

Significados de Track como substantivo

 

Rota, trilho, caminho
Processo, sequência
Pista (de corrida)
(Ideias ou eventos) que ocorrem em sequência
Uma música (em um álbum)
Experiência de trabalho

 

Significados de Track como verbo

 

Procurar um caminho
Verificar o status (por exemplo: status de entrega de um pacote)
Monitorar
Rastrear, vigiar
Viajar

“Track” ainda tem outros significados, mas os principais usos são os mencionados acima. No geral, estão relacionados a caminho, trilho ou rastreamento.

Esse é, na verdade, o conceito central da palavra “track”.

“track” e outra palavra, “truck” são semelhantes na escrita e pronúncia, mas a última significa “caminhão”, então cuidado para não confundir.

(※Curiosidade: no inglês britânico, costuma-se usar “lorry” para se referir a caminhão.)

 

Usos comuns de “track” no cotidiano

 

Depois de entender o significado de “Track”, vamos ver como usá-lo. Abaixo, com exemplos, apresentaremos os usos comuns de “track”.

 

On the right track (No caminho certo)

 

“On the right track” é uma expressão muito utilizada. Significa “indo na direção certa” ou “fazendo a coisa certa”, aplicável a situações concretas ou abstratas.

 

Exemplo 1:

 

(em inglês)
A: I’m not sure if my calculation is correct.
B: Don’t worry. It seems like you are on the right track.
(em português)
A: Não tenho certeza se meu cálculo está correto.
B: Não se preocupe. Parece que está tudo certo até agora.
※Esta frase indica que, mesmo sem ter chegado ao resultado final, pelo menos a direção do cálculo está correta.

 

Exemplo 2:

 

(em inglês)
A: Do you think you can finish the homework soon?
B: Yep, quite soon, actually. I’m on the right track.
(em português)
A: Você acha que vai terminar o dever de casa logo?
B: Sim, acho que sim. Estou indo muito bem agora.

Por outro lado, para indicar “indo na direção errada”, além de usar “not on the right track”, também se pode dizer “wrong track” .

Na verdade, “on track” sozinho já pode indicar que o andamento está bom. Mas ao adicionar “right” fica mais claro que está indo na “direção correta”.

 

Off track (Fora dos trilhos)

 

O uso de “off track” é o oposto do anterior, indicando sair do rumo ou do assunto. Veja como usar no exemplo abaixo.

 

Exemplo:

 

(em inglês)
A: Where was I? I got off track.
B: You were originally talking about your sister.
(em português)
A: Onde eu estava? Já me desviei do assunto.
B: Você estava falando da sua irmã.

No dia a dia, é bem comum acontecer de sair do assunto durante uma conversa, não é?

Além disso, “on track” também é uma expressão muito útil no ambiente de trabalho, então vale a pena aprender ambas.

Aliás, há outro uso relacionado: quando você percebe que está“off track” e quer voltar ao tópico ou caminho original, pode usar “get back on track”. Dando sequência ao exemplo anterior, A pode dizer “Oh right. Let’s get back on track!” (Certo! Vamos voltar ao assunto.).

 

Keep track of + substantivo (Acompanhar, registrar)

 

“Keep track of” também é uma expressão muito comum no cotidiano. Significa acompanhar detalhes ou o andamento de algo/alguém.

Veja os exemplos abaixo:

 

Exemplo 1:

 

You should keep track of your savings so that you can reach the goal as soon as possible.
(Você deve anotar/ou acompanhar cuidadosamente quanto está economizando para atingir sua meta o quanto antes.)

 

Exemplo 2:

 

I can’t keep track of what’s going on there anymore. Too many things are happening at once.
(Já não consigo mais acompanhar o que está acontecendo lá, tem coisas demais acontecendo ao mesmo tempo.)

A partir dos exemplos, fica claro que você pode “acompanhar” pessoas, coisas ou situações com a expressão “keep track of” , seja para monitorar o andamento, registrar informações ou acompanhar detalhes.

 

Make tracks (Ir embora rapidamente)

 

“Make tracks” é um pouco diferente dos usos de “track” que aprendemos até agora.

Significa “ir embora (do local)”, especialmente com o sentido de pressa. Veja como usar no exemplo abaixo.

 

Exemplo:

 

(em inglês)
A: We shall make tracks right away. My mom must have been waiting for us!
B: Give me one sec. I’m gonna finish everything in a moment.
(em português)
A: Devíamos ir embora agora mesmo, minha mãe deve estar nos esperando!
B: Espere só um pouquinho, já vou terminar tudo.

Esse uso não é tão comum quanto os outros, mas ainda assim é uma expressão prática no cotidiano. Recomendo aprender também.

Como dissemos, “make tracks” é um pouco diferente dos outros usos, então talvez precise de mais atenção para memorizar.

 

Resumo

 

Para muitos que estão aprendendo inglês, “track” não é uma palavra tão comum de se usar. Porém, as expressões apresentadas aqui aparecem com frequência entre falantes nativos.

Por isso, recomendo que dedique um tempinho para aprendê-las. Vai ser muito útil tanto ao assistir vídeos estrangeiros quanto em conversas reais.

Se quiser mais oportunidades de praticar, pode participar das aulas online da “NativeCamp”, onde você pode conversar individualmente com professores estrangeiros. Você pode definir as palavras ou expressões que quer praticar no dia, e depois ir inserindo nas conversas. Vai perceber que não é tão difícil quanto parecia!

Bom custo-benefício Conversação em inglês online
Autor deste artigo

Olá! Eu sou o Miguel, um blogueiro brasileiro apaixonado por idiomas e comunicação. Aprendi inglês ao longo de mais de 10 anos — não apenas com livros didáticos, mas vivendo o idioma no meu dia a dia. Tenho experiência com o inglês acadêmico, conversas informais e tudo o que há entre esses dois extremos. Agora, quero compartilhar esse conhecimento para ajudar você a aprender de forma prática e confiante. Seja você iniciante ou avançado, aqui no blog você vai encontrar dicas úteis, exemplos reais e uma visão cultural que vai tornar o aprendizado do inglês mais natural, recompensador e, acima de tudo, divertido. Vamos crescer juntos!

Compartilhe esta história